Now showing items 1-5 of 5
Crossing frames of art and identity: Baya, Cixous, and Beji
Born in North African countries and brought up in transcultural environments, Algerian painter Baya Mahiddine, Francophone author Helene Cixous, and Tunisian writer Hele Beji produce works that challenge national, cultural, ...
Paul Smail's "Casa, la casa": A critical translation
This work examines principles and theories of literary translation such as literal and non-literal fidelity to the original writing, translational transparency and visibility, and the concepts of "foreignization" and ...
Esthetique de l'horreur: Le genocide rwandais dans la litterature africaine
The Rwandan genocide of 1994 has inspired several works in various fields, including literature. At the same time and since the Holocaust, the literary depiction of genocide and mass murder has raised complex issues about ...
L'adaptation cinematographique des oeuvres litteraires (l'exemple de Dostoievski)
This study examines different aspects of the screen adaptation of literary works through the close analysis of three films based on Dostoyevsky's novels: Pierre Chenal's Crime and Punishment, Robert Bresson's Pickpocket, ...
Rebellion and nihilism in the works of Leila Sebbar and V. S. Naipaul
This study proposes that Leila Sebbar and V. S. Naipaul, two widely-read contemporary novelists, intuitively understand Albert Camus' idea of revolt, using it to legitimate their non-essentialized, transcultural models of ...