Statement of responsibility: Creation of machine-readable version:
TechBooks,
Creation of digital images:
Digital Media Center, Fondren Library, Rice University,
Conversion to TEI.2-conformant markup:
TechBooks,
Parsing and proofing:
Digital Media Center, Fondren Library, Rice University,
Distributor:
Rice University
Funding from: Funding for the creation of this electronic text provided
by the Institute for Museum and Library Services (IMLS), Fondren Library, and
the Enriching Rice through Information Technology (ERIT) program sponsored by
the Computer and Information Technology Institute (CITI), Rice
University.
File size or extent: ca. 484 KiloBytes
Publisher: Rice University
Place of publication: Houston, Tx
Publication date: 2005
Identifier: TIMEA, BelSeen
Availability:
Publicly available via the Travelers in the Middle East Archive
(TIMEA) through the following Creative Commons attribution license:
"You are free: to copy, distribute, display, and perform the work;
to make derivative works; to make commercial use of the work. Under the
following conditions: By Attribution. You must give the original author
credit. For any reuse or distribution, you must make clear to others the
license terms of this work. Any of these conditions can be waived if you get
permission from the copyright holder. Your fair use and other rights are in
no way affected by the above."
(Status: unknown)
Source(s):
Title: As Seen By Me
Author: Lilian Bell
File size or extent: 4 p. l., 305 [1] p. front. 18 cm.
THE FAMOUS RELIEF OF CLEOPATRA AT TEMPLE OF DENDERAH
As Seen By Me
Lilian Bell
Harper & Brothers
New York and London
1900
By LILIAN BELL.
THE INSTINCT OF STEP-FATHERHOOD. A
Novel. 16mo, Cloth, $1 25.
A LITTLE SISTER TO THE WILDERNESS. A
Novel. 16mo, Cloth, $1 25.
THE LOVE AFFAIRS OF AN OLD MAID.
16mo, Cloth, $1 25.
THE UNDER SIDE OF THINGS. 16mo, Cloth, $1 25.
FROM A GIRL'S POINT OF VIEW. 16mo,
Cloth, $1 25.
NEW YORK AND LONDON: HARPER &
BROTHERS, PUBLISHERS.
Copyright, 1900, by Lilian Bell.
All rights reserved.
TO that most interesting speck of humanity, all perpetual motion and kindling intelligence and sweetness unspeakable, my little nephew BILLY absence from whom racked my spirit with its
most unappeasable pangs of homesickness, and whose constant presence in my study since my return has spared the public no small amount of
pain
AUTHOR'S APOLOGY
The frank conceit of the title to this book will, I hope, not prejudice my friends
against it, and will serve not only to excuse my being my own
Boswell, but will fasten the blame of all inaccuracies, if
such there be, upon the offender–myself. This is not a continuous narrative of a continuous journey, but covers two years of travel over some
thirty thousand miles, and presents peoples and things, not as
you saw them, perhaps, or as they really are, but only As Seen By Me.
In This day and generation, when
everybody goes to Europe, it is difficult to discover the only person who never has been there.
But I am that one, and therefor the stir it occasioned in the
bosom of my amiable family when I announced that I, too,
was about to join the vast majority, is not easy to imagine. But if you think that I at once
became a person of importance it only goes to show that you do
not know the family. My mother, to be sure, hovered around
me the way she does when she thinks I am going into typhoid fever. I never have had typhoid fever, but she is always on the watch for it, and if it
ever comes it will not catch her napping. She will meet it
half-way. And lest it elude her watchfulness, she
minutely
2
questions every pain
which assails any one of us, for fear it may be her dreaded
foe. Yet when my sister's blessed lamb baby had it before he was a year old, and after he had got well and I was not afraid he would be struck dead for
my wickedness, I said to her, “Well, mamma, you must have
taken solid comfort out of the first real chance you ever had at your pet fever,” she said I ought to be ashamed of myself.
My father began to explain international banking to
me as his share in my preparations, but I utterly discouraged
him by asking the difference between a check and a note. He said I reminded him of the juryman
who asked the difference between plaintiff and defendant. I
soothed him by assuring him that I knew I would always find somebody to go to the bank with me.
“Most likely ‘twill be Providence, then, as He
watches over children and fools,” said my cousin, with what
George Eliot calls “the brutal candor of a near relation.”
My brother-in-law lent me ten Baedekers, and
offered his hampers and French trunks to me with such reckless
generosity that I had to get my sister to stop him so that
I wouldn't hurt his feelings by refusing.
My sister said, “I am perfectly sure, mamma, that
if I don't go with her, she will go about with an ecstatic
smile on her face,
3
and let herself get
cheated and lost, and she would just as soon as not tell
everybody that she had never been abroad before. She has no pride.”
“Then you had better come along and take care of me
and see that I don't disgrace you,” I urged.
“Really, mamma, I do think I had better go,” said
my sister. So she actually consented to leave husband and baby
in order to go and take care of me. I do assure you, however, that I have bought all the tickets, and carried the common purse, and got her through the
custom-houses, and arranged prices thus far. But she does pack
my trunks and make out the laundry lists—I will say that for her.
My brother's contribution to my comfort was in this
wise: He said, “You must have a few more lessons on your wheel
before you go, and I'll take you out for a lesson to-morrow if you'll get up and go at six o'clock in
the morning—that is, if you'll wear gloves. But you mortify me
half to death riding without gloves.”
“Nobody sees me but milkmen,” I said, humbly.
“Well, what will the milkmen think?” said my
brother.
“Mercy on us, I never thought of that,” I said. “My
gloves are all pretty tight when
4
one has to grip one's
handle-bars as fiercely as I do. But I'll get large ones. What
tint do you think milkmen care the most for?”
He sniffed.
“Well, I'll go and I'll wear gloves,” I said, “but
if I fall off, remember it will be on account of the gloves.”
“You always do fall off,” he said, with patient
resignation. “I've seen you fall off that wheel in more
different directions than it has spokes.”
“I don't exactly fall,” I explained, carefully. “I
feel myself going and then I get off.”
I was ready at six the next morning, and I wore
gloves.
“Now, don't ride into the holes in the street”—one
is obliged to give such instructions in Chicago—“and don't
look at anything you see. Don't be afraid. You're all right. Now, then! You're off!”
“Oh, Teddy, don't ride so close to me,” I quavered.
“I'm forty feet away from you,” he said.
“Then double it,” I said. “You're choking me by
your proximity.”
“Let,s cross the railroad tracks just for
practice,” he said, when it was too late for me to
expostulate. “Stand up on your pedals and ride fast, and—”
“Hold on, please do,” I shrieked. “I'm
5
falling off. Get out
of my way. I seem to be turning—”
He scorched ahead, and I headed straight for the
switchman's hut, rounded it neatly, and leaned myself and my
wheel against the side of it, helpless with laughter.
A red Irish face, with a short black pipe in its
mouth, thrust itself out of the tiny window just in front of
me, and a voice with a rich brogue exclaimed:
“As purty a bit of riding as iver Oi see!”
“Wasn't it?” I cried. “You couldn't do it.”
“Oi wouldn't thry! Oi'd rather tackle a railroad
train going at full spheed thin wan av thim runaway critturs.”
Get down from there,” hissed my brother so close to
my ear that it made me bite my tongue.
I obediently scrambled down. Ted's face was very
red.
“You ought to be ashamed of yourself to enter into
immediate conversation with a man like that. What do you
suppose that man thought of you?”
Oh, perhaps he saw my gloves and took me for a
lady,” I pleaded.
Ted grinned and assisted me to mount.
When I successfully turned the corner by making Ted
fall back out of sight, we rode away along the boulevard in
silence for a
6
while, for my
conversation when I am on a wheel is generally limited to
shrieks, ejaculations, and snatches of prayer. I never talk to be amusing.
“I say,” said my brother, hesitatingly, “I wear a
No. 8 glove and a No. 10 stocking.”
“I've always thought you had large hands and feet,”
I said, ignoring the hint.
He giggled.
“No, now, really. I wish you'd write that down
somewhere. You can get those things so cheap in Paris.”
“You are supposing the case of my return, or of
Christmas intervening, or—a present of some kind, I suppose.”
“Will, no; not exactly. Although you know I am
always broke—”
“Don't I, though?”
“And that I am still in debt—”
“Because papa insists upon your putting some money
in the bank every month—”
“Yes, and the result is that I never get my head
above water. I owe you twenty now.”
“Which I never expect to recover, because you know
I always get silly about Christmas and ‘forgive thee thy
debts.”'
“You're awful good—” he began.
“But I'll be better if I bring you gloves and silk
stockings.”
“I'll give you the money!” he said, heroically.
7
“Will you borrow it of me or of mamma?” I asked,
with a chuckle at the family financiering which always goes on
in this manner.
“Now don't make fun of me! You
don't know what it is to be hard up.”
“Don't I, through?” I said, indignantly. “Oh—oh!
Catch me!”
He seized my handle-bar and righted me before I
fell off.
“See what you did by saying I never was hard up,” I
said. “I'll tell you what, Teddy. You needn't give me the
money. I'll bring you some gloves and stockings!”
“Oh, I say, honest? Oh, but you're the right kind
of a sister! I'll never forget that as long as I live. You do
look so nice on your wheel. You sit so straight and—”
I saw a milkman coming. We three were the only
objects in sight, yet I headed for him.
“Get out of my way,” I shrieked at him. “I'm a
beginner. Turn off!”
He lashed his horse and cut down a side street.
“What a narrow escape,” I sighed. “How glad I am I
happened to think of that.”
I looked up pleasantly at Ted. He was biting his
lips and he looked raging.
“You are the most hopeless girl I ever
8
saw !” he burst out.
“I wish you didn't own a wheel.”
“I don't,” I said. “The wheel owns me.”
“You haven't the manners of—”
“Stockings,” I said, looking straight ahead. “Silk
stockings with polka dots embroidered on them, No.10.”
Ted looked sheepish.
“I ride so well,” I proceeded. “I sit up so
straight and look so nice.”
No answer.
“Gloves,” I went on, still without looking at him.
“White and pearl ones for evening, and russet gloves for the
street, No. 8.”
“Oh, quit, won't you? I'm sorry I said that. But if
you only knew how you mortify me.”
“Cheer up, Tedcastle. I am going away, you know.
And when I come back you will either have got over caring so
much or I will be more of a lady.”
“I'm sorry you are going,” said my brother. “But as
you are going, perhaps you will let me use your rooms while
you are gone. Your bed is the best one I ever slept in, and your study would be bully for
the boys when they come to see me.”
I was too stunned to reply. He went on, utterly
oblivious of my consternation:
“And I am going to use your wheel while you are
gone, if you don't mind, to take the
9
girls out on. I know
some awfully nice girls who can ride, but their wheels are
last year's make, and they won't ride them. I'd rather like to be able to offer them a new wheel.”
“I am not going to take all my party dresses. Have
you any use for them?” I said.
“Why, what's the matter? Won't you let me have your
rooms?”
“Merciful heavens, child! I should say not!”
“Why, I haven't asked you for much,” said my small,
modest brother. “You offered.”
“Well, just wait till I offer the rest. But I'll
tell you what I will do, Ted. If you Will promise not to go
into my rooms and rummage once while I am gone, and not to touch my wheel, I'll buy you a tandem, and
then you can take the girls on that.”
“I'd rather have you bring me some things from
Europe,” said my shrinking brother.
“All right. I'll do that, but let me off this
thing. I am so tired I can't move. You'll have to walk it back
and give me five cents to ride home on the car.”
I crawled in to breakfast more dead than alive.
“What's the matter, dearie? Did you ride too far?”
asked mamma.
10
“I don't know whether I rode too far or whether it
was Ted's asking if he couldn't use my rooms while I was gone,
but something has made me tired. What's that? Whom is papa talking to over the telephone?”
Papa came in fuming and fretting.
“Who was it this time?” I questioned, with
anticipation. Inquiries over the telephone were sure to be
interesting to me just now.
“Somebody who wanted to know what train you were
going on, but would not give his name. He was inquiring for a
friend, he said, and wouldn't give his friend's name either.”
“Didn't you tell him?” I cried, in distress.
“Certainly not. I told him nobody but an idiot
would withhold his name.”
Papa calls such a variety of men idiots.
“Oh, but it was probably only flowers or candy. Why
didn't you tell him? Have you no sentiment?”
“I won't have you receiving anonymous
communications,” he retorted, with the liberty fathers have a
little way of taking with their daughters.
“But flowers,” I pleaded. “It is no harm to send
flowers without a card. Don't you see?” Oh, how hard it is to
explain a
11
delicate point like
that to one's father—in broad daylight! “I am supposed to
know who sent them!”
“But would you know?” asked my practical ancestor.
“Not—not exactly. But it would be almost sure to be
one of them.”
Ted shouted. But there was nothing funny in what I
said. Boys are so silly.
“Anyway, I am sorry you didn't tell him,” I said.
“Well, I'm not,” declared papa.
The rest of the day fairly flew. The last night
came, and the baby was put to bed. I undressed him, which he
regarded as such a joke that he worked himself into a fever
of excitement. He loves to scrub like Josie, the cook. I had bought him a little red pail, and I gave it to him that night when he was partly undressed,
and he was so enchanted with it that he scampered around
hugging it, and saying, “Pile! pile!” like a little
Cockney. He gave such squeals of ecstasy that everybody came into the nursery to find him
scrubbing his crib with a nail-brush and little red pail.
“Who gave you the pretty pail, Billy?” asked Aunt
Lida, who was sitting by the crib.
“Tattah,” said Billy, in a whisper. He always
whispers my name.
“Then go and kiss dear auntie. She is
12
going away on the big
boat to stay such a long time.”
Billy's face sobered. Then he dropped his precious
pail, and came and licked my face like a little dog, which is
his way of kissing.
I squeezed him until he yelled.
“Don't let him forget me,” I wailed. “Talk to him
about me every day. And buy him a toy out of my money often,
and tell him Tattah sent it to him. Oh, oh, he'll be grown up when I come home!”
“Don't cry, dearie,” said Aunt Lida, handing me her
handkerchief. “I'll see that your grave is kept green.”
My sister appeared at the door. She was all ready
to start. She even had her veil on.
“What do you mean by exciting Billy so at this time
of night?” she said. “Go out, all of you. We'll lose the
train. Hush, somebody's at the telephone. Papa's talking to that same man again.” I jumped up and
ran out.
“Let me answer it, papa dear! Yes, yes, yes,
certainly. To-night on the Pennsylvania. You're quite welcome.
Not at all.” I hung up the telephone.
I could hear papa in the nursery:
“She actually told him—after all I said this
morning! I never heard of anything like it.”
13
Two or three voices were raised in my defence. Ted
slipped out into the hall.
“Bully for you,” he whispered. “You'll get the
flowers all right at the train. Who do you s'pose they're
from? Another box just came for you. Say, couldn't you
leave that smallest box of violets in the silver box? I want to give them to a girl, and you've got such loads of others.”
“Don't ask her for those,” answered my dear sister,
“they are the most precious of all!”
“I can't give you any of mine,” I said, “but I'll
buy you a box for her—a small box,” I added hastily.
“The carriages have come, dears,” quavered
grandmamma, coming out of the nursery, followed by the family,
one after the other.
“Get her satchels, Teddy. Her hat is upstairs. Her
flowers are in the hall. She left her ulster on my bed, and
her books are on the window-sill,” said mamma. She wouldn't look at me. “Remember, dearie, your medicines are all labelled, and I put needles in your work-box all
threaded. Don't sit in draughts and don't read in a dim light.
Have a good time and study hard and come back soon. Good - bye, my girlie. God bless
you!”
By this time no handkerchief would have
14
sufficed for my tears.
I reached out blindly, and Ted handed me a towel.
“I've got a sheet when you've sopped that,” he
said. Boys are such brutes.
Aunt Lida said, “Good-bye, my dearest. You are my
favorite niece. You know I love you the best.”
I giggled, for she tells my sister the same thing
always.
“Nobody seems to care much that I am going,” said
Bee, mournfully.
“But you are coming back so soon, and she is going
to stay so long,” exclaimed grandmamma, patting Bee.
“I'll bet she doesn't stay a year,” cried Ted.
“I'll expect her home by Christmas,” said papa.
“I'll bet she is here to eat Thanksgiving dinner,”
cried my brother-in-law.
“No, she is sure to stay as long as she has said
she would,” said mamma.
Mothers are the brace of the universe. The family
trailed down to the front door. Everybody was carrying
something. There were two carriages, for they were all
going to the station with us.
“For all the world like a funeral, with loads of
flowers and everybody crying,” said my brother, cheerfully.
I never shall forget that drive to the station;
15
nor the last few
moments, when Bee and I stood on the car-steps and talked
to those who were on the platform of the station. Can anybody else remember how she felt at
going to Europe for the first time and leaving everybody she
loved at home? Bee grieved because there were no flowers at
the train after all. But the next morning they appeared, a tremendous box, arranged as a
surprise.
Telegrams came popping in at all the big stations
along the way, enlivening our gloom, and at the steamer there
were such loads of things that we might almost have set up
as a florist, or fruiterer, or bookseller. Such a lapful of steamer letters and telegrams! I
read a few each morning, and some of them I read every
morning!
I don't like ocean travel. They sent grapefruit and
confections to my state-room, which I tossed out of the
port-hole. You know there are some people who think you
don't know what you want. I travelled horizontally most of the way, and now people roar when I
say I wasn't ill. Well, I wasn't, you know. We—well, Teddy
would not like me to be more explicit. I own to a horrible headache which never left me. I deny everything else. Let them laugh. I was there, and I
know.
The steamer I went on allows men to
16
smoke on all the
decks, and they all smoked in my face. It did not help me. I
must say that I was unspeakably thankful to get my foot on dry ground once more. When we got
to the dock a special train of toy cars took us through the
greenest of green landscapes, and suddenly, almost before we
knew it, we were at Waterloo Station, and knew that London was at our door.
People said to me, “What are you going to London for?” I said, “To get an English
point of view.” “Very well,” said one of the knowing ones, who
has lived abroad the larger part of his life, “then you must
go to ‘The Insular,' in Piccadilly. That is not only the smartest hotel in
London, but it is the most typically British. The rooms are let from season to season to the best country families. There you will find yourself plunged headlong
into English life with not an American environment to bless
yourself with, and you will soon get your English point of view.”
“Ah-h,” responded the simpleton who goes by my
name,“that is what we want. We will go to ‘The Insular.' ”
We wrote at once for rooms, and then telegraphed
for them from Southampton.
The steamer did not land her passengers until the
morning of the ninth day, which shows the vast superiority of
going on a fast
18
boat, which gets you
in fully as much as fifteen or twenty minutes ahead of the
slow ones.
Our luggage would not go on even a four-wheeler, so
we took a dear little private bus and proceeded to put our
mountainous American trunks on it. We filled the top of this bus as full as it would hold, and put
everything else inside. After stowing ourselves in there would
not have been room even for another umbrella.
In this fashion we reached “The Insular,” where we
were received by four or five gorgeous creatures in livery,
the head one of whom said, “Miss Columbia?” I admitted it, and we were ushered in, where we were
met by more belonging to this tribe of gorgeousness, another
of whom said, “Miss Columbia?”
“Yes,” I said, firmly, privately wondering if they
were trying to trip me into admitting that I was somebody
else.
“The housekeeper will be here presently,” said this
person. “She is expecting you.”
Forth came the housekeeper.
“Miss Columbia?” she said.
Once again I said “Yes,” patiently, standing on my
other foot.
“If you will be good enough to come with me I will
show you your rooms.”
A door opened outward, disclosing a little
19
square place with two
cane-bottomed chairs. A man bounced out so suddenly that I
nearly annihilated my sister, who was back of me. I could not imagine what this little cubbyhole was, but as there seemed to be nowhere else
to go, I went in. The others followed, then the man who had
bounced out. He closed the door and shut us in, where we stood in solemn silence. About a quarter of
an hour afterwards I thought I saw something through the glass
moving slowly downward, and then an infinitesimal thrill in
the soles of my feet led me to suspect the truth.
“Is this thing an elevator?” I whispered to my
sister.
“No, they call it a lift over here,” she whispered
back.
“I know that,” I murmured, impatiently. “But is
this thing it? Are we moving? Are we going anywhere?”
“Why, of course, my dear. They are slower than
ours, that's all.”
I listened to her with some misgivings, for her
information is not always to be wholly trusted, but this time
it happened that she was right, for after a while we came to
the fourth floor, where our rooms were.
I wish you could have seen the size of them. I
shall not attempt to describe them, for you would not believe
me. I had engaged “two rooms and a bath.” The two
20
rooms were there.
“Where is the bath?” I said. The housekeeper lovingly removed
a gigantic crash towel from a hideous tin object, and proudly exposed to my vision that
object which is next dearest to his silk hat to an
Englishman's heart—a hip-bath tub. Her manner said, “Beat that
if you can.”
My sister prodded me in the back with her umbrella,
which in our sign language means, “Don't make a scene.”
“Very well,” I said, rather meekly. “Have our
trunks sent up.”
“Very good, madam.”
She went away, and then we rang the bell and began
to order what were to us the barest necessities of life. We
were tired and lame and sleepy from a night spent at the
pier landing the luggage, and we wanted things with which to make ourselves comfortable.
There was a pocket edition of a fireplace, and they
brought us a hatful of the vilest soft coal, which peppered
everything in the rooms with soot.
We climbed over our trunks to sit by this imitation
of a fire, only to find that there was nothing to sit on but
the most uncompromising of straight-backed chairs.
We groaned as we took in the situation. To our
poor, racked frames a coal-hod would not have suggested more
discomfort. We dragged up our hampers, packed with
21
steamer-rugs and
pillows, and my sister sat on hers while I took another turn
at the bell. While the maid is answering this bell I shall have plenty of time to tell you what we
afterwards discovered the process of bell-ringing in an
English hotel to be.
We rang our bell. Presently we heard the most
horrible gong, such as we use on our patrol wagons and
fire-engines at home. This clanged four times. Then a second
bell down the hall answered it. Then feet flew by our door. At this juncture my sister and I prepared to let ourselves down the fire-escape. But
we soon discovered that those flying feet belonged to the poor
maid, whom that gong had signalled that she was wanted on
the fourth floor. She flew to a speaking-tube and asked who on the fourth floor wanted her.
She was then given the number of our room, when she rang a
bell to signify that our call was answered, by which time she
was at liberty, and knocked at our door, saying, in her soft English voice, “Did you ring, miss?”
We told her we wanted rocking-chairs. She said
there was not one in the house. Then easy-chairs, we said, or
anything cushioned or low or comfortable. She said the
housekeeper had no easier chairs.
We sat down on our hampers, and my sister leaned
against the corner of the wardrobe with a pillow at her back
to keep from being
22
cut in two. I propped
my back against the wash-stand, which did very well, except
that the wash-stand occasionally slid away from me.
“This,” said my sister, impressively, “is England.”
We had been here only half an hour, but I had
already got my point of view.
“Let's go out and look up a hotel where they take
Americans,” I said. “I feel the need of ice-water.”
Our drinking-water at “The Insular” was on the end
of the wash-stand nearest the fire.
So, feeling a little timid and nervous, but not in
the least homesick, we went downstairs. One of our gorgeous
retinue called a cab and we entered it.
“Where shall we go?” asked my sister.
“I feel like saying to the first hotel we see,” I
said.
Just then we raised our eyes and they rested
simultaneously upon a sign, “The Empire Hotel for Cats and
Dogs.” This simple solution of our difficulty put us in such high good humor that we said we
wouldn't look up a hotel just yet—we would take a drive.
Under these circumstances we took our first drive
down Piccadilly, and Europe to me dates from that moment. The ship, the
landing, the custom-house, the train, the
23
hotel—all these were
mere preliminaries to the Europe, which began then. People
told me in America how my heart would swell at this, and how I would thrill at that, but it was not so. My first real thrill came to me in Piccadilly. It went all over me in
little shivers and came out at the ends of my fingers, and then began once more at the base of my brain and did it all over again.
But what is the use of describing one's first view
of London streets and traffic to the initiated? Can they, who
became used to it as children, appreciate it? Can they look back and recall how it struck them? No.
When I try to tell Americans over here they look at me
curiously and say, “Dear me, how odd!” The way they say it
leaves me to draw any one of three conclusions: either they are not impressionable, and are therefore honest in denying the feeling; or they
think it vulgar to admit it; or I am the only grown person in
America who never has been to Europe before.
But I am indifferent to their opinion. People are
right in saying this great tremendous rush of feeling can come
but once. It is like being in love for the first time. You like it and yet you don't like it. You wish
it would go away, yet you fear that it will go all too soon.
It gets into your head and makes you dizzy, and you want to
shut your
24
eyes, but you are
afraid if you do that you will miss something. You cannot eat
and you cannot sleep, and you feel that you have two consciousnesses: one which belongs to
the life you have lived hitherto, and which still is going on,
somewhere in the world, unmindful of you, and you unmindful of
it; and the other is this new bliss which is beating in your veins and sounding in your ears and
shining before your eyes, which no one knows and no one dreams
of, but which keeps a smile on your lips—a smile which has in
it nothing of humor, nothing from the great without, but which comes from the secret
recesses of your own inner consciousness, where the heart of
the matter lies.
I remember nothing definite about that first drive.
I, for my part, saw with unseeing eyes. My sister had seen it
all before, so she had the power of speech. Occasionally she prodded me and cried, “Look, oh! look
quickly.” But I never swerved. “I can't look. If I do I shall
miss something. You attend to your own window and I'll attend
to mine. Coming back I will see your side.”
When we got beyond the shops I said to the cabman:
“Do you know exactly the way you have come?”
“Yes, miss,” he said.
“Then go back precisely the same way.”
25
“Have you lost something, miss?” he inquired.
“Yes,” I said, “I have lost an impression, and I
must look till I find it.”
“Very good, miss,” he said.
If I had said, “I have carelessly let fall my
cathedral,” or, “I have lost my orangoutang. Look for him!” an
imperturbable British cabby would only touch his cap and say, “Very good, miss!”
So we followed our own trail back to “The Insular.”
“In this way,” I said to my sister, “we both get a complete
view. To-morrow we will do it all over again.”
But we found that we could not wait for the morrow.
We did it all over again that afternoon, and that second time
I was able in a measure to detach myself from the hum and buzz and the dizzying effect of foreign
faces, and I began to locate impressions. My first distinct
recollections are of the great numbers of high hats on the
men, the ill-hanging skirts and big feet of the women, the unsteadying effect of all those thousands of cabs, carriages, and carts all going to the left, which
kept me constantly wishing to shriek out, “Go to the right or
we'll all be killed,” the absolutely perfect manner in which
traffic was managed, and the majestic authority of the London police.
I have seen the Houses of Parliament and
26
the Tower and
Westminster Abbey, and the World's Fair, but the most
impressive sight I ever beheld is the upraised hand of a
London policeman. I never heard one of them speak except when spoken to. But let one
little blue-coated man raise his forefinger and every vehicle
on wheels stops, and stops instantly; stops in obedience to
law and order; stops without swearing or gesticulating or abuse; stops with no underhanded trying
to drive out of line and get by on the other side; just stops,
that is the end of it. And why? Because the Queen of England
is behind that raised finger. A London policeman has more power than our President.
Even the Queen's coachmen obey that forefinger. Not
long ago she dismissed one who dared to drive even the royal
carriage on in defiance of it. Understanding how to obey, that is what makes liberty.
I am the most flamboyant of Americans, the most
hopelessly addicted to my own country, but I must admit that I
had my first real taste of liberty in England.
I will tell you why. In America nobody obeys
anybody. We make our laws, and then most industriously set
about studying out a plan by which we may evade them.
America is suffering, as all republics must of
necessity suffer, from liberty in the hands of the multitude. The multitude are ignorant, and
27
liberty in the hands
of the ignorant is always license.
In America, the land of the free, whom do we fear?
The President? No, God bless him. There is not a true American
in the world who would not stand up as a man or a woman and go into his presence without fear. Are we afraid of our Senators, our chief rulers? No. But we
are afraid of our servants, of our street-car conductors. We
are afraid of sleeping-car porters, and the drivers of huge trucks. We are afraid they
will drive over us in the streets, and if we dare to assert
our rights and hold them in check we are afraid of what they
will say to us, in the name of liberty, and of the way they will look at us, in the name of liberty.
English servants, I have discovered, have no more
respect for Americans than the old-time negro of the Southern
aristocracy has for Northerners. I once asked an old black mammy in Georgia why the negroes had so
little respect for the white ladies of the North. “Case dey
don' know how to treat black folks, honey.” “Why don't they?”
I persisted. “Are they not kind to you?”
“Umph,” she responded (and no one who has never heard a fat
old negress say “Umph” knows the eloquence of it). “Umph. Dat's it. Dey's too kin'. Dey don' know how
to mek us min'.” And that is just the
28
trouble with Americans
here. An English servant takes orders, not requests.
I had such a time to learn that. We could not
understand why we were obeyed so well at first, and presently,
without any outward disrespect, our wants were simply
ignored until all the English people had been attended to.
My sister had told me I was too polite, but one
never believes one's sister, so I questioned our sweet English
friends, and they, with much delicacy and many apologies, and
the prettiest hesitation in the world—considering the situation—told us the reason.
“But,” I gasped, “if I should speak to our servants
in that manner they would leave. They would not stay over
night.” Our English friends tried not to smile in a superior way, and they succeeded, only I
knew the smile was there, and said, “Oh, no, our servants
never leave us. They apologize for having done it wrong.”
On the way home I plucked up courage. “I am going
to try it,” I said, firmly. My sister laughed in derision.
“Now I could do it,” she said, complaisantly. And
so she could. My sister never plumes herself on a quality she
does not possess.
“Are you going to use the tone and everything?” I
said, somewhat timidly.
29
“You wait and see.”
She hesitated some time, I noticed, before she rang
the bell, and she looked at herself in the glass and cleared
her throat. I knew she was bracing herself.
“I'll ring the bell if you like,” I said, politely.
She gave one look at me and then rang the bell
herself with a firm hand.
“And I'll get behind you with a poker in one hand
and a pitcher of hot water in the other. Speak when you need
either.”
“You feel very funny when you don't have to do it
yourself,” she said, witheringly.
“You'll never put it through. You'll back down and
say ‘please' before you have finished,” I said, and just then
the maid knocked at the door.
I never heard anything like it. My sister was
superb. I doubt if Bernhardt at her best ever inspired me with
more awe. How that maid flew around. How humble she was. How she apologized. And how, every
time my sister said, “Look sharp, now,” the maid said, “Thank
you.” I thought I should die. I was so much interested in the
dramatic possibilities of my cherished sister that when the door closed behind the maid we
simply looked at each other a moment, then simultaneously made
a bound for the bed, where we choked with laughter among
the
30
pillows. Presently we
sat up with flushed faces and rumpled hair. I reached over
and shook hands with her.
“How was that?” she asked.
“'Twas, grand,” I said. “The Queen couldn't have
done it more to the manner born.”
My sister accepted my compliments complaisantly, as
one who should say, “'Tis no more than my deserts.”
“How firm you were,” I said, admiringly.
“Wasn't I, thought?”
“How humble she was.”
“Wasn't she?”
“You were quite as disagreeable and determined as a
real Englishwoman would have been.”
“So I was.”
A pause full of intense admiration on my part. Then
she said, “You couldn't have done it.”
“I know that.”
“You are so deadly civil.”
“Not to everybody, only to servants.” I said this
apologetically.
“You never keep a steady hand. You either grovel at
their feet or snap their heads off.”
“Quite true,” I admitted, humbly.
“But it was grand, wasn't it?” she said.
“Unspeakably grand.”
31
And for Americans it was.
We were still at “The Insular,” when one day I took
up a handful of what had once been a tight bodice, and said to
my sister:
“See how thin I've grown! I believe I am starving
to death.”
“No wonder,” she answered, gloomily, “with this
awful English Cooking! I'm nearly dead from your experiment of
getting an English point of view. I want something to eat—something that I like. I want a beefsteak, with mushrooms, and some
potatoes au gratin, like those we have in America.
I hate the stuff we get here. I wish I could never see another chop as long as I live.”
“‘The Insular' is considered very good,” I
remarked, pensively.
“Considered!” cried she. “Whose consideration
counts, I should like to know, when you are always hungry for
something you can't get?”
“I know it; and we are paying such prices, too.
Who, except ostriches, could eat their nasty preserves for
breakfast when they are having grape-fruit at home? And then
their vile aspic jellies and potted meats for luncheon, which look like sausage congealed in cold
gravy, and which taste like gum arabic.”
“Let's move,” said my sister. “Not into another
hotel—that wouldn't be much better.
32
But let's take
lodgings. I've heard that they were lovely. Then we can order
what we like. Besides, it will be very much cheaper.”
“I didn't come over here to economize,” I said.
“Well, I wouldn't say a word if we were getting
anything for our money, but we are not. Besides, when you get
to Paris you will wish you hadn't been so extravagant here.”
“Are the Paris shops more fascinating than those in
Regent Street?” I asked.
“Much more.”
“More alluring than Bond Street?”
“More so than any in the world,” she affirmed, with
the religious fervor which always characterizes her tone when
she speaks of Paris. The very leather of her purse fairly squeaks with ecstasy when she thinks
of Paris.
“Heavens!” I murmured, with awe, for whenever she
won't go to Du Maurier's grave with me, and when I won't do
the crown jewels in the Tower with her, we always
compromise amiably on Bond Street, and come home beaming with joy.
“We might go now just to look,” I said. “I have the
addresses of some very good lodgings.”
“We'll take a cab by the hour,” said she, putting
her hat on before the mirror, and
33
turning her head on
one side to view her completed handiwork.
“Now take off that watch and that belt and that
chatelaine if you don't want these harpies to think we are
‘rich Americans' (how I have come to hate that phrase over here!), because they will charge accordingly.”
She looked at me with genuine admiration.
“Do you know, dear, you are really clever at
times?”
I colored with pleasure. It is so seldom that she
finds anything practical in me to praise.
“Now mind, we are just going to look,” she
cautioned, as we rang a bell. “We must not do anything in a
hurry.”
We came out half an hour afterwards and got into
the cab without looking at each other.
“It was very unbusinesslike,” said she, severely.
“You never do anything right.”
“But it was so gloriously impudent of us,” I urged.
“First, we wanted lodgings. This was a boarding-house. Second,
we wanted two bed-rooms and a drawing-room. They had only one drawing-room in the
house; could we have that? Yes, we could. So we took their
whole first floor, and made them promise to serve our
breakfasts
in bed, and our
other meals in their best drawing-room, and turned a
boarding-house into a lodging-house, all inside of half an hour. It was lovely!”
“It was bad business,” said she. “We could have got
it for less, but you are always in such a hurry. If you like a
thing, and anybody says you may have it for fifty, you always say, ‘I'll give you seventy-five.' You're so afraid to think a thing over.”
“Second thoughts are never as much fun as first
thoughts,” I urged. “Second thoughts are always so sensible
and reasonable and approved of.”
“How do you know?” asked my sister, witheringly.
“You never waited for any.”
The next day we moved. Everybody said our rooms
were charming, and that they were cheap, for I told how much
we paid, much to my sister's disgust. She is such a lady.
“We have cut down our expenses so much,” I said,
looking around on the drab walls and the dun-colored carpets,
“don't you think we might have a few flowers?”
“I believe you took this place for the balcony, so
that you could put daisies around the edge and in the
window-boxes!” she cried.
“No, I didn't. But the houses in London are so pretty with their flowers. Don't you think we might have a few?”
“Well, go and get them. I've got to
35
write the home letter
to-day if it is to catch the Southampton boat.”
I came home with six huge palms, two June roses,
some pink heather, a jar of marguerites, and I had ordered the
balcony and window-boxes filled. My sister helped me to place them, but when her back was
turned I arranged them over again. I can't tie a veil on the
way she can, but I can arrange flowers to look—well, I won't
boast.
Our landladies were two middle-aged, comfortable
sisters. We called them “The Tabbies,” meaning no disrespect
to cats, either. I thought they took rather too violent an interest in our affairs, but I said
nothing until one day after we had been settled nearly a week.
I was seated in my own private room trying to write. My
sister came in, evidently disturbed by something.
“Do you know,” she said, “that our landlady just
asked me how much you paid for those strawberries? And when I
told her she said that that made them come to fourpence apiece, and that they were very dear. Now,
how did she know that they were strawberries, or how many were
in each box, I'd like to know?”
“Probably she opened the package,” I said.
“Exactly what I think. Now I won't
36
stand that. And then
she asked me not to set things on the mahogany tables. It's just because we are Americans! She never
would dare treat English people that way. She has not
sufficient respect for us.”
“Then tell her to be more respectful; tell her we
are very highly thought of at home.”
“She wouldn't care for that.”
“Then tell her we have a few rich relations and
quite a number of influential friends.”
“Pooh!”
“And if that does not fetch her, there is nothing
left to do but to be quite rude to her, and then she will know
that we belong to the very highest society. But what do you
care what a middle-class landlady thinks, just so she lets you alone?”
My sister meditated, and I added:
“If you would just snub her once, in your most
ladylike way, it would settle her. As for me, I am satisfied
to think we are paying much less, and we are twice as
comfortable as we were at the hotel; and we get such good things to eat that our skeletons are filling out, and once more our clothes fit.”
“That is so,” said she, letting her thoughts wander
to the number of hooks in her closet. “We do have more room,
and I think our drawing-room with its palms and flowers will look lovely to-morrow.”
37
“Do you think it was wise,” she added, “to ask all
those men to come at once?”
“Oh yes; let them all come together, then we can
weed them out afterwards. You never can have too many men.”
“I am glad you have asked in a few women.”
“Why?” I demanded. “Are you insinuating that we are
not equal to a handful of Englishmen? Recall the Boston
tea-party. We will give them the first strawberries of the season, and plenty of tea. Feed
them; that's the main thing,” I said, firmly, taking up my pen
and looking steadily at her.
“I'll go,” she said, hastily. “Do you have to go to
the bank to-day? You know to-morrow we must pay our weekly
bill.”
“It won't be much,” I said, cheerfully; “I am sure
I have enough.”
The next day the bill came. Our landlady sent it up
on the breakfast-tray. I opened it, then shrieked for my
sister. It covered four pages of note-paper.
“For heaven's sake! what is te matter?” she cried.
“Has anything happened to Billy?” “Billy!
This thing is not an American letter. It is the bill for our
cheap lodgings. Look at it! Look at the extras—gas, coals, washing bed - linen, washing table - linen,
38
washing towels,
kitchen fires, service, oil for three lamps, afternoon tea,
and three shillings for sundries on the fourth page! What can sundries include? She hasn't skipped
anything but pew-rent.”
My sister looked at the total, and buried her face
in the pillows to smother a groan.
“Ring the bell,” I said; “I want the maid.”
“What are you going to do?” “I'm going to find out
what ‘sundries' are.”
She gave the bell-cord such a pull that she broke
the wire, and it fell down on her head.
“That, too, will go in the bill. Wrap your
handkerchief around your hand and give the wire a jerk. Give
it a good one. I don't care if it brings the police.”
The maid came.
“Martha, present my compliments to Mrs. Black, and
ask her what ‘sundries' include.”
Martha came back smiling.
“Please, miss, Mrs. Black's compliments, and
‘sundries' means that you complained that the coffee was
muddy, and after that she cleared it with an egg.
‘Sundries' means the eggs.”
“Martha,” I said, weakly, “give me those Crown
salts. No, no, I forgot; those
39
are Mrs. Black's
salts. Take them out and tell her I only smelled them once.”
“Martha,” said my sister, dragging my purse out
from under my pillow, “here is sixpence not to tell Mrs. Black
anything.” Then when Martha disappeared she said, “How often have I told you not to jest with
servants?”
“I forgot,” I said, humbly. “But Martha has a sense
of humor, don't you think?”
“I never thought anything about it. But what are
you going to do about that bill?”
“I'm going to argue about it, and declare I won't
pay it, and then pay it like a true American. Would you have
me upset the traditions? But I've got to go to the bank
first.”
I did just as I said. I argued to no avail. Mrs.
Black was quite haughty, and made me feel like a
chimney-sweep. I paid her in full, and when I came up I said:
“You are quite right. She has a poor opinion of us.
When I asked her how long it would take to drive to a house in
West End, she said, ‘Why do you want to know?' I said I ‘wanted to see the house.' ”
“Didn't you tell her we were invited there?” asked my sister, scandalized.
“No; I said I had heard a good deal about the
house, and she said it was open to the public on Fridays. So I
said we'd go then.”
40
“I think you are horrid!” cried Bee. “The insolence
of that woman! And you actually think it is funny! You
think everything is funny.”
I soothed her by pointing out some of the things
which I considered sad, notably English people trying to enjoy
themselves. Then the men began to drop in for tea, and that succeeded in making her forget her troubles.
Reggie and the Duke arrived together. My sister at
once took charge of the Duke, while Reggie said to me, “I say,
what sort of creature is the old girl below?”
“Not a very good sort, I am afraid. Why? What has
she done now?”
“Why, she stopped Abingdon and me and asked us to
wipe our shoes.”
“She asked the Duke of Abingdon to wipe his shoes?”
I gasped, in a whisper.
“Yes; and Freddie, who was just ahead of us, turned
back and said, ‘My good woman, was the cab very dirty, do
you think?' ”
“Oh, don't tell my sister! She has almost died of
Mrs. Black already to-day; this would finish her completely.”
“Well, you must give your woman a talking to—a
regular going over, d'ye know? Tell her you'll be the mistress
of the whole blooming house or you'll tear it to pieces. That's the way to talk to 'em. I told my
41
landlady in Edinburgh
once that I'd chuck her out of the window if she spoke to
me until she was spoken to. She came up and rapped on the door one Saturday night at
ten o'clock, when I had some fellows there, and told me to
send those men home and go to bed.”
“Then she isn't taking advantage of us because we
are Americans, the way the cabmen do?”
“Oh yes, I dare say she is; but you must stand up
to her. They're a set of thieves, the whole of 'em. I say,
that's a pretty picture you've got pinned up there.”
“That's to hide a hole in the lace curtain,” I
explained, gratuitously. Then I remembered, and glanced
apprehensively at my sister, but fortunately she had
not heard me. “That is one of the pictures from Truth, an American magazine. I
always save the middle picture when it is pretty, and pin it up on the wall.”
“That is one thing where the States are away ahead
of us—in their illustrated magazines.”
“Don't say ‘the States!' I've told you before. I
didn't know you ever admitted that anything was better in
America.”
Reggie only smiled affably. He ignored my offer of
battle, and said:
“Abingdon is asking your sister to dine.
42
I'm asked, and Freddie
and his wife, and I think you will enjoy it.”
When they were all gone I marched downstairs to
Mrs. Black without saying a word to any one. When I came up I
found my sister hanging over the banisters.
“What is the matter? What have you done? I knew you
were angry by the way you looked.”
“It was lovely!” I said. “I sent for Mrs. Black,
and said, ‘Mrs. Black, do you know the name of the gentleman
whom you asked to wipe his shoes to-day?' ‘No,' said she. ‘It was the Duke of Abingdon,' I said,
sternly, well knowing the unspeakable reverence which the
middle-class English have for a title. She turned purple.
She fell back against the wall, muttering, ‘The Duke of Abingdon! The Duke of Abingdon!' I
believe she is still leaning up against the wall muttering
that holy name. A title to Mrs. Black!”
The next day both the Tabbies were curtsying in the
hall when we started out. We were going on a coach to Richmond
with Julia and her husband, and another American girl, and then Julia's husband was going to
row us up the Thames to Hampton Court for tea, and they were
all going to dine with us at Scott's when we got home.
It was a lovely day. The trees were a
43
mass of bloom, and
everybody ought to have enjoyed himself. We were having a
very good time of it among ourselves reading the absurd signs, until we noticed the three girls who sat opposite to us. They had serious
faces, and long, consumptive teeth, which they never succeeded
in completely hiding. I knew just how they would look when
they were dead; I knew that those two long front teeth would still— They listened to all we
said without a flicker of the eyelashes. Occasionally they
looked down at the size of the American girl's little feet and
then involuntarily drew their own back out of sight.
Presently I espied a sign, “Funerals, for this week
only, at half price.” I seized Julia's hand. “Stop, oh, stop
the coach and let's get a funeral! We may never have an opportunity to get a bargain in
funerals again. And the sale lasts only one week. Everybody
told me before I came away to get what I wanted at the moment I saw it; not to wait, thinking I
would come back. So unless we order one now we may have to pay
the full price. And a funeral would be such a good
investment; it would keep forever. You'd never feel like using it before you actually needed it. Do let me get one now!”
Of course, Julia, my sister, and Julia's husband
were in gales of laughter; but what
44
finished me off was to
see three serious creatures opposite rise as if pulled by one
string, look in an anxious way at me and then at the sign, while the teeth began to say to
each other: “What did she say? What does she mean? What does
she want a funeral for?”
We had a lovely day, but everybody we met on the
river looked very unhappy, and nobody seemed to be at all glad
that we were there or that we were rising to the occasion. When we got home I was too tired to notice
things, but my sister, who sees everything, whispered:
“I verily believe they've put down a new
stair-carpet to-day.”
The next morning such a sight met our astonished
eyes. There was a new carpet on the hall. There were new
curtains in our drawing-room. All the covers had been removed from their sacred furniture. Brass
andirons replaced the old ones. The piano had a new cover.
There was a rocking-chair for each (we had only one before),
and while we were still speechless with amazement Mrs. Black came in with our bill.
“I have been thinking this over since yesterday,
and I have decided that as long as you did not understand
about the extras, it would be no more than right that I
should take them off. So I owe you this.”
45
I took the money, and it dropped from my nerveless
fingers. Mrs. Black picked it up and put it on the table—the
mahogany table.
“You see I propped your palms for you in your
absence, and I repotted four of them. I thought they would
grow better. Here are some periodicals I sent to the library
for, thinking you might like to look at them, and I put my new calendar over your writing-desk. Now, is there any little delicacy you would
like for your luncheon?”
While Bee was getting rid of her I made a few rapid
mental calculations.
“Bee,” I said, “we are going to stay over here two
years. Let's buy the Duke and take him with us.”
The reaction has come. I knew it would. It always
does. It is a mortification to be obliged to admit it in the
face of London, and all that we have had done for us, but the fact is we are homesick—wretchedly,
bitterly homesick. I remember how, when other people have been
here and written that they were homesick, I have sniffed
with contempt and have said to myself, “What poor taste! Just wait until my turn comes to go to Europe! I'll show them what it is to enjoy every moment of my stay!”
46
But now—dear me, I can remember that I have made
invidious remarks about New York, and have objected to the
odors in Chicago, and have hated the Illinois Central turnstiles. But if I could be back in America I would not mind being caught in a turnstile all day. Dear
America! Dear Lake Michigan! Dear Chicago!
I have talked the matter over with my sister, and
we have decided that it must be the people, for certainly the
novelty is not yet worn off of this marvellous London. We like individually nearly every one whom we
have met, but as a nation the English are to me an acquired
taste—just like olives and German opera.
To explain. My friendly, volatile American feelings
are constantly being shocked at the massed and consolidated
indifference of English men and women to each other. They care for nobody but themselves. In a
certain sense this indifference to other people's opinions is
very satisfactory. It makes you feel that no matter how
outrageous you wanted to be you could not cause a ripple of excitement or interest—unless
Royalty noticed your action. Then London would tread itself to
death in its efforts to see and hear you. But if an Englishman
entered a packed theatre on his hands with his feet in the air, and thus proceeded to make
47
the rounds of the
house, the audience would only give one glance, just to make
sure that it was nothing more abnormal than a man in evening dress, carrying his crush-hat
between his feet and walking on his hands, and then they would
return to their exciting conversation of where they were
“going to show after the play.” Even the maids who usher would not smile, but would stoop and
put his programme between his teeth for him, and turn to the
next comer.
The English mind their own business, and we
Americans are so used to interfering with each other, and
minding everybody's business as well as our own, it makes us
very homesick indeed, to find that we can do precisely as we please and be let entirely alone.
The English who have been in America, or those who
have a single blessed drop of Irish or Scotch blood in their
veins, will quite understand what I mean. Fortunately for us we have found a few of these different sorts, and they have kept us from suicide. They warned us
of the differences we would find. One man said to me: “We English do not understand the meaning
of the word hospitality compared to you Americans. Now in the
States—”
“Stop right there, if you please,” I begged, “and
say ‘America.' It offends me to be called ‘the States' quite
as much as if
48
you called me ‘the
Colonies' or ‘the Provinces!' ”
“You speak as if you were America,” he said.
“I am,” I replied.
“Now that is just it. You Americans come over here
nationally. We English travel individually.”
I was so startled at this acute analysis from a man
whom I had always regarded as an Englishman that I forgot my
manners and I said, “Good heavens, you are not all English, are you?”
“My father was Irish,” he said.
“I knew it!” I cried with joy. “Please shake hands
with me again. I knew you weren't entirely English after that
speech!”
He laughed.
“I will shake hands with you, of course. But I am a
typical Britisher. Please believe that.”
“I shall not. You are not typical. That was really
a clever distinction and quite true.”
He looked as if he were going to argue the point
with me, so I hurried on. I always get the worst of an
argument, so I tried to take his mind off his injury. “Now please go on,” I urged. “It sounded so interesting.”
“Well, I was only going to say that in
49
America you are, as
hosts, quite sincere in wishing us to enjoy ourselves and to
like America. Here we will only do our duty by you if you bring letters to us, and we
don't care a hang whether you like England or not. We like it,
and that's enough.”
“I see,” I said, with cold chills of aversion for
England as a nation creeping over my enthusiasm.
“Now in America,” he proceeded, “your host sends
his carriage for you, or calls for you, takes you with him,
stays by you, introduces you to the people he thinks you would most care to meet, and tells them who
and what you are; sees that you have everything that's going,
and that you see everything that's going, and then takes you
back to your club.”
“Then he asks you if you have had a good time, and
if you like America!” I supplemented.
“Oh, Lord, yes! He asks you that all the time, and
so does everybody else,” he said, with a groan.
“Now, you were unkind if you didn't tell him all he
wanted you to, for I do assure you it was pure American
kindness of heart which made him take all that trouble for you. I know, too, without your
telling me, that he introduced you to all the prettiest girls,
and gave you a chance
50
to talk to each of
them, and only hovered around waiting to take you on to the
next one, as soon as he could catch you with ease.”
“He did just that. How did you know?”
“Because he was a typical American host, God bless
him, and that is the way we do things over there.”
“Now here,” he went on, “we consider our duty done
if we take a man to dine, and then to some reception, where we
turn him loose after one or two introductions.”
“What a hateful way of doing!” I said, politely.
“It is. It must seem barbarous to you.”
“It does.”
“Or if you are a woman we send our carriages to let
you drive where you like. Or we send you invitations to go to
needlework exhibitions where you have to pay five
shillings admission.”
I said nothing, and he laughed.
“I know they have done that to you,” he exclaimed.
“Haven't they?”
“I have been delightfully entertained at luncheons
and dinners and teas, and I have been introduced to as
charming people in London as I ever hope to meet anywhere,” I said, stolidly.
“But you won't tell about the needlework. Oh, I
say, but that's jolly! Fancy
51
what you said when you
began to get those beastly things!” And he laughed again.
“I didn't say anything,” I said. Then he roared.
Yet he claimed to be a “typical Britisher.”
“We mean kindly,” he went on. “You mustn't lay it
up against us.”
“Oh, we don't. We are having a lovely time.”
There are times when the truth would be brutal.
Then this oasis of a man, this “typical Britisher,”
went away, and my sister and I dressed for the theatre. A
friend had sent us her box, and assured us that it was
perfectly proper for us to go alone. So we went. Up to this time we had not hinted to each other that
we were homesick. The play was most amusing, yet we
couldn't help watching the audience. Such a
bored-looking set, the women with frizzled hair held down by invisible nets, mingling with
their eyebrows, and done hideously in the back. Low - necked
gowns, exhibiting the most beautiful shoulders in the
world. Gorgeous jewels in their hair and gleaming all over their bodices, but among half a dozen emerald, turquoise, and diamond bracelets
there would appear a silver-watch bracelet which cost not over
ten dollars, and spoiled the effect of all the others.
52
English women as a race are the worst-dressed women
in the world. I saw thousands of them in Piccadilly and Regent Street, and at
Church Parade in the Park, with high, French-heeled slippers
over colored stockings. And as to sizes, I should say nines were the average. There are some
smaller, but the most are larger.
The Prince of Wales was in the box opposite to
ours, and when we were not looking at him we gazed at the
impassive faces of the audience. They never smiled. They
never laughed. The subtlest points in the play went unnoticed, yet it is one which has had
a record run and bids fair to keep the boards for the rest of
the season.
Suddenly my sister, although we had not spoken of
the homesickness that was weighing us down, touched my arm and
said, “Look quick! There's one!”
“Where? Where?”
“Down there just in front of the pit, talking to
that bald-headed idiot with the monocle.”
“Do you think she is American?” I said, dubiously.
I couldn't see her feet. “She might be French. She talks all
over.”
“No. She is an American girl. See how thin she is.
The French are short and fat.”
“Look at her face,” I said, enviously.
53
“How animated it is. See how it seems to stand out
among all the other faces.”
“Yet she is only amusing herself. See how stolid
that creature looks that she is wasting all her vitality on.”
“She has told him some joke and she is laughing at
it. He has put his monocle in his other eye in his effort to
see the point. He will get it by the next boat. Wish she'd come and tell that joke to me. I'd laugh at
it.”
My sister eyed me critically.
“You don't look as if you could laugh,” she said.
“I wonder what would happen if I should fall dead
and drop over into the lap of that fat elephant in pink silk
with the red neck,” I said, musingly.
“She wouldn't even wink,” said my sister,
laughingly. “But if you struck her just right you would bounce
clear up here again and I could catch you.”
“It is just four o'clock in Chicago,” I said.
My sister promptly turned her back on me.
“And Billy has just wakened from his nap, and Katy
is giving him his food,” I went on. (Billy is my sister's
baby.) “And then mamma will come into the nursery presently and take him while Katy gets his
carriage out, and she will show him my picture
54
and ask him who it is
(because she wrote me she always did it at this time), and
then he will say, ‘Tattah,' which is the sweetest baby word for ‘Auntie' I ever heard from
mortal lips, and then he will kiss it of his own accord. Mamma
wrote that he had blistered it with his kisses, and it's one
of the big ones, but I don't care; I'll order a dozen more if he will blister them all. And then
she will say, ‘Where did mamma and Tattah go?' and he will
wave his precious little square hand and say, ‘Big boat,' and
she says he tries to say, ‘Way off'—and, oh, dear, we are ‘way off'—”
“Stop talking, you fiend,” said my sister, from the
depths of her handkerchief. “You know I look like a fright
when I cry.”
“Boo-hoo,” was my only reply. And once started, I
couldn't stop. That deadly English atmosphere of
indifference—and, oh—and everything!
Have you ever been homesick when you couldn't get
home? Have you ever wanted to see your mother so that every
bone in your body ached? Have you ever been in the state where to see the baby for five minutes you would give everything on earth you had? That was the
way I felt about Billy that grewsome night at this amusing
play in an English theatre. I had on my best clothes, but after my handkerchief ceased to avail
55
the tears slopped down
on my satin gown, and the blisters will remain as a lasting tribute to the contagion of a company of
English people out enjoying themselves.
My sister's stern sense of decorum caused her to
contain herself until she got home, but I am free to confess
that after I once loosed my hold over myself and found what a relief it was, I realized the truth of what our old negro cook used to say when I was a child in the
South, and asked her why she howled and cried in such an
alarming manner when she “got religion.” She used to say, “Lawd, chile, you don't know how soovin' it is to jest bust out awn 'casions lake dese!”
Happy negroes! Happy children, who can “bust out”
when their feelings get the better of them! Civilization robs
us of many of our acutest pleasures.
That night on the way home from the theatre I
learned something. Nobody had ever told me that it is the
custom to give the cabby an extra sixpence when one takes a cab late at night, so, on alighting in front of our flower-trimmed lodgings, I reached up,
deposited my shilling in his hand, and was turning away, when
my footsteps were arrested by my cabby's voice.
Turning, I saw him tossing the despised shilling in
his curved palm and saying:
56
“A shillin'! Twelve o'clock at night! Two ladies in
evenin' dress! You ought to ‘a' gone in a 'bus! A cab's too expensive for you!I wish you'd ‘a' walked and I wish it had rained!”
With that parting shot he gathered up the lines and
drove off, while I leaned up against the door shaking with a
laughter which my sister in no wise shared with me. Poor Bee! Things like that jar her so that she
can't get any amusement out of them. To her it was terrifying
impudence. To me it was a heart-to-heart talk with a London cabby!
Oh, the sweet viciousness of that “I wish it had rained!” I wonder if that man beats his wife, or if he
just converses with her as he does with a recreant fare!
Anyway, I loved him.
But if I have discovered nothing else in the brief
time since I left my native land, it is worth while to realize
the truth of all the poetry and song written on foreign
shores about home.
To one accustomed to travel only in America, and to
feel at home with all the different varieties of one's
countrymen, such sentiments are no more than vers de société. But now I know what Heimweh is—the home-pain. I can
understand that the Swiss really die of it sometimes. The
home-pain! Neuralgia,
57
you know, and most
other acute pains, attack only one set of nerves. But Heimweh hurts all over. There is not a muscle of the body, nor the most remote fibre of the brain, nor a tissue
of the heart that does not ache with it. You can't eat. You
can't sleep. You can't read or write or talk. It begins with the protoplasm of your soul—and
reaches forward to the end of time, and aches every step of
the way along. You want to hide your face in a pillow away
from everybody and do nothing but weep, but even that does not cure. It seems to be too private to help materially. The only thing I can recommend is to “bust
out.”
Homesickness is an inexplicable thing. I have heard
brides relate how it attacked them unmercifully and without
cause in the midst of their honeymoon. Girl students, whose sole aim in life has been to come
abroad to study, and who, in finally coming, have fondly
dreamed that the gates of Paradise had swung open before their
delighted eyes, have been among its earliest and most acutely afflicted victims. No success, no
realized ambitions ward it off. Like death, it comes to high
and low alike. One woman, whose name became famous with her
first concert, told me that she spent the first year over here in tears. Nothing that friends can do, no amount of kindness or hospitality
58
avails as a
preventive. You can take bromides and cure insomnia. You can
take chloroform, and enough of it will prevent seasickness, but nothing avails for Heimweh. And like pride, “let him that thinketh he
standeth take heed lest he fall.” I have been in the midst of
an animated recital of how homesick I had been the day
before, ridiculing myself and my malady with unctuous freedom, when suddenly Billy's little face
would seem to rise out of the flowers on the dinner-table, or
the patter of his little flying feet as they used to sound in
my ear as he fluttered down the long hall to my study, or the darling way he used to run towards
me when I held out my arms and said, “Come, Billy, let Tattah
show you the doves,” with such an expectant face, and that little scarlet mouth opened to kiss me—oh,
it is nothing to anybody else, but it is home to me, and I was
only recalled to London and my dinner party when a fresh
attack was made on America, and I was called once more to battle for my country.
I have “fought, bled, and died” for home and
country more times than I can count since I have been here. I
ought to come home with honorable scars and the rank of field-marshal, at least. I never knew how
many objectionable features America presented to Englishmen
until I became their
59
guest and broke bread
at their tables. I cannot eat very much at their dinner
parties—I am too busy thinking how to parry their
attacks on my America, and especially my Chicago, and my West generally. The English adore
Americans, but they loathe America, and I, for one, will not
accept a divided allegiance. “Love me, love my dog,” is my motto. I go home from their dinners as
hungry as a wolf, but covered with Victoria crosses. I am
puzzled to know if they really hate Chicago more than any
other spot on earth, or if they simply love to hear me
fight for it, or if their manners need improving.
I myself may complain of the horrors of our filthy
streets, or of the way we tear up whole blocks at once (here
in London they only mend a teaspoonful of pavement at a time), or of our beastly winds which tear
your soul from your body, but I hope never to sink so low as
to permit a lot of foreigners to do it. For even as a Parisian
loves his Paris, and as a New Yorker loves his London, so do I love my Chicago.
It was a fortunate thing, after all, that
I went to London first, and had my first great astonishment there. It broke Paris to me
gently.
For a month I have been in this city of limited
republicanism; this extraordinary example of outward beauty
and inward uncleanness; this bewildering cosmopolis of cheap luxuries and expensive necessities;
this curious city of contradictions, where you might eat your
breakfast from the streets—they are so clean—but where you must close your eyes to the spectacles of the curbstones; this beautiful, whited sepulchre, where exists
the unwritten law, “Commit any offence you will, provided you
submerge it in poetry and flowers”; this exponent of outward observances, where a gentleman will
deliberately push you into the street if he wishes to pass you
in a crowd, but where his action is condoned by his
inexpressible manner of raising his hat to you, and the
61
heartfelt sincerity of
his apology; where one man will run a mile to restore a lost
franc, but if you ask him to change a gold piece he will steal five; where your eyes are ravished with the beauty, and the greenness, and the smoothness and
apparent ease of living of all its inhabitants; where your
mind is filled with the pictures, the music, the art, the
general atmosphere of culture and wit; where the cooking is so good but so elusive, and
where the shops are so bewitching that you have spent your
last dollar without thinking, and you are obliged to cable for
a new letter of credit from home before you know it— this is Paris.
Paris is very educational. I can imagine its
influence broadening some people so much that their own
country could never be ample enough to cover them again. I
can imagine it narrowing others so that they would return to America more of Puritans
than ever. It is amusing, it is fascinating, it is exciting,
it is corrupting. The French must be the most curious people
on earth. How could even heavenly ingenuity create a more uncommon or bewildering contradiction and combination? Make up your mind that they are as simple
as children when you see their innocent picnicking along
the boulevards and in the parks with their whole families, yet you dare not trust yourself to
62
hear what they are
saying. Believe that they are cynical, and fin de siècle, and skeptical of all
women when you hear two men talk, and the next day you hear
that one of them has shot himself on the grave of his sweetheart. Believe that politeness is the
ruling characteristic of the country because a man kisses your
hand when he takes leave of you. But marry him, and no insult
as regards other women is too low for him to
heap upon you. Believe that the French men are sympathetic
because they laugh and cry openly at the theatre. But appeal
to their chivalry, and they will rescue you from one discomfort only to offer you a
worse. The French have sentimentality, but not sentiment. They
have gallantry, but not chivalry. They have vanity, but not pride. They have religion, but not morality. They are a combination of the wildest extravagance and the
strictest parsimony. They cultivate the ground so close to the railroad tracks that the trains almost run over their roses, and yet they leave a Place de la
Concorde in the heart of the city.
You can buy the wing of a chicken at a butcher's
and take it home to cook it. But your bill at a restaurant
will appall you. Water is the most precious and exclusive drink you can order in Paris. Imagine
63
that—you who let the
water run to cool it! In Paris they actually pay for water in
their houses by the quart.
Artichokes, and truffles, and mushrooms, and silk
stockings, and kid gloves are so cheap here that it makes you
blink your eyes. But eggs, and cream, and milk are
luxuries. Silks and velvets are bewilderingly
inexpensive. But cotton stuffs are from America, and are extravagances. They make them up
into “costumes,” and trim them with velvet ribbon. Never by
any chance could you be supposed to send cotton frocks to
be washed every week. The luxury of fresh, starched muslin dresses and plenty of shirt-waists is
unknown.
I never shall overcome the ecstasies of laughter
which assail me when I see varieties of coal exhibited in tiny
shop windows, set forth in high glass dishes, as we exploit chocolates at home. But well they may respect it, for it is really very much cheaper to freeze to death
than to buy coal in Paris.
The reason of all this is the city tax on every
chicken, every carrot, every egg brought into Paris. Every
mouthful of food is taxed. This produces an enormous revenue, and this is why the streets are so
clean; it is why the asphalt is as smooth as a ballroom floor;
it is why the whole of Paris is as beautiful as a dream.
64
In fact, the city has ideas of cleanliness which
its middle-class inhabitants do not share. On a rainy day in
Paris the absurdly hoisted dresses will expose to your view all varieties of trimmed, ruffled, and lace
petticoats, which would undeniably be benefited by a bath. All
the lingerie has ribbons
in it, and sometimes I think they are never intended to be
taken out.
When I was at the château of a friend not long ago
she overheard her maid apologizing to two sisters of charity,
for the presence of a bath-tub in her mistress's
dressing-room: “You must not blame madame la marquise for bathing every day. She is not
more untidy than I, and I, God knows, wash myself but twice a
year. It is just a habit of hers which she caught from the English.”
My friend called to her sharply, and told her she
need not apologize for her bathing, to which the maid replied,
in a tone of meek justification, “But if madame la marquise only knew how she was regarded by the
people for this habit of hers!”
I like the way the French take their amusements. At
the theatre they laugh and applaud the wit of the hero and
hiss the villain. They shout their approval of a duel and weep aloud over the death of the aged
mother. When they drive in the Bois they
65
smile and have an air
of enjoyment quite at variance with the bored expression of
English and Americans who have enough money to own carriages. We drove in Hyde Park in
London the day before we came to Paris, and nearly wept with
sympathy for the unspoken grief in the faces of the
unfortunate rich who were at such pains to enjoy
themselves.
The second day from that we had a delightful drive
in the Bois in Paris.
“How glad everybody seems to be we have come!” I
said to my sister. “See how pleased they all look.”
I was enchanted at their gay faces. I felt like
bowing right and left to them, the way queens and circus girls
do.
I never saw such handsome men as I saw in London.
I never saw such beautiful women as I see in Paris.
The Bois has never been so smart as it was the past
season, for the horrible fire of the Bazar de la Charité put
an end to the Paris season, and left those who were not personally bereaved no solace but the Bois.
Consequently, the costumes one saw between five and seven on
that one beautiful boulevard were enough to set one wild. I
always wished that my neck turned on a pivot and that I had eyes set like a coronet all around my head. My sister and I were in a constant
66
state of ecstasy and
of clutching each other's gowns, trying to see every one
who passed. But it was of no use. Although they drove slowly on purpose to be seen, if you tried to
focus your glance on each one it seemed as if they drove like
lightning, and you got only astigmatism for your pains. I always came home from the Bois with a
headache and a stiff neck.
I never dreamed of such clothes even in my dreams
of heaven. But the French are an extravagant race. There was
hardly a gown worn last season which was not of the most delicate texture, garnished with chiffon and illusion and tulle—the most crushable, airy,
inflammable, unserviceable material one can think of. Now, I
am a utilitarian. When I see a white gown I always wonder if it will wash. If I see lace on the foot
ruffle of a dress I think how it will sound when the wearer
steps on it going up-stairs. But anything would be serviceable
to wear driving in a victoria in the Bois between five and seven, and as that is where I have seen
the most beautiful costumes I have no right to complain, or to
thrust at them my American ideas of usefulness. This rage of
theirs for beauty is what makes a perpetual honeymoon for the eyes of every inch of France. The
way they study color and put greens together in their
landscape gardening makes
67
one think with horror
of our prairies and sagebrush.
The eye is ravished with beauty all over Paris. The
clean streets, the walks between rows of trees for
pedestrians, the lanes for bicyclists, the paths through tiny
forests, right in Paris, for equestrians, and on each side the loveliest trees—trees everywhere
except where there are fountains—but what is the use of trying
to describe a beauty which has staggered braver pens than
mine, and which, after all, you must see to appreciate?
The Catholic observances one sees everywhere in
Paris are most interesting. When a funeral procession passes,
every man takes off his hat and stands watching it with the greatest respect.
In May the streets are full of sweet-faced little
girls on their way to their first communion. They were all in
white, bareheaded, except for their white veils, white shoes, white gloves, and the dearest look of importance on their earnest little faces. It was most
touching.
In all months, however, one sees the comical sight
of a French bride and bridegroom, in all the glory of their
bridal array—white satin, veil, and orange blossoms—driving through the streets in open cabs, and hugging and kissing each other with an unctuous
68
freedom which is apt
to throw a conservative American into a spasm of laughter. Indeed, the frank and candid way that love-making goes on in public among the lower classes
is so amazing that at first you think you never in this world
will become accustomed to it, but you get accustomed to a great many strange sights in Paris. If a
kiss explodes with unusual violence in a cab near mine it
sometimes scares the horse, but it no longer disturbs me in
the least. My nervousness over that sort of thing has
entirely worn off.
I have had but one adventure, and that was of a
simple and primitive character, which seemed to excite no one
but myself. They say that there is no drunkenness in France. If that is so then this cabman of
mine had a fit of some kind. Perhaps, though, he was only a
beast. Most of the cabmen here are beasts. They beat their poor horses so unmercifully that I spend
quite a good portion of my time standing up in the cab and
arguing with them. But the only efficacious argument I have
discovered is to tell them that they will get no pourboire if they beat
the horse. That seems to infuse more humanity into them than any number of Scripture texts.
On this occasion my cabman, for no reason whatever,
suddenly began to beat his
69
horse in the
hatefulest way, leaning down with his whip and striking the
horse underneath, as we were going downhill on the Rue de Freycinet. I screamed at him, but he
pretended not to hear. The cab rocked from side to side, the
horse was galloping, and this brute beating him like a madman.
It made me wild. I was being bounced around like corn in a popper and in imminent danger of
being thrown to the pavement.
People saw my danger, but nobody did anything—just
looked, that was all. I saw that I must save myself if there
was any saving going to be done. So with one last trial of my lungs I shrieked at the cabman, but
the cobblestones were his excuse, and he kept on. So I just
stood up and knocked his hat off with my parasol!—his big,
white, glazed hat. It was glorious! He turned around in a fury and pulled up his horse, with a
torrent of French abuse and impudence which scared me nearly
to death. I thought he might strike me.
So I pulled my twitching lips into a distortion
which passed muster with a Paris cabmman for a smile, and
begged his pardon so profusely that he relented and didn't kill me.
I often blush for the cheap Americans with loud
voices and provincial speech, and general commonness, whom one
meets over
70
here; but with all
their faults they cannot approach the vulgarities at table
which I have seen in Paris. In all America we have no such vulgar institution as their rincebouche—an affair resembling a
two-part finger-bowl, with the water in a cup in the
middle. At fashionable tables, men and women in gorgeous clothes, who speak four or five
languages, actually rinse their mouths and gargle at the
table, and then slop the water thus used back into these
bowls. The first time I saw this I do assure you I would
not have been more astonished if the next course had been stomach pumps.
And as for the toothpick habit! Let no one ever
tell me that that atrocity is American! Here it goes with
every course, and without the pretended decency of holding one's serviette before
one's mouth, which, in my opinion, is a mere affectation, and
aggravates the offence.
But the most shameless thing in all Europe is the
marriage question. To talk with intelligent, clever, thinking
men and women, who know the secret history of all the
famous international marriages, as well as the high contracting parties, who will relate the price paid for the husband, and who the intermediary was,
and how much commission he or she received, is to make you
turn faint and sick at the mere thought, especially if
71
you happen to come
from a country where they once fought to abolish the buying
and selling of human beings. But our black slaves were above buying and selling themselves or their
children. It remains for civilized Europe of our time to do
this, and the highest and proudest of her people at that.
It is not so shocking to read about it in
glittering generalities. I knew of it in a vague way, just as
I knew the history of the massacre of Saint Bartholomew. I thought it was too bad that so many people
were killed, and I also thought it a pity that Frenchmen never
married without a dot. But when it comes to
meeting the people who had thus bargained, and the moment
their gorgeous lace and satin backs were turned to hear some one say, “You are always so
interested in that sort of thing, have you heard what a
scandal was caused by the marriage of those two?”—then it
ceases to be history; then it becomes almost a family affair.
“How could a marriage between two unattached young
people cause a scandal?” I asked, with my stupid, primitive
American ideas.
“Oh, the bride's mother refused to pay the
commission to the intermediary,” was the airy reply. “It came
near getting into the papers.”
72
At the Jubilee garden party at Lady Monson's I saw
the most beautiful French girl I have seen in Paris. She was
superb. In America she would have been a radiant, a triumphant beauty, and probably would have
acquired the insolent manners of some of our spoiled beauties.
Instead of that, however, she was modest, even
timid-looking, except for her queenly carriage. Her gown was a dream, and a dream of a dress at
a Paris garden party means something.
“What a tearing beauty!” I said to my companion.
“Who is she?”
“Yes, poor girl!” he said. “She is the daughter of
the Comtesse N—. One of the prettiest girls in Paris. Not a
sou, however; consequently she will never marry. She will probably go into a convent.”
“But why? Why won't she marry? Why aren't all the
men crazy about her? Why don't you marry her?”
“Marry a girl without a dot?
Thank you, mademoiselle. I am an expense to myself. My wife must not be an additional
encumbrance.”
“But surely,” I said, “somebody will want to marry
her, if no nobleman will.”
“Ah, yes, but she is of noble blood, and she must
not marry beneath her. No one in her own class will marry her,
so”—a shrug —“the convent! See, her chances are
quite gone. She
has been out five years now.”
I could have cried. Every word of it was quite
true. I thought of the dozens of susceptible and rich American
men I knew who would have gone through fire and water for her, and who, although they have no title to give her, would have made her adoring and adorable
husbands, and I seriously thought of offering a few of them to
her for consideration! But alas, there are so many ifs and ands, and—well, I didn't.
I only sighed and said, “Well, I suppose such
things are common in France, but I do assure you such things
are impossible in America.”
“Such things as what, mademoiselle?”
“This cold-blooded bartering,” I said. “American
men are above it.”
“Are American girls above selling themselves,
mademoiselle? Do you see that poor, pitifully plain little
creature there, in that dress which cost a fortune? Do you
see how ill she carries it? Do you see her unformed, uncertain manner? Her husband is the one I
just had the honor of presenting to you, who is now talking to
the beauty you so much admire.”
“He shows good taste in spite of his marriage,” I
said.
“Certainly. But his wife is your countrywoman.
74
That is the last
famous international marriage, and the most vulgar of the whole lot. Listen, mademoiselle, and I
will tell you the exact truth of the whole affair.
“She came over here with letters to Paris friends,
and when it became known that one of the richest heiresses in
America was here, naturally all the mammas with
marriageable sons were anxious to see her. She was
invited everywhere, but as she could not speak French, and as she was as you see her, her
success could not be said to be great. No, but that made no
difference. The Duchesse de Z—was determined that her son
should marry the rich heiress. As she expected to remain here a year or more, and the young
Due de Z— made a wry face, she did not press the matter. Then
the heiress went into a convent to learn French, and the Duchesse went to see her very often and took her to drive, and did her son's part as well as she could.
“Suddenly, to the amazement of everybody, the
heiress sailed for America without a word of warning. The
Duchesse was furious. ‘You must follow her,' she said to her son. ‘We cannot let so much money
escape.' The son said he would be hanged if he went to
America, or if he would marry such a monkey, and as for her
money, she
75
could go anywhere she
pleased with it, or words to that effect. So that ended the
affair of the Duc de Z—. When the other impecunious young nobles heard that the Duchesse no
longer had any claims upon the American's money they got
together and said, ‘Somebody must marry her and divide with the rest. We can't all marry her, but
we can all have a share from whoever does. Now we will draw
lots to see who must go to America and marry her.' The lot
fell to the Baron de X—, but he had no money for the journey. So all the others raised what
money they could and loaned it to him, and took his notes for
it, with enormous interest, payable after his marriage. He
sailed away, and within eight months he had married her, but he has not paid those notes because his
wife won't give him the money! And these gentlemen are
furious! Good joke, I call it.”
“What a shameful thing!” I said. “I wonder if that
girl knew how she was being married!”
“Of course she knew! At least, she might have
known. She was rich and she was plain. How could she hope to
gain one of the proudest titles in France without buying it?”
“I wonder if she could have known!” I said, again.
76
“It would not have prevented the marriage, would
it, mademoiselle, if she had?”
“Indeed it would!” I said (but I don't know whether
it would or not). He shrugged his shoulders.
“America is very different from Europe, then,
mademoiselle. Here it would have made no difference. When a
great amount of money is to be placed, one must not have too many scruples.”
“If she did know,” I said, with a fervor which was
lost upon him, “believe this, whether you can understand it or
not: she was not a typical American girl.”
I had, as usual, many more words which he deserved
to have had said to him, but education along this line takes
too much time. I ought to have begun this great work with his great-grandparents.
What any one can see about Dinard to like is a
mystery to me! Is it possible that one who has spent a month
there could ever be lured back again? There is a beautiful journey from Paris across France southwesterly to the coast, through odd little French
villages, vineyards, poppy-fields, and rose-gardens, across
shining rivulets and through an undulating landscape, all so
lovely that it is no wonder that one expects all this beauty to lead up to a climax. But what a
77
disappointment Dinard
is to one's enthusiastic anticipations! This famous
watering-place has to my mind not one solitary
redeeming feature. It has no excuse for being famous. It has not even one happy accident
about it as a peg to hang its fame upon, like some writers'
first novels. Dinard simply goes on being famous, nobody knows why. And to go there, after reading
pages about it in the papers and hearing people speak of
Dinard as Mohammedans whisper sacredly of Mecca, is like
meeting celebrities. You wonder what under the sun—what in the world—how in the name of
Heaven such ugly, stupid, uninteresting, heavy, dull, and
insufferably ordinary persons are allowed to become famous by
an overruling and beneficent Providence! I have met many celebrities, and I have been to Dinard. I
have had my share of disappointments.
To begin with, Dinard is not sufficiently
picturesque. There are but one or two pretty vistas and three
or four points of view. Then it is not typically French. It is
inhabited partly by English families who cross the Channel yearly from Southampton and
Portsmouth, and who take with them their nine uninteresting
daughters, with long front teeth and ill-hanging duck skirts,
and partly by Americans who go to Dinard as
78
they go to the Eiffel
Tower; not that either is particularly interesting, but they
had heard of these places before they came over. The only really interesting thing within five miles of Dinard is that, off St. Malo, on the island of
Grand Bé, Châteaubriand is buried. But as this really belongs
more to the attractions of St. Malo than to Dinard, and nobody who spends summers at Dinard
ever mentioned Châteaubriand in my presence, or honored his
tomb by a visit, it is pure charity on my part to ascribe this
solitary point of real interest to Dinard. For, after all, Châteaubriand does not belong to
it. Which logic reminds me forcibly of the plea entered by the
defence in a suit for borrowing a kettle: “In the first place,
I never borrowed his kettle; in the second place, it was whole when I returned it; and, in the third
place, it was cracked when I got it.”
So with Châteaubriand and Dinard. Then Dinard has
none of the dash and go of other watering-places. There is
nothing to do except to bathe mornings and watch the people win or lose two francs at petits chevaux in the evenings. Not wildly exciting, that.
Consequently, you soon begin to stagnate with the rest.
You grow more and more stupid as the weeks pass,
and at the end of a month you
79
cease to think. From
that time on you do not have such a bad time—that is to
say, you do not suffer so acutely, because you have now got down to the level of the people who go back to Dinard the next year.
We came away. The hotels are among the worst on
earth—musty, old-fashioned, and villainously expensive—and one
of the happiest moments in my life was the day when I left Dinard for Mont St. Michel. Mont St. Michel is
one of the most out-of-the-way, un-get-at-able places I found
in all Europe; but, oh, how it rewards one who arrives!
Mont St. Michel is too well known to need a
description. But to go from Dinard requires, first of all,
that one must go by boat over to St. Malo, thence by train;
change cars, and alight finally at a lonely little
station, behind which stands a sort of vehicle—a cross between a London omnibus and a
hay-wagon. You scramble to the top of this as best you may.
Nobody helps you. The Frenchman behind you crowds forward
and climbs up ahead of you and holds you back with his umbrella while he hauls his fat
wife up beside him. Then you clamber up by the hub of the
wheel and by sundry awkward means which remind you of
climbing a stone wall when you were a child. You take any seat left, which the Frenchmen do
80
not want, the horses
are put to, and away you go over a smooth sandy road for
eleven miles, with the sea crawling up on each side of you over the dunes.
Suddenly, without warning, you come squarely upon
Mont St. Michel, rising solidly five hundred feet from
nowhere. There is a whole town in this fortress, built upon this rock, street above street, like a flight of stairs, and house piled up behind house, until on the very top there is one of the most
famous cathedrals in the world; and as you thread its maze of
vaulted chambers and dungeons and come to its gigantic
tower you are lost in absolute wonder at the building of it.
Where did they get the material? And when got, what
human ingenuity could raise those enormous blocks of stone to
that vast height? How those cannon swept all approach by land or sea as far as the eye could
reach! It would require superb courage in an enemy to come
within reach of that grim sentinel of France, manned by her warrior monks. What secrets those awful
dungeons might relate! Here political crimes were avenged with
all the cruelty of Siberian exile. Here prisoners wore
their lives away in black solitude, no ray of light penetrating their darkness.
The story is told that one poor wretch
81
was eaten alive by
gigantic rats, and they have a ghastly reproduction of it in
wax, which makes you creepy for a week after you have seen it. Nowhere in all Europe did
I see a place which impressed its wonder and its history of
horror upon me as did the cathedral dungeon of Mont St.
Michel. Its situation was so impregnable, its capacity so vast, its silence and isolation from the outer world so absolute.
All Russia does not boast a situation so replete
with possible and probable misery and anguish such as were
suggested to my mind here.
But the wonder and charm of the compact little town
which clings like a limpet to its base are more than can be
expressed on the written page. It is like climbing the
uneven stairs of some vast and roofless ancient palace, upon each floor of which dwell families who
have come in and roofed over the suites of rooms and made
houses out of them. The stairs lead you, not from floor to
floor, but from bakery to carpenter-shop, from the blacksmith's to the telegraph-office.
The streets are paved with large cobble-stones, to
prevent cart-wheels from slipping, and are so narrow that I
often had to stand up at afternoon tea with my cup in one
hand and my chair in the other, to let a straining, toiling little donkey pass me, gallantly hauling
82
his load of fagots up
an incline of forty-five degrees.
The famous inn here is kept by Madame Poularde, who
can cook so marvellously that she is one of the wonders of
Normandy. Her kitchen faces the main street; you simply step over the threshold as you hear the beating of eggs, and there, over an immense open
fire, which roars gloriously up the chimney, are the fowls
twirling on their strings and dripping deliciously into the
pans which sizzle complainingly on the coals beneath.
Presently the roaring ceases, the fresh coals are
flattened down, and into a skillet, with a handle five feet
long, is dropped the butter, which melts almost instantly. A
fat little red-faced boy pushes the skillet back and forth to keep the butter from burning.
The frantic beating of eggs comes nearer and nearer. The
shrill voice of Madame Poularde screams voluble French at her
assistants. She boxes somebody's ears,
snatches the eggs, gives them one final puffy beating, which
causes them to foam up and overflow, and at that exciting
moment out they bubble into the smoking skillet, the handle of which she seizes at the identical
moment that she lets go of the empty bowl with one hand and
pushes the red-faced boy over backward with the other. It
is legerdemain! But then, how she manages
83
that skillet! How her
red cheeks flush, her black eyes sparkle, and her plump
hands guide that ship of state!
We are all so excited that we get horribly in her
way and almost fall into the fire in our anxiety. She stirs
and coaxes and coquettes with the lovely foamy mass until
it becomes as light as the yellow down on a fledgling's wings. She calls it an omelette, but she is scrambling those eggs! Then when it is almost
done she screams at us to take our places. The red-faced boy
rings a huge bell, and we all tumble madly up the narrow stairs to the dining-room, where a
score of assorted tourists are seated. They get that first omelette because they behaved better than we did, and were more orderly. There are half a
dozen little maids who attend us. They give us bread and bring
our wine and get our plates all ready, for, behold, we can hear below the beating of the eggs
and the sizzling of the butter, and presently Madame
Poularde's scream and slap, and we know that our omelette is
on the way!
There were scores of bridal parties there when we
were, for Mont St. Michel seems to be the Niagara of France,
and really one could hardly imagine a more charming place for a honeymoon. Indeed, for a newly married couple, for boy and girl, for spinsters and bachelors, ay,
even for Darby and Joan,
84
Mont St. Michel has
attractions. All sorts and conditions of men here find the
most romantic and interesting spot to be found in the whole of France.
While here we got telegrams telling us of the
assembling of our friends at a house-party at a château in the
south of France which once had belonged to Charles VII. So without waiting for anything more we
wired a joyful acceptance and set out. We did, however, stop
over a few hours at Blois, in order to see the château there.
We really did Blois in a spirit of Baedeker, for we were crazy to see Velor, in order not to miss an
inch of the good times which we knew would riot there. But
virtue was its own reward, for as we were looking into the
depths of the first real oubliette which I ever had seen,
and I was just shivering with the vision of that fiendish Catharine de' Medici who used to
drop people into these holes every morning before breakfast,
just as an appetizer, we heard a most blood-curdling shriek,
and there stood that wretched Jimmie watching us from an open door, waving his Baedeker at
us, with Mrs. Jimmie's lovely Madonna smile seen over his
shoulder.
No one who has not felt the awful pangs of
homesickness abroad has any idea of the joy with which one
greets intimate friends in Europe. I believe that travel in
Europe
85
has done more toward
the riveting of lukewarm American friendships than any
other thing in the world.
The Jimmies have often appeared upon my pathway
like angels of light, and at Blois we simply loved them, for
Blois is not only gloomy, but it has a most ghastly history. The murder of the Duc de Guise and
his brother, by order of King Henry III., took place here.
They show one the rooms where the murder was committed, the door through which the murderer entered,
and the private cabinet de travail where
the king waited for the news.
Here, also, Margaret of Valois married Henry of
Navarre, and Charles, Duc d'Alençon, married Margaret of
Anjou. But one hardly ever thinks of the weddings which occurred here for the horrors which
overshadow them. How fitting that Marie de' Medici should have
been imprisoned here, and my ancient enemy, Catharine, that queen-mother who perched her children on
thrones as carelessly and as easily as did Napoleon and Queen
Louise of Denmark—that Catharine should have died here,
“unregretted and unlamented,” was too lovely!
Then we left the magnificent old castle and took
the train for Port-Boulet, where the Marquise met us with her
little private omnibus, holding eight, drawn by handsome
86
American horses. They
were new horses and young, and the Marquise said that Charles found them quite unmanageable.
Jimmie watched him drive them around a moment or two before
they could be made to stand, then he broke out laughing.
The Marquise was so disgusted at the way they see-sawed that she said she was going to sell them.
“Sell them!” cried Jimmie. “Why, all in the world
that's the matter with those poor brutes is that they don't
speak French! Let me drive
them!”
So the Marquise saved Charles's vanity by saying
that monsieur wished to try the new horses. Jimmie climbed
upon the box, and gathered up the reins, saying, “So, old
boy, you don't like the dratted language any better than I do. Steady now, boy! Giddap!” Whereat the pretty creatures pricked up their ears, pranced a little, then sprang into their collars, and we were off along the lovely river road at a spanking pace and with as
smooth and even a gait as the most experienced roadsters.
We could hear Charles's polite compliments to
Jimmie on his driving, and Jimmie's awful French, as he
assured Charles that the horses were all right, “très gentils” and “très jolis.” “Ne dites jamais ‘doucement' aux chevaux américains. Dites
87
‘whoa,' et ils
arrêteront, et quand vous dites ‘Giddap', ils marcheront
bien. Savez?” At which Charles obediently practised
“Whoa!” and “Giddap!” while we felt ourselves pulled up and started off, as the object-lesson demanded, but amid shrieks of laughter
which quite upset Charles's dignity.
Finally, we whirled in across the moat and under
the great gate to the château, and found ourselves in the
billiard-room of Velor, with a big open fire, in front of
which lay a pile of dogs and around which we all gathered shiveringly, for the day was chilly.
That charming billiard-room at Velor! It is not so
grand as the rest of the château, but everybody loves it best
of all. It is on the ground floor, and it has a
writing-desk and two or three little work-tables and
several sofas and heaps of easy-chairs, and here everybody came to read or write or sew or
play billiards. And as to afternoon tea! Not one of us could
have been hired to drink it in the salons up-stairs. In fact,
so many of us insisted upon being in the billiard-room that there never was room for a free play of one's cue, for somebody was always in the way, and it was
rather discouraging to hear a woman doing embroidery say,
“Don't hit this ball. Take some other stroke, can't you? Your cue will strike me in the eye.”
Dunham, the eighteen-year-old son of the
88
Marquise, was teaching
me billiards, but his manners were so beautiful that he
always pretended that to stick to one's own ball was a mere arbitrary rule of the game, so he permitted me to play with either ball, which made it
easiest for me, or which caused least discomfort to those
sitting uncomfortably near the table. A dear boy, that
Dunham! He had but one fault, and that was that he would wear cerise and scarlet cravats,
and his hair was red—so uncompromisingly red, of such an obstinate and determined red, that his mother often said, “Come here, Dunham, dear, and light
up this corner of the room with your sunny locks. It is too
dark to see how to thread my needle!” Such was his amiability that I am sure he enjoyed it, for he always went promptly, and called her “Mon amour,” and slyly kissed her when he thought we were not looking.
All our remarks upon his red tiesfell upon
unheeding ears, until one day I bribed his man to bring me
every one of them. These I distributed among the women guests,
and when, the next morning, Dunham came in complaining that he couldn't find any of his red ties, lo!
every woman in the room was wearing one; and to our credit be
it spoken that he failed to get any of them back, and never, to my knowledge at least, wore a scarlet tie again.
89
Velor is historic. After it passed out of the hands
of Charles VII.—I have slept in his room, but I must say that
he was unpleasantly short if that bed fitted him!—it was bought by the old miser Nivelau, whose
daughter, Eugénie Belmaison, was the girl Balzac wished to
marry. In a rage at being rejected by her father he wrote Eugénie Grandet, and
several of the articles, such as her work-box, of which Balzac
makes mention, are in the possession of the Marquise.
Every available room in the Velor was filled with
our party. Each day we drove in the brake to visit some
ancient château, such as Azay-le-Rideau, Islette, Chinon, or
the Abbey of Fontevreault, finding the roads and scenery in Touraine the most delightful one
can imagine.
Fontevreault was originally an abbey, and a most
powerful one, being presided over by daughters of kings or
women of none but the highest rank, and these noble women held the power of life and death over all the country which was fief to Fontevreault.
Velor was once fief to Fontevrault, but the abbey
is now turned into a prison.
They took away our cameras before they allowed us
to enter, but we saw some of the prisoners, of whom there were
one thousand. The real object of our visit, however, was to see the tombs of Henry II. and of my beloved
90
Richard the
Lion-hearted, who are both buried at Fontevreault. To go to
Fontevreault, we were obliged to cross the river Vienne on the most curious little old ferry, which was only a raft with the edges turned up. Charles
drove the brake on to this raft, but we preferred, after one
look into the eyes of the American horses, to climb down
and trust to our own two feet.
We gave and attended breakfasts with the owners of
neighboring châteaux, drove into Saumur to the theatre or to
dine with the officers of the regiment stationed there, and had altogether a perfect visit. I have made
many visits and have been the guest of many hostesses, most of
them charming ones, hence it is no discourtesy to them and but
a higher compliment to the Marquise when I assert that she is one of the most perfect hostesses I ever met.
A thorough woman of the world, having been
presented at three courts and speaking five languages, yet her
heart is as untouched by the taint of worldliness, her nature
as unembittered by her sorrows, as if she were a child just opening her eyes to society. One
of the cleverest of women, she is both humorous and witty,
with a gift of mimicry which would have made her a fortune on
the stage.
Her servants idolize her, manage the château to
suit themselves, which fortunately
91
means to perfection,
and look upon her as a beloved child who must be protected
from all the minor trials of life. She has rescued the most of them from some sort of discomfort,
and their gratitude is boundless. Like the majority of the
nobility, the peasants of France are royalists. The middle
class, the bourgeoisie, are the backbone of the republic.
The servants are stanch Catholics and long for a
monarchy again. The Marquise apologized to them for our being
heretics, and told them that while we were not
Christians (Catholics), yet we tried to be good, and in the main turned out a fair article,
but she entreated their clemency and their prayers for her
guests. So we had the satisfaction of being ardently prayed
for all the time we were there, and of being complimented occasionally by her maid, Marie, an old
Normandie peasant seventy years old, for an act on our part
now and then which savored of real Christianity. And once
when we had private theatricals, and I dressed as a nun, Marie never found out for half the
evening that I was not one of the Sisters who frequently came
to the château, but kept crossing herself whenever she saw
me; and when she discovered me she told me, with tears in her eyes, it really was a thousand pities that I would not renounce the
92
world and become a
Christian, because I looked so much like a “religieuse.”
We went in oftenest to Chinon—always on market
days; some of us on horseback, some on wheels, while the rest
drove. Chinon is the fortress château where Jeanne d'Arc came to see Charles VII. to try to interest him in her plans. Its ruins stand high up
on a bluff overlooking the town, and beneath it in an open
square is the very finest and most spirited equestrian statue
I ever saw . It is of Jeanne d'Arc, and I only regret that the photograph I took of it is too small to show its fire and spirit and the mad rush of the horse,
and the glorious, generous pose of the noble martyr's
outstretched arms, as she seems to be in the act of
sacrificing her life to her country. There is the divinest patriotism in every line of it.
We saw it on a beautiful crisp day in November. It
was our Thanksgiving day at home. We drove along the lovely
river-road from Chinon to Velor, and upon our arrival we discovered that the Marquise had arranged an American Thanksgiving dinner for us, sending even to
America for certain delicacies appropriate to the season. It
was a most gorgeous Thanksgiving dinner, for, aside from the turkey, lo! there appeared a peacock in all
its magnificent plumage, sitting there looking so dressy with
all his
93
feathers on that we
quite blushed for the state of the turkey.
A month of Paris, and then I long for fresh fields
and pastures new. Of course there is nowhere like Paris for
clothes or to eat. But when one has got all the clothes one can afford and is no longer hungry, having acquired a chronic indigestion from too
intimate a knowledge of Marguery's and Ledoyen's, what is
there to do but to leave?
Paris is essentially a holiday town, but I get
horribly tired to too long a holiday, and after the newness is
worn off one discovers that it is the superficiality of it
all that palls. The people are superficial; their amusements are feathery—even the
beauty of it all is “only skin deep.”
Therefore, after one glimpse of Poland, the pagan
in my nature called me to the East, and six months of Paris
have only intensified my longing to get away—to get to something solid; to find myself once more
with the serious thinkers of the world.
In the mean time Bee has deserted me for the more
interesting society of Billy, and now she writes me long
letters so filled with his sayings and doings that I must move
on or I shall die of homesickenss. I have decided on Russia and the Nile, taking intermediate
countries by the way. This is entirely Billy's fault.
94
When I first decided to go to Russia, I supposed,
of course, that I could induce the Jimmies to go with me, but,
to my consternation, they revolted, and gently but firmly expressed their determination to go to Egypt by way of Italy. So I have taken a companion, and if all
goes well we shall meet the Jimmies on the terrace of
Shepheard's in February.
I packed three trunks in my very best style, only
to have Mrs. Jimmie regard my work with a face so full of
disapproval that it reminded me of Bee's. She then
proceeded to put “everything any mortal could possibly want” into one trunk, with what
seemed to me supernatural skill and common-sense, calmly
sending the other two to be stored at Munroe's. I don't like
to disparage Mrs. Jimmie's idea of what I need, but it does seem to me that nearly everything I have wanted here in Berlin is “stored at Munroe's.”
My companion and I, with faultless arithmetic,
calculated our expenses and drew out what we considered
“plenty of French money to get us to the German frontier.”
Then Jimmie took my companion and Mrs. Jimmie took me to the train.
Their cab got to the station first, and when we
came up Jimmie was grinning, and my companion looked rather
sheepish.
95
“I didn't have enough money to pay the extra
luggage,” she whispered. “I had to borrow of Mr. Jimmie.”
“That's just like you,” I said, severely. “Now I drew more than you did.”
Just then Jimmie came up with my
little account.
“Forty-nine francs extra luggage,” he announced.
“What?” I gasped, “on that one
trunk?” How grateful I was at that moment for the two stored at Munroe's!
“Oh, Jimmie,” I cried, “I haven't got near enough! You'll have to lend me twenty francs!”
My companion smiled in sweet revenge, and has been
almost impossible to travel with since then, but we are one in
our rage against paying extra luggage. Just think of buying your clothes once and then paying
for them over and over again in every foreign country you
travel through! Our clothes will be priceless heirlooms by
the time we get home. We can never throw
them away. They will be too valuable.
The Jimmies have been so kind to us that we nearly
choked over leaving them, but we consoled ourselves after the
train left, and proceeded to draw the most invidious comparisons between French sleeping-cars
and the rolling palaces we are accustomed to
96
at home. I am ashamed
to think that I have made unpleasant remarks upon the
discomforts of travel in America. Oh, how ungrateful I have been for past mercies!
My companion is very patient, as a rule, but I
heard her restlessly tossing around in her berth, and I said,
“What's the matter?”
“Oh, nothing much. But don't you think they have
arranged the knobs in these mattresses in very curious
places?/”
Well, it was a little like
sleeping on a wood-pile during a continuous earthquake. But that was nothing compared to the news
broken to us about eleven o'clock that our luggage would be
examined at the German frontier at five o'clock in the
morning. That meant being wakened at half past four. But it was quite unnecessary, for we were
not asleep.
It was cold and raining. I got up and dressed for
the day. But my companion put her seal-skin on over her
dressing-gown, and perched her hat on top of that hair
of hers, and looked ready to cope with Diana herself.
“They'll ruin my things if they unpack them,” I
said.
“You just keep still and let me manage things,” she
answered. So I did. I made myself as small as possible and
watched her. She selected her victim and smiled on him
97
most charmingly. He
was tearing open the trunk of a fat American got up in gray
flannel and curl-papers. He dropped her tray and hurried up to my companion.
“Have you anything to declare, madam?” he asked.
“Tell him absolutely nothing,” she whispered to me.
I obeyed, but he never took his eyes from her. She was tugging
at the strap of her trunk in apparently wild eagerness to get it open. She frowned and panted a little to show how hard it was, and he bounded forward to help
her. Then she smiled at him, and he blinked his eyes and
tucked the strap in and chalked her trunk, with a shrug. He hadn't opened it. She kept her eye on
him and pointed to my trunk, and he chalked that. Then seven
pieces of hand luggage, and he chalked them all. Then she
smiled on him again, and I thanked him, but he didn't seem to hear me, and she nodded her
thanks and pulled me down a long stone corridor to the
dining-room where we could get some coffee.
At the door I looked back. The customs officer was
still looking after my companion, but she never even saw it.
The dining-room was full of smoke, but the coffee
and my first taste of zwieback were delicious. Then we went
out through a narrow doorway to the train, where we were
98
jostled by Frenchmen
with their habitual “Pardon!” (which partially reconciles you to being walked on), and knocked into by
monstrous Germans, who sent us spinning without so much as a
look of apology, and both of whom puffed their tobacco smoke
directly in our faces. It was still dark and the rain was whimpering down on the car-roof,
and, take it all in all, the situation was far from pleasant,
but we are hard to depress, and our spirits remain undaunted.
It was so stuffy in our compartment that I stood in
the doorway for a few moments near an open window. My
companion was lying down in my berth. We still had nineteen hours of travel before us with no prospect
of sleep, for sleep in those berths and over such a rough was
absolutely out of the question.
Near me (and spitting in the saddest manner out of
the open window) stood the meek little American husband of the
gray flannel and curl-papers, whose fury at my companion for her quick work with the customs officer
knew no bounds.
The gray flannel had gone to bed again in the
compartment next to ours.
The precision of this gentleman's aim as he
expectorated through the open window, and the marvellous
rapidity with which he managed his diversion, led me to watch
him.
99
He looked tired and
cold and ill. It was still dark outside, and the jolting of
the train was almost unbearable. He had not once looked at me, but with his gaze still on the darkness he said, slowly,
“They can have the whole blamed country for all of
me! I don't want it.”
It was so exactly the way I felt that even though
he said something worse than “blamed,” I gave a shriek of
delight, and my companion pounded the pillow in her
cooperation of the sentiment.
“You are an American and you are Southern,” I said.
“Yes'm. How did you know?” “By your accent.”
“Yes'm, I was born in Virginia. I was in the
Southern army four years, and I love my country. I hate these
blamed foreigners and their blamed churches and their
infernal foreign languages. I am over here for my health, my wife says. But I have walked
more miles in picture-galleries than I ever marched in the
army. I've seen more pictures by Raphael than he could have
painted if he'd 'a' had ten arms and painted a thousand years without stopping to eat or sleep.
I've seen more ‘old masters,' as they call 'em, but I call 'em daubs, all varnished till they are so slick that a
fly would slip on 'em and break his neck. And the stone floors
are
100
so cold that I get
cold clean up to my knees, and I don't get warm for a week.
Yet I am over here for my health! Then the way they rob you—these blamed French! Lord, if I
ever get back to America, where one price includes everything
and your hotel bill isn't sent in on a ladder, and where I can
keep warm, won't I just be too thankful.”
Just then the gray-flannel door banged open and a
hand reached out and jerked the poor little old man inside,
and we heard him say, “But I was only blaming the French. I ain't happy over here.” And a sharp voice
said, “Well, you've said enough. Don't talk any more at all.”
Then she let him out again, but he did not find me in the
corridor. He found his open window, and he leaned against our closed door and again aimed at
the flying landscape, as he pondered over the disadvantages of
Europe.
The sun was just rising over the cathedral as we
reached Cologne.
“Let's get out here and have our breakfast
comfortably, see the cathedral, and take the next train to
Berlin,” I said to my companion.
She is the courier and I am the banker. She hastily
consulted her indicateur and assented. We only had about two seconds in which to
decide.
“Let's throw these bags out of the window,
101
” she said. “I've seen
other people do it, and the porters catch them.”
“Don't throw them,” I urged.
“You will break my toilet bottles. Poke them out gently.”
She did so, and we hopped off the train just at
daybreak, perfectly delighted at doing something we had not
planned.
A more lovely sight than the Cologne cathedral,
with the rising sun gilding its numerous pinnacles and spires,
would be difficult to imagine. The narrow streets were still comparatively dark, and when we
arrived we heard the majestic notes of the organ in a Bach
fugue, and found ourselves at early mass, with rows of humble
worshippers kneeling before the high altar, and the twinkle of many candles in the soft
gloom. As we stood and watched and listened, the smell of
incense floated down to us, and gradually the first rays of
the sun crept downward through the superb colored-glass windows and stained the marble statues in
their niches into gorgeous hues of purple and scarlet and
amber.
And as the priests intoned and the fresh young
voices of an invisible choir floated out and the magnificent
rumble of the organ shook the very foundation of the
cathedral, we forgot that we were there to visit a
sight of Cologne, we forgot our night of discomfort,
102
we forgot everything
but the spirit of worship, and we came away without speaking.
From Cologne to Dresden is stupid. We went through
a country punctuated with myriads of tall chimneys of
factories, which reminded us why so many things in England and America are stamped “Made in Germany.”
We arrived at Dresden at five o'clock, and decided
to stop there and go to the opera that night. The opera begins
in Dresden at seven o'clock and closes at ten. The best seats are absurdly cheap, and whole families, whole schools, whole communities, I should say, were there
together. I never saw so many children at an opera in my
life. Coming straight from Paris, from the theatrical, vivacious, enthusiastic French audiences,
with their abominable claqueurs, this first German audience seemed serious,
thoughtful, appreciative, but unenthusiastic. They use more
judgment about applause than the French. They never interrupt
a scene or even a musical phrase with misplaced applause because the soprano has executed a
flamboyant cadenza or the tenor has reached a higher note than
usual. Their appreciation is slow but hearty and always worthily disposed. The French are given
103
to exaggerating an
emotion and to applauding an eccentricity. Even their subtlety
is overdone.
The German drama is much cleaner than the French,
the family tie is made more of, sentiment is encouraged
instead of being ridiculed, as it too often is in America;
but the German point of view of Americans is quite as much distorted as the French. That statement is
severe, but true. For instance, it would be utterly impossible
for the American girl to be more exquisitely misunderstood than by French and German
men.
Berlin is so full of electric cars that it seemed
much more familiar at first sight than Paris. It is a lovely
city, although we ought to have seen it before Paris in
order fully to appreciate it. Its Brandenburg Gate is most impressive, and I wanted to
make some demonstration every time we drove under it and
realized that the statue above it has been returned. Their
statue of Victory in the Thiergarten is so hideous, however, that I was reminded of General
Sherman's remark when he saw the Pension Office in Washington,
“And they tell me the—–thing is fireproof!”
The streets are filled with beautiful things,
mostly German officers. The only trouble is that they
themselves seem to know
104
it only too well, and
as they will not give us any of the sidewalk, we are obliged
to admire them from the gutters. The only way you can keep Germans from knocking you into the
middle of the street is to walk sideways and pretend you are
examining the shop windows.
In the eyes of men, women are of little account in
England compared to the way we are treated in America; of less
in France; and of still less in Germany. We have not got to Russia yet.
Paris seems a city of leisure, Berlin a city of
war. The streets of Paris are quite as full of soldiers as
Berlin, but French soldiers look to me like mechanical toys.
I have sent Billy a box of them for Christmas —of mechanical soldiers, I mean. The chief
difference I noticed was that Billy's were smaller than the
live ones, although French soldiers are small enough. That portion of the French army which I have
seen—at Longchamps, Châlons-sur-Marne, Saumur, and at various
other places—are, as a rule, undersized, badly dressed, and
badly groomed. They do not look neat, nor even clean, if you want the truth. The uniform
is very ugly, and was evidently designed for men thirteen feet
high; so that on those comical little toy Frenchmen it is
grotesque in the extreme.
105
Their trousers are always much too long, and so
ample in width that they seem to need only a belt at the ankle
to turn them into perfect Russian blouses. But English and German soldiers not only appear, but are, in perfect condition, as though they could go to war at a moment's notice, and
would be glad of the chance.
I am keeping my eyes open to see how America bears
comparison with other nations in all particulars. In point of
appearance the English army stands first, the German second, the American third, and the
French fourth. I put the American third only because our
uniforms are less impressive. In everything else, except in
numbers, they might easily stand first. But uniforms and gold lace, and bright scarlet and waving plumes, make a vast difference in appearance, and every
country in the world recognizes this, except America. I wish
that everybody in the United States who boasts of democracy and Jeffersonian simplicity could share my
dissatisfaction in seeing our ambassadors at Court balls and
diplomatic receptions in deacons' suits of modest black,
without even a medal or decoration of any kind, except perhaps that gorgeous and overpowering insignia known as the Loyal Legion button, while
every little twopenny kingdom of a mile square sends a
representative in a uniform
106
as brilliant as a
peony and stiff with gold embroidery.
No matter how magnificent a man, personally, our
ambassador may be, no matter how valuable his public services,
no matter how unimpeachable his private character, I wish you could see how small and miserable and
mean is the appearance he presents at Court functions, where
every man there, except the representative of seventy millions
of people, is in some sort of uniform. If it really were Thomas Jefferson whose administration inaugurated the disgusting simplicity which goes by his
name, I wish the words had stuck in his throat and strangled
him. “Jeffersonian simplicity!” How I despise it! Thomas Jefferson, I believe, was the first
Populist. We had had gentlemen for Presidents before him, but
he was the first one who rooted for votes with the common herd
by catering to the gutter instead of to the skyline, and the tail end of his policy is to be
seen in the mortifying appearance of our highest officials and
representatives. Hinc illae
lachrymae!
I looked at the servant who announced our names in
Paris at General Porter's first official reception, and even
he was much more gorgeous in dress than the master of the house, the Ambassador Extraordinary and
Minister Plenipotentiary representing
107
seventy millions of
people! Not even in his uniform of a general! The only man
in the room in plain black. The United States ought to treat her representatives better.
When Mr. White at Berlin was received by the Emperor, he, too,
was the only man in plain black.
No wonder we are taken no account of socially when
we don't even give our ambassador a house, as all the other
countries do, and when his salary is so inadequate. Every other ambassador except the American has a
furnished house given him, and a salary sufficient to
entertain as becomes the representative of a great country.
All except ours! Yet none of them is obliged to
entertain as continuously as our ambassador, because only Americans travel unremittingly, and only Americans expect
their ambassador to be their host.
“O wad some power the giftie gie us
To see oursels as ithers see us!”
Of course I notice such things immensely more in
Berlin than in Paris, because the glory of a Court is much
more than the twinkle of a republic.
I have worked myself into such a towering rage over
this subject that there is no getting down to earth gracefully
or gradually.
108
I have not polished
off the matter by any manner of means. I have only just started in, but a row of stars will cool me off.
Before I came to Berlin I heard so much about Unter
den Linden, that magnificent street of the city, that I could
scarcely wait to get to it. I pictured it lined on both
sides with magnificent linden-trees, gigantic,
imposing, impressive. I had had no intimate acquaintance with linden-trees—and I
wouldn't know one now if I should see it—but I had an idea
from the name— linden, linden—that it was grand and waving; not so grand as an oak nor so waving as a
willow, but a cross between the two. I knew that I should see
these great monarchs making a giant arch over this broad avenue and mingling their tossing branches
overhead.
What I found when I arrived was a broad, handsome
street. But those lindens! They are consumptive, stunted
little saplings without sufficient energy to grow into real
trees. They are set so far apart that you have time to forget one before you come to another,
and as to their appearance—we have some just like them in
Chicago where there is a leak in the gas-pipes near their
roots.
On the day before Christmas we felt very
109
low in our minds. We
had the doleful prospect ahead of us of eating Christmas
dinner alone in a strange country, and in a hotel at that, so we started out shopping. Not that
we needed a thing, but it is our rule, “When you have the
blues, go shopping.” It always cures you to spend money.
Berlin shop-windows are much more fascinating even
than those of Paris, because in Berlin there are so many more
things that you can afford to buy that Paris seems
expensive in comparison. We became so much interested in the Christmas display that we did not notice
the flight of time. When we had bought several heavy things to
weigh our trunks down a little more and to pay extra luggage on, I happened to glance at the sun, and it was just above the horizon. It looked to be about
four o'clock in the afternoon, and we had had nothing to eat
since nine o'clock, and even then only a cup of coffee. I felt myself suddenly grow faint and weak.
“Heavens!” I said, “see what time it is! We have
shopped all day and we have forgotten to get our luncheon.”
My companion glanced at her watch.
“It's only half past eleven o'clock by my watch. I
couldn't have wound it last night. No, it is going.”
“Perhaps the hands stick. They do on mine. Whenever
I wind it, I have to hit it
110
with the hair-brush to
start it; and even then it loses time every day.”
“Let's take them both to a jeweller,” she said. “We
can't travel with watches which act this way.”
So we left them to be repaired, and as we came out,
I said, “It will take us half an hour to get back to the
hotel. Don't you think we ought to go in somewhere and get just a little something to sustain us?”
“Of course we ought,” she said, in a weak voice. So
we went in and got a light luncheon. Then we went back to the
hotel, intending to lie down and rest after such an arduous day.
“We must not do this again,” I said, firmly. “Mamma
told me particularly not to overdo.”
My companion did not answer. She was looking at the
clock. It was just noon.
“Why, that clock has stopped
too,” she said.
But as we looked into the reading-room that clock struck twelve. Then it dawned on me, and I dropped into a chair and nearly had hysterics.
“It's because we are so far north!” I cried. “Our watches were all right and the sun's all right. That is as high as it can
get!”
She was too much astonished to laugh.
111
“And you had to go in and get luncheon because you
felt so faint,” she said, in a tone of gentle sarcasm.
“Well, you confessed to a fearful sense of goneness
yourself.”
“Don't tell anybody,” she said.
“I should think not!” I retorted, with dignity. “I
hope I have some pride.”
“Have you presented your letter to the ambassador?”
she asked.
“Yes, but it's so near Christmas that I suppose he
won't bother about two waifs like us until after it's over.”
“My! but you are blue,” she said.
“I never heard you refer to yourself as a waif before.”
“I am a worm of the dust. I wish there wasn't such
a thing as Christmas! I wonder what Billy will say when he
sees his tree.”
“You might cable and find out,” she said. “It only
costs about three marks a word. ‘What did Billy say when he
saw his tree?' —nine words—it would cost you about eight dollars, without counting the address.”
Dead silence. I didn't think she was at all funny.
“Don't you think we ought to have champagne
to-morrow?” she asked.
“What for? I hate the stuff. It makes me ill. Do
you want it?”
“No, only I thought that, being Christmas,
112
and very expensive,
perhaps it would do you good to spend—”
A knock on the door made us both jump.
“His Excellency the Ambassador of the United States
to see the American ladies!”
It was, indeed, Mr. White and Mrs. White, and
Lieutenant Allen, the Military Attaché!
“Oh, those blessed angels!” I cried, buckling my
belt and dashing for the wash-stand, thereby knocking the comb
and hand-glass from the grasp of my companion.
They had come within an hour of the presentation of
my letter, and they brought with them an invitation from Mrs.
Allen for us to join them at Christmas dinner the next day, as Mrs. White said they could not bear
to think of our dining alone.
I had many beautiful things done for me during my
thirty thousand miles travel in Europe, but nothing stands out
in my mind with more distinctness than the affectionate welcome I received into the homes of our
representatives in Berlin. And, in passing, let me say this, I
am distinctly proud of them, one and all. I say this because
one hears many humiliating anecdotes of the mistakes made by the men and women sent to
foreign Courts, appointed because they had earned some
recognition for political services. Those of us who have
strong national pride and a sense of the eternal fitness
113
of things, are obliged
to hear such things in shamed silence, and offer no retort, for there can be no possible excuse for
mortifying lapses of etiquette. And these things will continue
until our government establishes a school of diplomacy and
makes a diplomatic career possible to a man.
As long as it is possible for an ex-coroner or
sheriff to be appointed to a secretaryship of a foreign
legation—a man who does not speak the language and whose wife
understands better how to cope with croup and measles than with wives of foreign diplomats who have been properly trained for this vocation, just so
long shall we be obliged to bear the ridicule heaped upon us
over here, which our government never hears, and wouldn't care if it did!
Imagine the relief with which I met our Berlin
representatives! At the end of four years there will be no sly
anecdotes whispered behind fans at their expense, for they have all held
the same office before and are well equipped by training,
education, and native tact to bear themselves with a proud front at one of the most difficult
Courts of Europe. I look back upon that little group of
Americans with feelings of unmixed pride.
Mr. White invited us to go with him that afternoon
to see the tombs of the kings at
114
Charlottenburg; and
when his gorgeous-liveried footman came to announce his
presence, the hotel proprietor and about forty of his menials nearly crawled on their hands
and knees before us, so great is their deference to pomp and
power.
I wish to associate Berlin with this beautiful
mausoleum. It is circular in shape, and the light falls from
above through lovely colored-glass windows upon those
recumbent marble statues. The dignity, the still, solemn beauty of those pale figures lying there in
their eternal repose, fill the soul with a sense of the great
majesty of death.
When we got back to the hotel we found that the
same good fortune which had attended us so far had ordained
that the American mail should arrive that day, and behold! there were all our Christmas letters timed
as accurately as if they had only gone from Chicago to New
York.
Christmas letters! How they go to the heart when
one is five thousand miles away! How we tore up to our rooms,
and oh! how long it seemed to get the doors unlocked and the electric light turned up, and to plant
ourselves in the middle of the bed to read and laugh and cry
and interrupt each other, and to read out paragraphs of
Billy's funny baby-talk!
115
While we were still discussing them, the proprietor
came up to announce to us that there was to be a Christmas Eve
entertainment in the main dining-room that evening, and would the American ladies do him the
honor to come down? The American ladies would.
When we went down we found that the enormous
dining-room was packed with people, all standing around a
table which ran around two sides of the room. A row of Christmas trees, covered with cotton to represent snow, occupied the middle of the room, and
at one end was a space reserved for the lady guests, and in
each chair was a handsome bouquet of violets and
lilies-of-the-valley.
This entertainment was for the servants of the
hotel, of whom there were three hundred and fifty.
First they sang a Lutheran hymn, very slowly, as if
it were a dirge. Then there was a short sermon. Then another
hymn. Then the manager made a little speech and called for three cheers for the proprietor,
and they gave them with a fervor that nearly split the ears of
the groundlings.
Then a signal was given, and in less than one
minute three hundred and fifty paper bags were produced, and
three hundred and fifty plates full of oranges, apples,
buns,
116
and sweetened breads
were emptied into them. The table looked as if a plague of grasshoppers had swept over it.
Then each servant presented a number and received a
present from the tree, and that ended the festivity. But so
typical of the fatherland, so paternal, so like one great family!
Participating in this simple festival brought a
little of the Christmas feeling home to us and made us almost
happy. We knew that our American parcels would not be delivered until the next day, so we had
but just time to reread our precious letters when the clock
struck twelve, and with much solemnity my companion and I
presented each other with our modest Christmas present —which each had announced that she wanted
and had helped to select! But, then, who would not rather
select one's own Christmas presents, and so be sure of
getting things that one wants?
On Christmas morning registered packages began to
arrive for both of us. The first ten presents to arrive for my
companion were pocket-handkerchiefs. My
first ten were all books. Evidently the dear family had
thought that American books would be most acceptable over
here, and I could see, with a feeling that warmed my heart, how carefully they had consulted my
117
taste, and had tried
to remember to send those I wanted. But I am of a frugal
mind, and thoughts of the extra luggage to be paid on bound books would intrude themselves.
However, I made no remark over the first ten, but before the
day was over I had received twenty-two books and one
pen-wiper, and my vocabulary was exhausted. My companion continued to receive handkerchiefs until the room was full of them. Take it all together,
there was a good deal of sameness about our presents, but they
have been useful as dinner anecdotes ever since. Now that I have sent all mine to be stored
at Munroe's, together with all my other necessities, I feel
lighter and more buoyant both in mind and trunk.
A Christmas dinner in a foreign land, in the midst
of the diplomatic corps, is the most undiplomatic thing in the
world, for that is the one time when you can cease to be
diplomatic and dare to criticise the government and make personal remarks to your heart's
content.
It was a beautiful dinner, and after it was over we
were all invited to the children's entertainment at Mrs.
Squiers's. She had gathered about fifty of the American colony for Christmas carols and a tree.
Immediately after the ambassador arrived the children marched
in and recited in
118
chorus the verses
about the birth of Christ, beginning, “Now in the days of
Herod the King.” Then they sang their carols, and then “Stille Nacht,” and they sang them
beautifully, in their sweet, childish voices.
After these exercises the doors were thrown open,
and the most beautiful Christmas-tree I ever beheld burst upon
the view of those children, who nearly went wild with delight.
After everybody had gone home except “the
diplomatic family,” which for the time being included us, we
picnicked on the remains of the Christmas turkey for
supper, and there was as little ceremony about it as if it had been at an army post on the frontier. We had a beautiful time, and everybody
seemed to like everybody very much and to be excellent
friends.
Then Mr. and Mrs. White escorted us back to our
hotel, which wasn't at all necessary, but which illustrates
the way in which they treated us all the time we were there.
This ended a truly beautiful Christmas, for, aside
from being unexpected and in striking contrast to the
forlornness we had anticipated, we had been taken into the
families of beautiful people, whose home life was an honor and an inspiration to share.
On New Year's day we started early and
119
went to Potsdam to
visit the palace of Sans Souci.
A most curious and interesting little old man who
had been a guide there for thirty years showed us through the
grounds, where the King's greyhounds are buried, and where he pleaded to be buried with them. The
guide had no idea that he possessed a certain dramatic genius
for pathos, for, parrot-like, he was repeating the story he
had told perhaps a thousand times before. But when he showed us the graves of the greyhounds
which ate the poisoned food which had been prepared for the
King, he said:
“And they lie here. Not there with the other dogs,
the favorites of the King, but here, alone, disgraced, without
even a headstone. Without even their names, although they saved the great King from death and
gave their lives for his. Yet they lie here, and the others
lie there. It is the way of the world, ladies.”
Then he took us to the top of the terrace facing
the palace, and, pointing to the entrance, he said:
“In the left wing were the chambers of the King's
guests. In the right wing were his own. Therefore, he placed a
comma between those two words ‘Sans' and ‘Souci,' to
indicate that those at the left were ‘without,' while with himself was—‘Care.' ”
120
While we were there the Emperor drove by and spoke
to our cabman, saying, “How is business?” Seeing how much
pleasure it gave the poor fellow to repeat it, we kept asking him to tell us what the Kaiser said to him.
First my companion would say: “When was it and what
happened?” And when he had quite finished, I would say: “It wasn't the Emperor himself, was
it? It must have been the coachman who spoke to you.”
“No, not so, ladies. It was the great Kaiser
himself. He said to me—” And then we would get the whole thing
over again. It was charming to see his pleasure.
When we returned home we entered the hotel between
rows of palms, and we dropped money into each of them. It
seemed to me that fifty servants were between me and the elevators. However, it was New Year's, and
we tried not to be bored by it.
People talk so much of the expense of foreign
travel, but to my mind the greatest expenditures are in paying
for extra luggage and in fees. Otherwise, I fancy that travel is much the same if one travels luxuriously, and that in the long run things would be
about equal. The great difference
121
is that in America all
travel luxuries are given to you for the price of your ticket,
and here you pay for each separate necessity, to say nothing of luxury, and your ticket only
permits you to breathe. But the annoyance of this continuous
habit of feeing makes life a burden. One pays for everything.
It is the custom of the country, and no matter if you arrange to have “service included,” it is in the air, in the eyes of the servants, in the whole
mental atmosphere, and you fee, you fee, you fee until you are
nearly dead from the bother of it. In Germany they raise their hats and rise to their feet every time you pass, even if you pass every seven minutes, and when
the time comes for you to go, you have to pay for the wear and
tear of these hats.
In Paris, at the theatre, you fee the woman who
shows you to your seat, you fee the woman who opens the door
and the woman who takes your wraps. One night in midsummer we stepped across from the Grand Hôtel to
the opera without even a scarf for a wrap, and the woman was
so disappointed that we were handed from one attendant to another some half dozen times as “three
ladies without wraps.” And the next one would look us over
from head to foot and repeat the word, “Three ladies
without wraps,” until we laughed in their faces.
122
French servants are the cleverest in the world if
you want versatility, but they are absolutely shameless in
their greed, and look at the size of your coin before they
thank you. In fact, the words in which they thank you indicate whether your fee was not
enough, only modest, or handsome.
“It is not too much, madam,” or “thanks, madam,” or
“I thank you a thousand times” show your status in their
estimation.
If you are an American they reserve the right to
rob you by the impudence of their demands, until rather than
have a scene, you give them all they ask. I have followed in the footsteps of a French woman and
given exactly what she did, and had my money flung in derision
upon the pavement.
German servants seem to have more self-respect, for
while they expect it quite as much, they smile and thank you
and never look at the coin before your eyes. Perhaps they know from the feeling of it, but even
if you place it upon the table behind them they thank you and
never look at it or take it until you turn away.
However, you fee unmercifully here too. You fee the
man at the bank who cashes your checks, you fee the street-car
conductor who takes your fare, you fee every uniformed
123
hireling of the
government, whether he has done anything for you or not.
The only persons whom I have neglected to fee so
far are the ambassadors.
I am just able to sit up, and
I couldn't think of a thing I wanted to eat if I thought a week. I came on this yachting trip because my friends begged me to. They said it would be an
experience for me. It has been.
The Hela started out with a party
of ten on board, who were on pleasure bent. We have come up the English Channel from Dinard to Ostend, but
before we had been out an hour we struck a gale, to which
veterans on seasickness will refer for many a long day as “that fearful time on the Channel.”
On the whole, I don't know but that I myself might
be considered a veteran on seasickness. I have averaged
crossing the Channel once a month ever since I've been over here. I have got into the habit of crossing
the Channel, and I can't seem to stop. It always appears that
I am in the wrong place for whatever is going on, for just as
sure as I go to London somebody sends for me to
125
come to Paris, and I
rush for the Channel, and I have no sooner unpacked my
trunks in Paris, and bargained that service and electric lights shall be included, than somebody discovers that I am imperatively needed in
England, and I make for the Channel again. The Channel is like
Jordan. It always rolls between.
But even in crossing the Channel there is
everything in knowing how. I have discarded the private
state-room. It is too expensive, and I am not a bit less
uncomfortable than when occupying six feet of the settee
in the ladies' cabin, with my feet in the flowers of another woman's hat. In fact, I prefer
the latter. The other woman is always too ill to protest or to
move. I have now, by long and patient practice, proved to my
own satisfaction what serves me best in case of seasickness. I will not stay on deck. I
will not eat or drink anything to cure it. I will not take
anything to prevent it. I will not sit up, and I will not keep
my hat on. When I go on board of a Channel steamer my first act is to shake hands with my
friends and to go below. There I present the stewardess with a
modest testimonial of my regard. I also give her my ticket.
Then I select the most desirable portion of the settee, near a port-hole, from which I can get
fresh air. I take off my hat and lie down.
126
The steamer may not
start for an hour. No matter. There I am, and there I stay. The Channel may be as smooth as glass, but
I travel better flat. Like manuscript, I am not to be rolled.
Sometimes I am not ill at all, but I freely confess that those
times are infrequent and disappointing.
Now, of course, this is always to be expected in
crossing the Channel, but my friends said in going up the
Channel we would not get those choppy waves, and that I would find that the Hela swam like a duck.
In analyzing that statement since, with a view to
classifying it as truth or otherwise, I have studied my
recollections of ducks, and I have come to the conclusion that
in a rough sea a duck has every right to be seasick, for she wobbles like everything else that
floats. For real comfort, give me something that's anchored.
Nevertheless, I was persuaded to join the party.
Everybody came down at Dinard to see us off, and
quite a number even went over to St. Malo with us in the
electric launch, for the Hela drew too much water to enter the harbor at Dinard
at low tide.
We were a merry party for the first hour on board
the Hela—until we struck the gale. It has seemed to me since that our evil genius was
hovering over us from the
127
first, and simply
waited until it would be out of the question to turn back
before emptying the vials of her wrath on our devoted
heads. It did not rain. The sun kept a malevolent eye upon us all the time. It simply blew
just one straight, unrelenting, unswerving gale. And it came
so suddenly. We were all sitting on deck as happy as angels,
when, without a word of warning, the Hela simply turned over on her side and
threw us all out of our chairs. I caught at a mast as I
went by and clung like a limpet. There was tar on the mast. It isn't there any more. It is
on the front of my new white serge yachting dress. Jimmie
coasted across the deck, and landed on his hands and knees
against the gunwale. If he had persisted in standing up he would have gone overboard. The women
all shrieked and remained in a tangled heap of chairs, and
rugs, and petticoats, waiting for the yacht to right herself,
and for the men to come and pick them up. But the yacht showed no intention of righting
herself. She continued to careen in the position of a cab
going round Piccadilly Circus on one wheel. The sailors were all
running around like ants on an ant-hill, and the captain was
shouting orders, and even lending a hand with the ropes
himself. I don't know the nautical terms, but they were taking down the middle sail—the mainsail,
128
that's it. It did not
look dangerous, because the sun kept shining, and I never
thought of being frightened. I just clung to the mast, watching the other people right themselves,
and laughing, when suddenly everything ceased to be funny. The
decks of the Hela took on a wavy motion, and
I blinked my eyes in order to see better, for everything
was getting very indistinct, and there were green spots on the sun. Suddenly I realized that
I was a long way from home, and that I was even a long way
from my state-room. I only had just about sense enough left to
remember that the mast was my very best friend and that I must cling there.
After that, I remember that somebody came up behind
me and pried my hands loose from the mast.
The doctor's voice said, “Can you walk?” I smiled
feebly and said, “I used to know how.” But evidently my
efforts were not highly successful, for he picked me up, white serge, tar, green spots on the sun, and all, and carried me below, a limp and humiliated bit of
humanity.
Mrs. Jimmie and Commodore Strossi followed with
more anxiety than the occasion warranted.
Then Mrs. Jimmie sent the men away, and I felt
pillows under my head, and camphor under my nose, and
hot-water bags
129
about me; and I must
have gone to sleep or died, or something, for I don't
remember anything more until the next day.
They were very nice to me, for I was such a
cheerful invalid. It seemed to surprise them that I could even
pretend to be happy. I knew that it must be an uncommon
gale from the way Commodore Strossi studied the charts, and because even his wife, for whom
the yacht was named, was ill, and she had spent half her life
on the sea. The poor little French cabin-boy was ill, too, and
went around, with a Nile-green countenance, waiting on people, before he was obliged to
retire from active service.
The pitching of the yacht was something so terrible
that it got to be hysterically funny. It couldn't seem
dangerous with the sun streaming down the companion-way and past my state-room windows. About five
o'clock on the second day they began to tack, and then I heard
shrieks of laughter and the crash of china, and groans from
the saloon settee, where young Bashforth was lying ghastly ill.
At the first lurch my trunk tipped over, and all
the bottles on the wash-stand bounded across to the bed, and
most of them struck me on the head. It frightened me so that
I shrieked, and Jimmie came running down
to see if I was killed.
130
As I raised my head I saw his horrified gaze fairly
riveted to my face, and I felt something softly trickling
down. I touched it, and then looked at my hand and
discovered that it was wet and red.
“Good heavens, your face is all cut open,” gasped
Jimmie, in a voice that revealed his terror.
Mrs. Jimmie was just behind him, and I saw her turn
pale. In a flash I saw myself disfigured for life, and
probably having to be sewed up. The pain in my face became excruciating, and I began to think yachting
rather serious business.
“Run for the doctor, Jimmie,” said his wife. Jimmie
obediently ran.
“Does it hurt very much, dear?” she said, sitting
on the edge of the bed.
“Awfully,” I murmured.
The doctor came, followed by François, with a basin
of hot water and sponges, and a nasty-looking little case of
instruments. Mrs. Jimmie held my hand. They turned on the electric lights and opened the windows.
Jimmie had my salts. The doctor carefully wet a sponge and
tenderly bathed my cheek, and I held my breath ready to
shriek if he hurt me. Commodore Strossi stood at the door with an anxious face. Suddenly
the doctor reached for a broken bottle half hidden under my
pillow.
131
“Oh, what is it, doctor?” asked Mrs. Jimmie. “What
makes you look so queer?”
“This is iodine on her face. Her bottle has emptied
itself. That is all.”
We gazed at each other for a moment or two, then I
nearly went into hysterics. Jimmie's face was a study.
“You said it was blood, Jimmie,” I said.
“Well, you said it hurt,” he retorted.
“Well, it did. When you said I was covered with
blood it hurt awfully.”
The doctor went out much chagrined that he had not
been called upon to sew up a wound. I had a relapse, brought
on by young Bashforth's jeering remarks as he frantically clung to the handles of the locker which formed
the back of the settee where he lay prostrate.
I was too utterly done up to reply, for two day's
violent seasickness rather takes the mental ginger out of
one's make-up. But Fate avenged me in this wise. The door of my state-room opened into the dining-room, and my bed faced the door. Opposite to me was the settee on
which Bashforth was coiled, and back of him was the locker for
the tinned mushrooms, sardines, lobster, shrimp, caviar, deviled ham, and all the things which well people can eat. This locker had brass handles let into
the mahogany, and to these
132
handles the poor
fellow clung when the yacht lurched.
His cruel words of derision had hardly left his
pale lips before they tacked again. He was not holding on, but
he hastily snatched at the handles. He was too late, however, for he was tossed from the settee
to the legs of the dining-room table (which, fortunately, were
anchored) without touching the floor at all. He described a
perfect parabola. It was just the way I should have tossed him had I been Destiny. He gripped
the table-legs like a vise, coiling himself around them like a
poor navy-blue python with a green face. He thought the
worst was over, but in his last clutch at the locker he had accidentally opened it, and at the
next lurch of the yacht all the cans bounded out and battered
his unprotected back like a shower of grape-shot. The yacht
lurched again and the cans rolled back. She pitched forward, and again the mushrooms and deviled ham aimed for him. The noise brought everybody, and at
first nobody tried to help him. They just couldn't see because
of the tears in their eyes from laughing. As for me, I managed to crawl to the foot of the
bed and cling to a post, so weak I couldn't wipe the tears
away, but laying up an amount of enjoyment which will enrich
my old age.
133
Finally, Jimmie got sorry for him, and went and
tried to pick him up. But he was laughing so, he dropped him.
“Oh, Jimmie,” I pleaded. “Don't drop anybody who is
seasick. Drop well people if you must. But put him on the
settee carefully.”
“I'll put him there,” said Jimmie, wiping his eyes
on his coat-sleeve. “But I don't say I'll do it the first time
I try. I'll get him there by dinner-time—I hope.”
It was dangerous to ridicule anybody in that gale,
for the doctor in the companionway was leaning in at my window
and laughing in his big English voice, when the Hela lurched and pitched him half-way into my
state-room. There he balanced with his hands on my trunk.
He was rather a tight fit, which interested Jimmie
more than young Bashforth, so he left the boy and came around
and pried the doctor back into the companion-way.
The Hela was a fickle jade, for
no sooner would she shake us up in such an alarming manner than she would seem to regret her
violence, and would skim like a bird for an hour or so, with
no perceptible motion. She would not even flap her big white
wings, but she cut through the water with a whir and a rush which exhilarated me as flying must
stir the heart of a sea-gull.
134
She behaved so well after five o'clock that they
decided to try to eat dinner from the dinner-table—a thing
they had not done since we started. There were only four of them able to appear—Mr. and Mrs. Jimmie,
the doctor, and the Commodore.
They put the racks up and took every precaution.
The only mistake they made was in using the yacht's lovely
china, which bore the Strossi crest under the Hela's private flag.
Jimmie and his wife sat opposite each other. I put
three pillows under my head, the better to watch them, when
suddenly the yacht tilted Mrs. Jimmie and her chair over backward. Jimmie saw her going and reached
to save her. But he forgot to set down his soup-plate. The
result was that she got Jimmie's soup in her face, and that he slid clear across the table on his hands and knees, taking china and table-cloth with him, and they all landed on top of poor Mrs. Jimmie (who, even
as I write, is in her stateroom having her hair washed).
Her chief wail, when she could speak, was not that
her head ached from the blow, or that she was half strangled
with tepid soup, but that Jimmie had broken all the china. She could not be comforted until the Commodore proved that some of the china had been
broken previously, by showing her the fragments wrecked on the
first day out.
135
That last catastrophe has apparently settled
things. Everybody has turned in to repair damages, and,
perhaps, afterwards to sleep.
The Commodore is studying the charts on the
dining-room table, and the captain, an American, has just put
his head in at the door and said:
“She's sailing twelve knots an hour under just the
fores'l, sir, and she's running like a scairt dog.”
Americans are so accustomed to outrageous distances
that a journey of fifty hours is mere play. But I sincerely
believe that no other trait of ours causes the European to regard our nation with such suspicion as
our utter unconcern of long journeys. Nothing short of
accession to a title or to escape being caught by the
police would induce the Continental to travel over a few hours. So when I decided to go to
Poland in order to be a member of a gorgeous house-party, I
might as well have robbed a bank and given my friends
something to be suspicious of. They never believed that I would do such a fatiguing and
unheard-of thing until I really left.
But Poland has always beckoned me like a friend—a
friend which combined all the
136
poetry, romance,
fascination, nobility, and honor of a first love. If the Pole
is proud, he has something to be proud of. His honor has dignity. His country's sorrows touch
the heart. Polish literature has sentiment, her music has
fire, her men of genius stand out like heroes, her women are
adorable. Balzac describes not only one but a not
infrequent type when he dedicates Modeste Mignon “To a Polish Lady” in
the most exquisite apostrophe which ever graced the entrance-hall to one of the noblest novels of this inimitable master.
“Daughter of an enslaved land, angel through love,
witch through fancy, child by faith, aged by experience, man
in brain, woman in heart, giant by hope, mother through sorrow, poet in thy dreams, to Thee
belongs this book, in which thy love, thy fancy, thy
experience, thy sorrow, thy hope, thy dreams, are the warp
through which is shot a woof less brilliant than the poesy
of thy soul, whose expression when it shines upon thy countenance is, to those who love
thee, what the characters of a lost language are to scholars.”
Such a tribute as this would of itself be
sufficient to turn the heart expectantly towards Poland, to
say nothing of the interest her history has for the brain. The
history of Poland is one long struggle for home and
137
country. The Pole is a
patriot by inheritance. His patriotism goes deeper than his love.
His country comes first in his soul, and for that
reason the Poles have in me an enthusiastic ally, an ardent
admirer, and a sympathetic friend.
In speaking of the story of Poland with a
cold-blooded reader of history I expressed my appreciation of
the noble proportions of their struggles and my sympathy for
their present unfortunate plight, to which she replied: “Yes, but it is so entirely their own
fault. They are so fiery, so precipitate, so romantic. They
got themselves into it!
Their poesy and romance and folly make them charming as
individuals, but ridiculous as a nation. I like the Poles, but
I have no patience with Poland.” How exactly the world's verdict on the artistic temperament! There is a round hole, and, lo and behold! all squares must
be forced into it!
Suppose that everything resolved itself into the
commonplace; where would be your imagination, your fancy, your
rich experience of the heart and soul? Poland furnishes just this element in history. Her struggles
are so romantic, her follies so charmingly natural to a
high-strung nation, her despair so profound, her frequent
revolutions so buoyant in hope, that she reminds
138
me of a brilliant
woman striving to make dull women understand her, and failing
as persistently and completely as the artistic temperament always fails.
A frog spat at a glowworm. “Why do you spit at me?”
said the glowworm.
“Why do you shine so?” said the frog.
Poland's singers have voices so piercingly sweet;
her novelists have pens touched with such divine fire; her
actors portray so much of the soul; her patriots have always
shown such reckless and inspiring bravery; and now, in her desolation and subjection, there is still so much pride, such noble dignity under her
losses, that of all the countries in the world Poland holds
both the heart and mind by a fascination of which she
herself is unconscious, marking a noble simplicity of soul which is in itself an added indication of her queenly inheritance.
Julia Marlowe in her Countess Valeska is a Pole to her finger-tips. Her acting is
superb. Cleopatra herself never felt nor inspired a diviner
passion than Valeska; but when it came to a question of her love or her country she rose above self with an almost superhuman effort and saved her country at the
expense of her love.
No American who has not the same awful passion of
patriotism; no one who is not a lover of his country above
home or friends or
139
wife or children; who
does not love his America second only to his God; whose
blood does not prickle in his veins at the sound of “The Star-Spangled Banner,” and whose eyes
do not fill with tears at the sight of “Old Glory” floating
anywhere, can understand of what patriotism the Pole is
capable.
Nor can one who has not the foolish, romantic,
nervous, high-strung, artistic temperament understand from
within Poland's national history. For that reason one is
apt to find famous places in Europe which have only an historical significance somewhat disappointing. One fails to find in a battle fought for
the sake of conquest by an overweening ambition such
soul-stirring pathos as in the leading of a forlorn hope from
the spirit of patriotism, or of a woman's pleadings where a man's arguments have failed. For
that reason Austerlitz touches one not so nearly as the
struggle around Memel. As we drew near Memel things began to
look lonely and foreign and queer, and its picturesque features were enhanced by recollection of
Napoleon and Queen Louise.
Memel is near Tilsit, and the river Niemen, or
Memel, empties into the Baltic just below here. The conference
on the raft appeals to me as one of the most thrilling and yet pitiably human events in all history.
Its sickening anticlimax to poor Queen
140
Louise was so exactly
in keeping with the smaller disappointments which assail
her more humble sister women in every walk of life that it takes on the air of a heart tragedy. I tried to imagine the feelings of the Queen when she journeyed to Memel to hold
her famous interview with Napoleon. How her pride must have suffered at the thought of
lowering herself to plead for her husband and her country at
Napoleon's hands! How she hated him before she saw him! How
she more than hated him after she left him! How she must have scorned the beauty upon
which Napoleon commented so idly when a nation's honor was at
stake! A typical act of the emperor of the French nation!
Napoleon proved by that one episode that he was more French than Corsican.
In the Queen's illness at Memel she was so poorly
housed that long lines of snow sifted in through the roof and
fell across her bed. But that was as nothing to her mental
disquiet while the fate of her beloved Prussia hung in the balance.
There is a bridge across the Memel at the exact
spot where the famous raft conference is said to have taken
place. As we crossed this bridge it seemed so far removed
from those stormy days of strife that it was difficult to imagine the magnificent spectacle of the
immense armies of Napoleon and Alexander
141
drawn up on either
bank, while these two powerful monarchs were rowed out to the raft to decide the fate of Frederick
William and his lovely queen.
And although to them Prussia was the issue of the
hour, how like the history of individual lives was this
conference! For Prussia's fate was almost ignored, while the
conversation originally intended to consume but a few moments lengthened into hours, and
Napoleon and Alexander, having sworn eternal friendship,
proceeded to divide up Europe between them, and parted with
mutual expressions of esteem and admiration, having quite forgotten a trifle like the King and
Queen of Prussia and their rage of anxiety.
But all these memories of Napoleon and Prussia gave
way before the vital fact that we were to visit a lovely
Polish princess and see some of her charming home life. I
had been duly informed by my friends of the various ceremonies which I would encounter,
and which, I must confess, rendered me rather timid. I only
hoped my wits would not desert me at the crucial moment.
For instance, if the archbishop were there I must
give him my hand and then lean forward and kiss his sleeve
just below the shoulder. I only hoped my chattering teeth
would not meet in his robe. So when I saw the state carriage of the princess at the station
142
of Memel, drawn by
four horses, and with numbers of servants in such queer
liveries to attend to my luggage, I simply breathed a prayer that I would get through it all successfully; and if not, that they would lay any lapses
at the door of my own eccentricities, and not to the ignorance
of Americans in general, for I never wish to disgrace my native land.
The servants wore an odd flat cap, like a
tam-o'-shanter with a visor. Their coats were of bright blue,
with the coat-of-arms of the princess on the brass buttons.
This coat reached nearly to their feet, and in the back it was gathered full and stiffened with canvas, for all the world like a woman's pannier. I
thought I should die the first time I got a side view of those
men.
It was late Friday afternoon when we left the
train, and we drove at a tremendous pace through lonely
forests which we were only too happy to leave behind us.
Suddenly we came upon the little village of Kretynga, whose streets were paved with cobblestones
the size of a man's two fists.
To drive slowly over cobblestones is not a joy, but
to drive four Russian horses at a gallop over such
cobblestones as those was something to make you bite your
tongue and to break your teeth and to shake your very soul from its socket.
143
The town is inhabited by Polish Jews, and a filthy,
greasy, nauseating set they are, both men and women. The men
wear two or three long, oily, tight curls in front of their ears. Their noses are hooked like a parrot's. Their countenances are sinister, and I believe they have
not washed since the Flood. The women, when they marry, shave
their heads. Then they either wear huge wigs, which they use to wipe their hands on without the ceremony of washing them first, or else they wear a
black or white or gray satin hood-piece with a line to imitate
the parting of the hair embroidered on it.
Nothing is clean about them. I no longer wonder
that Jews are expelled from Russia. It makes one rather
respect Russia as a clean country. As it was Friday night, one
window-sill in each house was filled with a row of lighted candles representing each member
of the family who was either absent or dead.
Being so far away from home myself, this appealed
to me as such a touching custom that it made my eyes smart.
Presently a clearing in the forest revealed the
famous monastery of Kretynga—a monastery famous for being
peopled with priests and monks whom the Tazar has exiled
because they took too much interest in politics for his nerves. Then soon after passing this monastery
144
we entered the grounds
of the castle. Still the longest part of the drive lay
before us, for this one of the many estates of the Princess lies between the Memel and the
Baltic Sea, and covers a large territory.
But finally, after driving through an avenue of
trees which are worth a dictionary of words all to themselves,
we came to the castle, a huge structure, which seemed to spread out before us interminably, for it was too dark to see anything but its majestic outlines.
The princess in her own home was even lovelier than
she had been in Paris, and charitably allowed us to have one
night's rest before meeting the family.
About three o'clock in the morning I was awakened
by a mournful chant, all in minor, which began beneath my
windows and receded, growing fainter and fainter, until at last it died away. It was the hymn
which the peasants always sing as they go forth to their work
in the fields; but its mournful cadence haunted me. The
next morning the largeness of the situation dawned upon me. The size of the rooms and
their majestic furnishings were almost barbaric in their
splendor. The tray upon which my breakfast was served was of
massive silver. The coffee-pot, sugar-bowl, and plates were of repousse silver, exquisitely
145
wrought, but so large
that one could hardly lift them.
In a great openwork basket of silver were any
number of sweetened breads and small cakes and buns, all made
by the baker in the castle, who all day long does nothing
but bake bread and pastry. They do not serve hot milk with coffee, for which I blessed
them from the bottom of my soul, but they have little brown
porcelain jugs which they fill with cream so thick that you
have to take it out with a spoon—it won't pour—and these they heat in ovens, and so serve you hot cream for your coffee.
I call the gods from Olympus to testify to the
quality of the nectar this combination produces. Some of those
little porcelain jugs are going on their travels soon.
Meeting the various members of the Princess's
charming family and remembering their titles was not an ordeal
at all—at least it was not after it was over. They were quite like other people, except that their
manners were unusually good. There was to be a hunt that
morning—an amusing, luxurious sort of hunt quite in my
line; one where I could go in a carriage and see the animals caught, but where I need not see them killed.
They were to hunt a mischievous little burrowing
animal something like our badger,
146
which is as great a
pest to Poland as the rabbits are to Australia. They destroy
the crops by eating their roots, so every little while a hunt is organized to destroy them in large numbers. The foresters had been sent out the night
before to discover a favorite haunt of theirs, and to fill up
all the entrances to their burrows; so all that we had to do was to drive to the scene of action.
It sounds simple enough, but I most solemnly assure
you that it was anything but a simple drive to one fresh from
the asphalt of Paris, for, like Jehu, they drove furiously.
Their horses are all wild, runaway beasts, and they
drive them at an uneven gallop resembling the gait of our
fire-engine horses at home, except that ours go more slowly. Sometimes the horses fall down when
they drive across country, as they stop only for stone walls
or moats. The carriages must be built of iron, for the front
wheels drop a few feet into a burrow every now and then, and at such times an unwary American
is liable to be pitched over the coachman's head. “Hold on
with both hands, shut your eyes, and keep your tongue from
between your teeth,” would be my instructions to one about to “take a drive” in Poland.
When we came to the place we found the foresters
watching the dachshunde. These I
147
discovered to be long,
flat, shallow dogs with stumpy legs—a dog which an American
has described as “looking as if he was always coming out from under a bureau.” Very
cautiously here and there the foresters uncovered a burrow,
and a dachshund disappeared. Then from below ground came the sounds of fighting. The dachshunde had found their
prey. The foresters ran about, stooping to locate the sound.
When they discovered the spot a dozen of them at once began to dig as fast as they could.
Presently a writhing, rolling, barking bunch of fur
and flying sand came into view, when a forester with a long
forked stick caught the animal just back of its head and flung it into a coarse sack, which was then
tied up and thrown aside, and the hunt went on. After we all
went home the foresters gathered up these bags and killed the
poor little animals somehow—mercifully, I hope.
The dinner, which came at two o'clock, was so much
of a function, on account of the number of guests in the
house, that it impressed itself upon my memory.
First in the salon there were small tables set,
containing hors d'oeuvres. There were large decanters containing vodke, a liquor something like Chinese rice-brandy.
There were smoked goose, smoked bear, and salmon, white and black bread, all sorts of
148
sausages, anchovies
and caviar, of course. After these had been tasted largely by
the guests who were not Americans, and who knew that a formidable dinner yet had to be discussed, we
were all seated at a table in the grand dining-room.
There were a hundred of us, and the table held
enough for twice that many. We began with a hot soup made of
fermented beet-juice. This we found to be delicious, but I seemed to be eating transparent red ink
with parsley in it. This was followed by a cold soup made of
sour cream and cucumbers, with écrevisse, a small and delicious lobster. There was
ice in this.
Cucumbers and sour cream! Let me see, wasn't it
President Taylor who died of eating cherries and milk?
Then came a salad of chicken and lettuce, and then
huge roasts garnished with exquisite French skill.
After the sweets came the fruit, such fruits as
even our own California cannot produce, with white raspberries
of a size and taste quite indescribable. When dinner is over comes a very pretty custom. The
hostess, whose seat is nearest the door, rises, and each guest
kisses her hand or her arm as he passes out, and thanks her in
a phrase for her hospitality. Sometimes it is only “Thank you, princess”; sometimes “Many
149
thanks for your
beautiful dinner,” or anything you like. They speak Polish to
each other and to their servants, but they are such wonderful linguists that they always address a guest in his own language. To their peasants, however,
who speak an unlearnable dialect, they are obliged always to
have an interpreter.
At six o'clock came tea from samovars four feet
high and of the most gorgeous repoussé silver. Melons, fruit,
and all sorts of bread are served with this. Then at eight a supper, very heavy, very sumptuous, very
luxurious.
The whole day had been charming, exhilarating,
different from anything we had ever seen before; but there was
to follow something which impressed itself upon my excitable nerves with a fascination so bewildering that I can think of but one thing which
would give me the same amount of heavenly satisfaction. This
would be to have Theodore Thomas conduct the Chicago orchestra in the “Tannhäuser” overture in
the Court of Honor at the World's Fair some night with a full
moon.
But to return. The Princess excused herself to her
Protestant guests after supper, and then her family, with the
servants and all the guests who wished, assembled in the winter garden to sing hymns to the Virgin.
150
The winter garden is
like a gigantic conservatory four stories high. It connects
the two wings of the castle on the ground floor, and all the windows and galleries of the floors
above overlook it.
It is the most beautiful spot even in the daytime
that I ever saw connected with any house built for man. But at
night to look down upon its beauty, with its palms, its tall ferns, its growing, climbing, waving
vines and flowering shrubs, with its divine odors and
fragrances and sweet dampnesses from mosses and lovely, moist,
green, growing things, is to have one's soul filled with a poetry undreamed of on the written page.
The candles dotting the soft gloom, the spray from
the fountains blowing in the air and tinkling into their
marble basins, the tones of the grand organ rumbling and
soaring up to us, the moonlight pouring through the great glass dome and filtering through
the waving green leaves, dimpling on the marble statues and
making trembling shades and shadows upon the earnest faces of
the worshippers, the penetrating sadness of their minor hymns—all the sights and sounds and
fragrances of this winter garden made of that hour “one to be
forever marked with a white stone.”
We met our first real discourtesy in
Berlin at the hands of a German, and although he was only the manager of an hotel, we lay
it up against him and cannot forgive him for it. It happened
in this wise:
My companion, being the courier, bought our tickets
straight through to St. Petersburg, with the privilege of
stopping a week in Vilna, where we were to be the guests of
a Polish nobleman. When she sent the porter to check our trunks she told him in faultless German to check them only to Vilna on those tickets. But as
her faultless German generally brings us soap when she orders
coffee, and hot water when she calls for ice, I am not so severe upon the stupidity of the porter as she is. However, when he came back and
asked for fifty-five marks extra luggage to St. Petersburg we
gave a wail, and explained to the manager, who spoke English,
that we were not going to St. Petersburg, and that we were not particularly eager to pay out
fifty-five marks for the mere fun of spending
152
money. If the choice
were left to us we felt that we could invest it more to our
satisfaction in belts and card-cases.
He was very big and handsome, this German, and
doubtless some meek fräulein loves him, but we do not, and, moreover, we pity
her, whoever and wherever she may be, for we know by
experience that if they two are ever to be made one he will be
that one. He said he was sorry, but that, doubtless, when we got to the Russian frontier we could explain matters and get our trunks. But we could
not speak Russian, we told him, and we wanted things properly
arranged then and there. He clicked his heels together and bowed in a superb manner, and we were sure
our eloquence and our distress had fetched him, so to speak,
when to our amazement he simply reiterated his statements.
“But surely you are not going to let two American
women leave your hotel all alone at eleven o'clock at night
with their luggage checked to the wrong town?” I said, in
wide-eyed astonishment.
Again he clicked those heels of his. Again that
silk hat came off. Again that superb bow. He was very sorry,
but he could do nothing. Doubtless we could arrange things at the frontier. It was within ten minutes
of train time, and we were surrounded by no fewer than thirty
German men—guests,
153
porters, hall-boys—who
listened curiously, and offered no assistance.
I looked at my companion, and she looked at me, and
ground her teeth.
“Then you absolutely refuse us the courtesy of
walking across the street with us and mending matters, do
you?” I said.
Again those heels, that hat, that bow. I could have
killed him. I am sorry now that I didn't. I missed a glorious
opportunity.
So off we started alone at eleven o'clock at night
for Poland, with our trunks safely checked through to St.
Petersburg, and fifty-five marks lighter in pocket.
My companion kept saying, “Well, I never!” A pause.
And again, “Well, I never!” And again, “Did you ever in all your life!” Yet there was no sameness in my
ears to her remarks, for it was all that I, too, wanted to
say. It covered the ground completely.
I was speechless with surprise. It kept recurring
to my mind that my friends in America who had lived in Germany
had told me that I need expect nothing at the hands of German men on account of being a woman. I
couldn't seem to get it through my head. But now that it had
happened to me—now that a man had deliberately refused to
cross the street—no farther, mind you!—to get us out os such a mess! Why, in America, there
154
isn't a man from the
President to a chimney-sweep, from a major-general to the
blackest nigger in the cotton fields, who wouldn't do ten times that much for any woman!
I shall never get over it.
With the courage of despair I accosted every man
and woman on the platform with the words, “Do you speak
English?” But not one of them did. Nor French either. So with heavy hearts we got on the train,
feed the porter four marks for getting us into this dilemma
(and incidentally carrying our hand-luggage), and when he had
the impertinence to demand more I turned on him and assured him that if he dared to
speak another word to us we would report him to His Excellency
the American Ambassador, who was on intimate terms with the Kaiser; and that I would use my influence to have him put in prison for life. He fled in dismay,
although I know he did not understand one word. My manner,
however, was not affable. Then I cast myself into my berth in a despairing heap, and
broke two of the wings in my hat.
My companion was almost in tears. “Never mind,” she
said. “It was all my fault. But we may get our trunks,
anyway. And if not, perhaps we can get along without them.”
“Impossible!” I said. “How can we
155
spend a week as guests
in a house without a change of clothes?”
In order not to let her know how worried I was, I
told her that if we couldn't get our trunks off the train at
Vilna we would give up our visit and telegraph our excuses
and regrets to our expectant hostess, or else come back from St. Petersburg after we had got
our precious trunks once more within our clutches.
All the next day we tried to find some one who
spoke English or French, but to no avail. We spent, therefore,
a dreary day. By letting my companion manage the customs officers in patomime we got through the
frontier without having to unlock anything, although it is
considered the most difficult one in Europe.
The trains in Russia fairly crawl. Instead of coal
they use wood in their engines, which sends back thousands of
sparks like the tail of a comet. It grew dark about two o'clock in the afternoon, and we found ourselves promenading through the bleakest of winter
landscapes. Tiny cottages, emitting a bright red glow from
infinitesimal windows, crouched in the snow, and silent fir-trees silhouetted themselves against the moonlit sky. It only needed the howl of wolves to make it
the loneliest picture the mind could conceive.
156
When we were within an hour of Vilna I heard in the
distance my companion's familiar words, “Pardon me, sir, but
do you speak English?” And a deep voice, which I knew without seeing him came from a big
man, replied in French, “For the first time in my life I
regret that I do not.”
At the sound of French I hurried to the door of our
compartment, and there stood a tall Russian officer in his
gray uniform and a huge fur-lined pelisse which came to his feet.
When my companion wishes to be amusing she says
that as soon as I found that the man spoke French I whirled
her around by the arm and sent her spinning into the corner among the valises. But I don't remember
even touching her. I only remembered that here was some one to
whom I could talk, and in two minutes this handsome Russian had untangled my incoherent explanations,
had taken our luggage receipt, and had assured us that he
himself would not pause until he had seen our trunks taken
from the train at Vilna. If I should live a thousand years I never shall forget nor cease to be
grateful to that superb Russian. He was so very much like an
American gentleman.
We were met at the station by our Polish friends,
our precious trunks were put into sledges, we were stowed into
the most comfortable
157
of equipages, and in
an hour we were installed in one of the most delightful homes it was every my good fortune to enter.
I never realized before what people can suffer at
the hands of a conquering government, and were it not that the
young Tzar of Russia has done away, either by public ukase or private advice, with the worst of
the wrongs his father permitted to be put upon the Poles, I
could not bear to listen to their recitals.
Politics, as a rule, make little impression upon
me. Guide-books are a bore, and histories are unattractive,
they are so dry and accurate. My father's grief at my lack
of essential knowledge is perennial and deep-seated. But, somehow, facts are the most elusive
things I have to contend with. I can only seem to get a firm
grasp on the imaginary. Of course, I know the historical
facts in this case, but it does not sound personally pathetic to read that Russia, Prussia, and
Austria divided Poland between them.
But to be here in Russia, in what was once Poland,
visiting the families of the Polish nobility; to see their
beautiful home-life, their marvellous family affection, the
respect they pay to their women; to feel all the charm of their broad culture and noble sympathy for all that makes for the general good,
and them to hear the story of their oppression,
158
is to feel a personal
ache in the heart for their national burdens.
It does not sound as if a grievous hardship were
being put upon a conquered people to read in histories or
guide-books that Prussia is colonizing her part of Poland with
Germans—selling them land for almost nothing in order to infuse German blood, German
language, German customs into a conquered land. It does not
touch one's sympathies very much to know that Austria is the
only one of the three to give Poland the most of her rights, and in a measure to restore her
self-respect by allowing her representation in the Reichstag
and by permitting Poles to hold office.
But when you come to Russian Poland and know that
in the province of Lithuania —which was a separate and
distinct province until a prince of Lithuania fell in love
with and married a queen of Poland, and the two countries were joined—Poles are not allowed
to buy one foot of land in the country where they were born
and bred, are not permitted to hold office even when elected,
are prohibited from speaking their own language in public, are forbidden to sing their Polish hymns, or to take children in from the streets and teach
them in anything but Russian, and that every one is taught the
Greek religion, then this colonization becomes a burning
159
question. Then you
know how to appreciate America, where we have full, free,
and unqualified liberty.
The young Tzar has greatly endeared himself to his
Polish subjects by several humane and generous acts. One was
to remove the tax on all estates (over and above the
ordinary taxes), which Poles were obliged to pay annually to the Russian government.
Another was to release school-children from the necessity of
attending the Greek church on all Russian feast-days. These
two were by public ukase, and as the Poles are passionately grateful for any act of kindness, one hears
nothing but good words for the Tzar, and there is the utmost
feeling of loyalty to him among them. I hear it constantly
said that if he continue in this generous policy Russia need never apprehend another Polish
revolution. And while by a revolution they could never hope to
accomplish anything, there being now but fourteen million
Poles to contend against these three powerful nations, still, as long as they have one about every
thirty-five years, perhaps it is a wise precaution on the part
of the young Tzar to begin with his kindness promptly, as it
is about time for another one!
Another recent thing which the Poles attribute to
the Tzar was the removal from the street corners, the shops,
the railroad stations,
160
and the clubs, of the
placards forbidding the Polish language to be spoken in
public.
Thus the Poles hope much from the young Tzar in the
future, and believe that he would do more were he not held
back by Russian public opinion. For example, the other day two Russians were overheard in the train to
say: “For thirty years we have tried to force our religion on
the Poles, our language on the Poles, and our customs on the
Poles, but now here comes ‘The Little Colonel' (the young Tzar), and in a moment he sweeps away all
the progress we had made.”
To call him “The Little Colonel” is a term of great
endearment, and the name arose from the fact that by some
strange oversight he was never made a General by his
father, but remained at the death of the late Tzar only a Colonel. When urged by his councillors to make himself General, as became a Tzar of all the
Russias, he said: “No. The power which should have made me a
General is no more. Now that I am at the head of the government I surely could not be so conceited as to promote myself.”
The misery among the poor in Poland is almost
beyond belief, yet all charities for them must be conducted
secretly, for the government stills forbids the establishment
of kindergartens or free schools where Polish children would be taught in the Polish language.
161
I have been questioned
very closely about our charities in America, especially in Chicago, and I have given them all the working plans of the college settlements, the kindergartens, and the sewing-schools. The Poles are a
wonderfully sympathetic and warm-hearted people, and are
anxious to ameliorate the bitter poverty which exists here to an enormous extent. They sigh in
vain for the freedom with which we may proceed, and regard
Americans as seated in the very lap of a luxurious government
because we are at liberty to give our money to any cause without being interfered with.
One of the noblest young women I have ever met is a
Polish countess, wealthy, beautiful, and fascinating, who has
turned her back upon society and upon the brilliant
marriage her family had hoped for her, and has taken a friend who was at the head of a London training-schools for nurses to live with her upon her estates, and these two have consecrated their
lives to the service of the poor. They will educated Polish
nurses to use in private charity. With no garb, no creed,
no blare of trumpet, they have made themselves into “Little Sisters of the Poor.”
I could not fail to notice the difference in the
young girls as soon as I crossed the Russian frontier and came
into the land of the Slav. Here at once I found individuality.
162
Polish girls are more like American girls. If you
ask a young English girl what she thinks of Victor Hugo she
tells you that her mamma does not allow her to read French novels. If you ask a French girl how she
likes to live in Paris she tells you that she never went down
town alone in her life.
But the Polish girls are different. They are
individual. They all have a personality. When you have met one
you never feel as if you had met all. In this respect they resemble American girls, but only in
this respect, for whereas there is a type of Polish young
girl—and a charming type she is—I never in my life saw what I
considered a really typical American girl. You cannot typify the psychic charm of the young American girl. It is altogether beyond you.
These Polish girls who have titles are as simple
and unaffected as possible. I had no difficulty in calling
their mothers Countess and Princess, etc., but I tripped once
or twice with the young girls, whereat they begged me in the sweetest way to call them by their first names without any prefix. They were charming. They
taught us the Polish mazurka—a dance which has more go to it
than any dance I ever saw . It requires the Auditorium ball-room to dance it in, and enough breath
to play the trombone in an orchestra. The officers dance with
their spurs on, which
163
Jingle and click in an
exciting manner, and to my surprise never seem to catch in the
women's gowns.
The home life of the Poles is very beautiful; and,
in particular, the deference paid to the father and mother
strikes my American sensibilities forcibly. I never tire of watching the entrance into the salon of the
married sons of the Countess when each comes to pay his daily
visit to his mother. They are all four tall, impressive, and
almost majestic, with a curious hawk-like quality in their glance, which may be an inheritance from their warrior forefathers. Count Antoine comes in just
before going home to dine, while we are all assembled and
dressed for dinner. He flings the door open, and makes his military bow to the room, then
making straight for his mother's chair, he kneels at her feet,
kisses her hand and then her brow, and sometimes again her
hand. Then he passes the others, and kisses his sister on the cheek, and after thus saluting all
the members of his family, he turns to us, the guests, and
speaks to us.
The Poles are the most individual and interesting
people I have yet encountered. The men in particular are
fascinating, and a man who is truly fascinating in the
highest sense of the word; one whose character is worth study, and whose friendship would repay
164
cultivating as
sincerely as many of the Poles I know, is a boon to thank God
for.
Before I came to Poland it always surprised me to
realize that so many men and women of world-wide genius came
from so small a nation. But now that I have had the opportunity of knowing them intimately
and of studying their characteristics, both nationally and
individually, I see why.
Poland is the home of genius by right. Her people,
even if they never write or sing or act or play, have all the
elements in their character which go to make up that complex commodity known as genius, whether
it ever becomes articulate or not. You feel that they could
all do things if they tried. They are a sympathetic,
interesting, interested, and, above all, a magnetic people. This forms the top soil for a nation which has put forth so much of wonder and sweetness to
enrich the world, but the reason which lies deep down at the
root of the matter for the soul which thrills through all this melody of song and
story is in the sorrowful and tragic history of this nation.
The Poles are a race of burning patriots. To-day
they are as keen over national sufferings and national wrongs
as on that unfortunate day when they went into a fiercely unwilling and resentful captivity. Their
pride, their courage, their bitterness of
165
spirit, their longing
for revenge now no longer find an outlet on the battlefield.
Yet it smoulders continually in their innermost being. You must crush the heart, you must
subdue a people, you must be no stranger to anguish and loss
if you would discover the singer and the song. And so Poland's
fierce and unrelenting patriotism has placed the divine spark of a genius which thrills a
world in souls whose sweetest song is a cry wrung from a
patriot's heart.
It behooves one to be good in Russia,
for no matter how excellent your reputation at home, no matter how long you have been a
member in good and regular standing of the most orthodox
church, no matter how innocent your heart may be of anarchy,
nihilism, or murder, you travel, you rest, you eat, sleep, wake, or dream, tracked by the Russian police.
They snatch your passport the moment you arrive at
a hotel, and register you, and if you change your hotel every
day, every day your passport is taken, and you are
requested to fill out a blank with your name, age, religion, nationality, and the name and hotel of the town where you were last.
When we entered our Russian hotel— when we had
entirely entered, I mean, for we passed through six or eight
swinging doors with moujiks to open and shut each one, and bow and scrape at our feet—we
found ourselves in a stiflingly hot corridor,
167
where the odor was a
combination of smoke and people whose furs needed airing.
It would be an excellent idea if Americans who live
in cold climates dressed as sensibly as Russians do. They keep
their houses about as warm as we keep ours, but they wear thin clothing indoors and put on their enormous furs for the street. On entering any house,
church, shop, or theatre, the chuba and overshoes are removed,
and although they spend half their lives putting them on and taking them off, yet the other half is
comfortable.
The women seem to have no pride about the
appearance of their feet, for now the doctors are ordering
them to wear the common gray felt boot of the peasants, with
the top of it reaching to the knee. It is without doubt the most hideous and unshapely object
the mind can conceive, being all made of one piece and without
any regard to the shape of the foot.
St. Petersburg can hardly be called a typical
Russian city. It is too near other countries, but to us,
before we had seen Moscow and Kiev, it was Russia itself. We
arrived one bitterly cold day, and went first to the hotel to which we had been recommended
by our friends.
I shall never forget the wave of longing for home
and country which settled down
168
upon me as we saw our
rooms in this hotel. It must have been built in Peter the
Great's time. No electric lights; not even lamps. Candles! Now, if there is one thing more
than another which makes me frantic with homesickness, it is
the use of candles. I would rather be in London on Sunday
than to dress by the light of candles.
Even an excellent luncheon did not raise my
spirits. Our rooms were as dark and gloomy and silent as a
mausoleum. Indeed, many a mausoleum I have seen has been much more cheerful. It was at the time of
years also when we had but three hours of daylight — from
eleven until two. Our salon was furnished in a dreary drab,
with a gigantic green stove in the corner which reached to the ceiling. Then we entered
what looked like a long, narrow corridor, down which we
blindly felt our way, and at the extreme end of which were
hung dark red plush curtains, as if before a shrine. We pulled aside these trappings of gloom, and
there were two iron cots, not over a foot and a half wide,
about the shape and feeling of an ironing-board, covered with
what appeared to be gray army blankets. I looked to see “U.S.” stamped on them. I have seen
them in museums at home.
I gazed at my companion in perfect dismay.
169
“I shall not present a single letter of introduction,” I wailed. “I'm going to Moscow to-morrow.”
Instead of going to Moscow in the morning, we went
out and decided to present just the one letter to our
ambassador. He was at the Hôtel d'Europe, and we went
there. Behold! electric lights everywhere. Heaps of Americans. And the entire Legation
there. My companion and I simply looked at each other, and our
whole future grew brighter. We would not go to Moscow, but we would move at once. We would introduce electricity into our sombre lives, and look forward with
hope into the great unknown. We rushed around and presented all the rest of our letters, and went back to spend a wretched evening with eight candles and a smoky
lamp.
The next day we called for our bill and prepared to
move. To my disgust, I found an item of two rubles for the use
of that lamp. I had serious thoughts of opening up communication with the Standard Oil Company
by cable. But we were so delighted with our new accommodations
in prospect that we left the hotel in a state of
exhilaration that nothing could dampen.
To our great disappointment we found a number of
Americans leaving St. Petersburg for Moscow because the
Hermitage was
170
closed. Now, the
Hermitage and the ceremony of the Blessing of the Waters of
the Neva were what I most wished to see, but we were informed at the Legation that we
could have neither wish gratified. However, my spirit was
undaunted. It was only the American officials who had
pronounced it impossible. My lucky star had gone with me so far, and had opened so many unaccustomed doors, that I did not despair. I said I
would see what our letters of introduction brought forth.
We did not have to wait long. No sooner had we
presented our letters than people came to see us, and placed
themselves at our disposal for days and even weeks at a
time. Their kindness and hospitality were too charming for mere words to express.
Although the Winter Palace was closed to visitors,
preparatory to the arrival on the next day of the Tzar and
Tzarina, it was opened for us through the influence of the daughter of the Commodore of the late
Tzar's private yacht, Mademoiselle de Falk, who took us
through it. It was simply superb, and was, of course, in
perfect readiness for the arrival of the imperial family, with all the gorgeous crimson velvet carpets spread, and the plants and flowers arranged in the Winter
Garden.
Then, through this same influential friend,
171
the Hermitage—the
second finest and the very richest museum in all Europe—was opened for us, and—well, I kept my head
going through the show palaces in London, and Paris, and
Berlin, and Dresden, and Potsdam, but I lost it completely in
the Hermitage. Then and there I absolutely went crazy. A whole guide-book devoted simply to the
Hermitage could give no sort of idea of the barbaric splendor
of its belongings. Its riches are beyond belief. Even the presents given by the Emir of Bokhara
to the Tzar are splendid enough to dazzle one like a
realization of the Arabian Nights. But to see the most
valuable of all, which are kept in the Emperor's private
vaults, is to be reduced to a state of bewilderment
bordering on idiocy.
It is astonishing enough, to one who has bought
even one Russian belt set with turquoise enamel, to think of
all the trappings of a horse—bit, bridle, saddle-girth,
saddle-cloth, and all, made of cloth of gold and set in solid turquoise enamel; with the sword
hilt, scabbard, belts, pistol handle and holster made of the
same. Well, these are there by the dozen. Then you come to
the private jewels, and you see all these same accoutrements made of precious stones—one
of solid diamonds; another of diamonds, emeralds, topazes, and
rubies. And the size
172
of these stones! Why,
you never would believe me if I should tell you how large
they are. Many of them are uncut and badly set, from an English stand-point. But in quantity and size—well, I was glad to get back to my
three-ruble-a-day room and to look at my one trunk, and to
realize that my own humble life would go on just the same,
and my letter of credit would not last any longer for all the splendors which exist for the
Tzar of all the Russias.
The churches in St. Petersburg are so magnificent
that they, too, go to your head. We did nothing but go to mass
on Christmas Eve and Christmas Day, for although we spent our Christmas in Berlin, we arrived
in St. Petersburg in time for the Russian Christmas, which
comes twelve days later than ours. St. Isaac's, the Kazan, and
Sts. Peter and Paul dazed me. The icons or images of the Virgin are set with diamonds and emeralds
worth a king's ransom. They are only under glass, which is
kept murky from the kisses which the people press upon the hands and feet.
The interiors of the cathedrals, with their
hundreds of silver couronnes, and
battleflags, and trophies of conquests, look like great bazaars. Every column is covered
clear to the dome. The tombs of the Tzars are always
surrounded by people, and
173
candles burn the year
round. Upon the tomb of Alexander II., under glass, is the
exquisite laurel wreath placed there by President Faure. It is of gold, and was made by
Falize, one of the most famous carvers of gold in Europe.
The famous mass held on Christmas Eve in the
cathedral of St. Isaac was one of the most beautiful services
I ever attended. In the first place, St. Isaac's is the
richest church in all Russia. It has, too, the most wonderful choir, for the Tzar loves music,
and wherever in all his Empire a beautiful voice is found, the
boy is brought to St. Petersburg and educated by the State
to enter the Emperor's choir. When we entered the church the service had been in progress
for five hours. That immense church was packed to suffocation.
In the Greek church every one stands, no matter how long
the service. In fact, you cannot sit down unless you sit on the floor, for there are no seats.
By degrees we worked our way towards the space
reserved for the Diplomatic Corps, where we were invited to
enter. Our wraps were taken and chairs were given to us. We found ourselves on the platform with the
priest, just back of the choir. What heavenly voices! What
wonderful voices! The bass holds on to the last note, and
the rumble and echo of it rolls through those
174
vaulted domes like the
tones of an organ. The long-haired priest, too, had a
wonderful resonant voice for intoning. He passed
directly by us in his gorgeous cloth of gold vestments, as he went out.
The instant he had finished, the little choir boys
began to pinch each other and thrust their tapers in each
other's faces, and behaved quite like ordinary boys. The
great crowd scattered and huge ladders were brought in to put out the hundreds of candles in the enormous chandeliers. Religion was over, and the
world began again.
The other art which is maintained at the government
expense is the ballet. We went several times, and it was very
gorgeous. It is all pantomime—not a word is spoken— but so well done that one does not tire of it.
Every one sympathized so with us because we could
not see the ceremony of the Blessing of the Waters of the
Neva, and our ambassador apologized for not being able to arrange it, and we said, “Not at all,” and
“Pray, do not mention it,” at the same time secretly hoping
that our Russian friends, who were putting forth strenuous
efforts on our behalf, would be able to manage it.
On the morning of the 18th of January a note came
from a Russian officer who was on duty at the Winter Palace,
saying that Baron Elsner, the Secretary of the
175
Prefect of Police,
would call for us with his carriage at ten o'clock, and we
would be conducted to the private space reserved just in front of the Winter Palace, where the
best view of everything could be obtained. My companion and I
fell into each other's arms in wild delight, for it had been
most difficult to manage, and we had not been sure until that very moment.
Now, the person of the Tzar is so sacred that it is
forbidden by law even to represent him on the stage, and as to
photographing him—a Russian faints at the mere thought. Nevertheless, we wished very much to photograph this pageant, so we determined, if
possible, to take our camera. Everything else that we wanted
had been done for us ever since we started, and our faith
was strong that we would get this. At first the stout heart of Baron Elsner quailed at our
suggestion. Then he said to take the camera with us, which we
did with joy. His card parted the crowd right and left, and
our carriage drove through long lines of soldiers, and between throngs of people held in check
by mounted police, and by rows of infantry, who locked arms
and made of themselves a living wall, against which the crowd
surged.
To our delight we found our places were not twenty
feet from the entrance to the Winter Palace. We noticed Baron
Elsner
176
speaking to several
officials, and we heard the word “Americanski,” which had so
often opened hearts and doors to us, for Russia honestly likes America, and presently the
Baron said, in a low tone, “When the Emperor passes out you
may step down here; these soldiers will surround you, and
you may photograph him.”
I could scarcely believe my ears. I was so excited
that I nearly dropped the camera.
The procession moves only about one hundred feet—a
crimson carpet being laid from the entrance of the Winter
Palace, across the street, and up into a pavilion which is built out over the Neva.
First came the metropolitans and the priests; then
the Emperor's celebrated choir of about fifty voices; then a
detachment of picked officers bearing the most important battle-flags from the time of Peter the Great, which showed the marks of sharp conflict;
then the Emperor's suite, and then—the Emperor himself. They
all marched with bared heads, even the soldiers.
My companion had the opera-glasses, I had the
camera. “Tell me when,” I gasped. They passed before me in a
sort of haze. I heard the band in the Winter Palace and the singing of the choir. I heard the splash of
the cross which the Archbishop plunged into the opening that
had been cut in the ice. I
177
heard the priests
intone, and the booming of the guns firing the imperial
salute. I saw that the wind was blowing the candles out. Then came a breathless pause, and then she
said, “Now!” A little click. It was done; I had photographed
Nicholas II., the Tzar of all the Russias!
Yesterday we had our first Russian
experience in the shape of a troika ride. Russians, as a rule, do not troika except at night.
In fact, from my experience, they reverse the established
order of things and turn night into day.
A troika is a superb affair. It makes the tiny
sledges which take the place of cabs, and are used for all
ordinary purposes, look even more like toys than usual. But
the sledges are great fun, and so cheap that it is an
extravagance to walk. A course costs only twenty kopecks—ten cents. The sledges are set so low that
you can reach out and touch the snow with your hand, and they
are so small that the horse is in your lap and the coachman in your pocket. He simply turns in
his seat to hook the fur robe to the back of your seat—only it
has no back. If you fall, you fall clear to the ground.
The horse is far, far above you in your humble
position, and there is so little room
179
that two people can
with difficulty stow themselves in the narrow seat. If a
brother and sister or a husband and wife drive together, the man, in sheer self-defence, is obliged to put his arm around the woman, no matter how distasteful it
may be. Not that she would ever be conscious of whether he
did it or not, for the amount of clothes one is obliged to wear in Russia destroys any sense of touch.
The idvosjik, or coachman, is so bulky from this
same reason that you cannot see over him. You are obliged to
crane your neck to one side. His head is covered with a Tartar cap. He wears his hair down to his
collar, and then chopped off in a straight line. His pelisse
is of a bluish gray, fits tightly to the waist, and comes to
the feet. But the skirt of it is gathered on back and front, giving him an irresistibly comical pannier effect, like a Dolly Varden polonaise. The
Russian idvosjik guides his horse curiously. He coaxes it
forward by calling it all sorts of pet names—“doushka,”
darling, etc. Then he beats it with a toy whip, which must feel like a fly on its woolly coat, for all the little fat pony does is to kick up its heels and fly along like the wind, missing the other sledges by a hair's-breadth. It is ghostly to see the way they glide along without a sound, for the
sledges wear no bells.
180
One may drive with perfect safety at a breakneck
pace, for they all drive down on one side of the street and up
on the other. Nor will an idvosjik hesitate to use his whip about the head and face of another idvosjik
who dares to turn without crossing the street.
He stops his horse with a guttural trill, as if one
should say “Tr-r-r-r-r” in the back of the throat. It sounds
like a gargle.
The horses are sharp-shod, but in a way quite
different from ours. The spikes on their shoes are an inch
long, and dig into the ice with perfect security, but it makes
the horses look as if they wore French heels. Even over ice like sheer glass they go at a
gallop and never slip. It is wonderful, and the exhilaration
of it is like driving through an air charged with champagne,
like the wine-caves of Rintz.
Our troika was like a chariot in comparison with
these sledges. It was gorgeously upholstered in red velvet,
and held six—three on each seat. The robes also were red
velvet, bordered and lined with black bear fur. There were three horses driven abreast. The
middle horse was much larger than the other two, and wore a
high white wooden collar, which stood up from the rest of the
harness, and was hung with bells and painted with red flowers and birds.
181
To my delight the horses were wild, and stood on
their hind legs and bit each other, and backed us off the
road, and otherwise acted like Tartar horses in books. It
seemed almost too good to be true. It was like driving through the Black Forest and seeing the
gnomes and the fairies one has read about. I told my friends
very humbly that I had never done anything in my life to
deserve the good fortune of having those beautiful horses act in such a satisfactory and historical manner. We had to get out twice and let the
idvosjik calm them down. But even when ploughing my way out of
snow up to my knees I breathed an ecstatic sigh of
gratitude and joy. I could not understand the men's annoyance. It was too ideal to complain
about.
We drove out to the Island for luncheon, and on the
way we stopped and coasted in a curious Russian sledge from
the top of a high place, something like our
toboggan-slides, only this sledge was guided from
behind by a peasant on skates.
A Russian meal always begins with a side-table of
hors d'oeuvres, called “zakouska.” That may not be spelled right, but no Russian would correct me, because the language is phonetic, and
they spell the same word in many different ways. Their
alphabet has thirty-eight letters in it, besides the little
182
marks to tell you
whether to make a letter hard or soft.
Even proper names take on curious oddities of
spelling, and a husband and wife or two brothers will spell
their name differently when using the Latin letters. If you
complain about it, and ask which is correct, they make that famous Russian reply which Bismarck once had engraved in his ring, and which he believed
brought him such good luck, “Neechy voe,” “It is nothing,”
or “Never mind.” You can spell with your
eyes shut in Russian, and you simply cannot make a mistake,
for the Russians spell with all the abandonment of French
dancing.
This zakouska is so delicious and so varied and so
tempting that one not accustomed to it eats too much without
realizing. At a dinner an American looked at my loaded
plate and said, with delicious impertinence,
“Confidentially, I don't mind telling you that dinner is coming.”
As we came back, the full delight of troika-riding
came over us, for driving in the country we could not tell how
fast we were going. But in town, whizzing past other
carriages, hearing the shouts of the idvosjik,
“Troika!” and seeing the people scatter and the sledges turn out (for a troika has the right of way), we realized at what a pace we were going. We dashed across
the frozen Neva, with its
183
tramway built right on
the ice; past the Winter Palace, along the quai, where all the
embassies are, into the Grand Morskaia, and from there into the Nevski, with the snow
flying and our bells ringing, and the middle horse trotting
and the outer horses galloping, sending clouds of steam from
their heaving flanks and palpitating nostrils, and the
biting air making our blood tingle, and the reiterated shout of the idvosjik, “Troika! troika!”
taking our breath away.
We had one more excitement before we reached home,
which was seeing a Russian fire-engine. We passed it in a run.
The engine was on one sledge, and following it were five other sledges carrying hogsheads of water.
I am glad we came to Russia in winter, for by so
doing we have met the Russian people, the most fascinating
that any country can boast, with the charm of the French, the courage of the English, the sentiment
of the Germans, the sincerity and hospitality of the
Americans. Their courtesy to each other is a never-ending
pleasure to me. Poles and Russians treat their women more nearly the way our American men treat us
than any nation we have encountered so far. They are the most
marvellous linguists in the world. We have met no one in
Russia who speaks fewer than three languages, and
184
we have met several
who speak twelve. They are not arrogant even concerning their
military strength. They are quite modest about their learning and their not inconsiderable
literary and artistic achievements, and they hold themselves,
both nationally and individually, in the plastic state where
they are willing to learn from any nation or any master who can teach what they wish to
known. There is a marvellous future for Russia, for their
riches and resources are as vast and inestimable as their
possessions. They themselves do not realize how mighty they are.
Here is France grovelling at their feet, spending
millions of francs to entertain the Tzar—France, a nation
which must see a prospect of double her money returned
before she parts with a sou; with the cathedrals filled with couronnes
sent by the French press; with no compliment to Russia too fulsome for French gallantry to invent finding space in the foremost French newspapers;
hoping, praying, beseeching the help of Russia, when Germany
makes up her mind to gobble France, yet dealing Russian achievement a backhanded slap by hinting
what a compliment it is for a cultivated, accomplished,
over-cultured race like the French to beg the assistance of a
barbarous country like Russia.
185
I believe that Russia is the only country in the
world which feels nationally friendly and individually
interested in America. I used to think France was, and I held
Lafayette firmly and proudly in my memory to prove it. But I was promptly undeceived as to their
individual interest, and when I still clung to Lafayette as a
proof of the former I was laughed to scorn and told that France as a nation had nothing to do with
that; that Lafayette went to America as a soldier of fortune.
He would just as soon have gone to Madagascar or Timbuctoo,
but America was accommodating enough to have a war on just in time to serve his ambition. If that is true, I wish they had not told me. I would like
to come home with a few ideals left—if they will permit me.
When I was in Berlin I asked our ambassador, Mr.
White, what Germany thought of America. He replied, “Just what
Thackeray thought of Tupper. When some one asked. Thackeray what he thought of Tupper, he replied, ‘I
don't think of him at all.'”
But in Russia I have a sore throat all the time
from answering questions about America. I think I am not
exaggerating when I say I have answered a million in a
single evening. My companion at first was disgusted with my wearing myself out in such a
manner, but I said, “I am so grateful to
186
them for caring, after the indifference of all these other self-sufficient countries, that I am willing to sacrifice myself at it if necessary.”
We never realized how little we knew about America
until we discovered the Russian capacity for asking unexpected
questions. I bought an American history in Russia, and sat up nights trying to remember what my father
had tried to instil into my sieve-like brain. After a week of
witnessing my feverish enthusiasm, even my companion's dormant national pride was roused. She, too,
was ashamed to say, “I don't know,” when they asked us these
terrible questions. When we get into the
clutches of a party of women we trust to luck that they cannot
remember our statistics long enough to tell their husbands
and brothers (I have a horror of men's accuracy in figures), and we calmly guess at the answers when our exact knowledge gives out.
One night they attacked my companion on the school
question. Now, she does not know one solitary thing about the
public-school system, but, to my utter amazement, I
heard her giving the number of children between the ages of eight and ten who were in the
public schools in the State of I Illinois, and then running
them off by counties. I was afraid she would soon begin to
call the roll
187
of their names from
memory, so I rescued her and took her home. I suppose we
must have an air of intelligence which successfully masks our colossal ignorance of occult
facts and defunct dates, because they rely on us to inform
them off-hand concerning everything social, political,
historical, sacred and profane, spirituous and spiritual, from
the protoplasm of the cliff-dwellers to the details of the Dingley bill, not skipping accurate
information on the process of whiskey-making in Kentucky, a
crocodile-hunt in Florida, suffrage in Wyoming, a
lynching-bee in Texas, polygamy in Utah, prune-drying in California, divorces in Dakota, gold-mining in Colorado, cotton-spinning in Georgia,
tobacco-raising in Alabama, marble-quarrying in Tennessee, the
number of Quakers in Philadelphia, one's sensations while being scalped
by Sioux, how marriages are arranged, what a man says when he
proposes, the details of a camp-meeting, a description of a negro baptism, and the main arguments
on the silver question.
They get some curious ideas in their heads
concerning us, but they are so amazingly well informed about
America that their specific misinformation never irritated
me. The small use they have for their English sometimes accounts for the queer things they say.
188
The official costume for men who have no particular
uniform is regulation evening dress, which they are obliged to
wear all day. They become so tired of it that this is the reason, they tell me, why so many men,
even in smart society, go to the opera or even dinners in
frock-coats. One one occasion a most intelligent man said to
me, “I am told that in America the ladies always wear
décolleté costumes at dinners, and the men are always in night-dress.”
For one hysterical moment my mind's eye pictured a
dinner-table on Prairie Avenue with alternately a low-necked
gown and a pair of pajamas, and I choked. Then I happened to think that he meant “evening
dress,” and I recovered sufficiently to explain.
The Tzarina has made English the Court language,
and since her coronation no state balls take place on Sunday.
Russian hospitality is delightful. We could remain
a year in Russia and not exhaust our invitations to visit at
their country-houses. Russia must be beautiful in summer, but if you wish to go into society,
to know the best of the people, to see their sweet home life,
and to understand how they live and enjoy themselves, you must
go in the winter. I cannot think what any one would find of national life in summer in Russia,
189
for everybody has a
country-house and everybody goes to it and leaves the city to
tourists.
Russia, in spite of her vast riches, has not
arrived at supercivilization, where there is corruption in the
very atmosphere. She is an undeveloped and a young country,
and while the Tzar is wise and kind and beneficent, and an excellent Tzar as Tzars go, still
Russians, even the best and most enlightened of them, are
slaves. I have met a number of the gentlest and cleverest men
who had been exiled to Siberia, and pardoned. Their
picture-galleries bear witness to this underlying sadness of knowing that in spite of everything they are not free. All
their actions are watched, their every word listened to,
spies are everywhere, the police are omnipresent, and over all their gayety and vivacity and
mirth and spontaneity there is the constant fear of the awful
hand in whose complete power they are. His clemency, his
fatherhood to his people, his tremendous responsibility for their welfare are all appreciated, but
the thought is in every mind, “When will this kindness fail?
Upon whose head will the lightning descend next?”
Title and gentle birth and the long and faithful
service of one's ancestors to the Tzars are of small avail if
the evidence should go against one in Russia. I have heard princes say less than I have said here,
190
but say it in whispers
and with furtive looks at the nearest man or woman. I have
seen their starts of surprise at the frank impudence of our daring to criticise our administration in their midst, and I felt as if I were in danger of being
bombarded from the back.
In Russia you may spell as you please, but you must
have a care how you criticise the government. In America you
may criticise the government as you will, but you must have a care how you spell.
I thought St. Petersburg
interesting, but it is modern compared to Moscow. Everything is so strange and curious here.
The churches, the chimes, the palace, the coronation chapel,
and the street scenes are enough to drive one mad with
interest.
Moscow is said to have sixteen hundred churches,
and I really think we did not skip one. They are almost as
magnificent as those in St. Petersburg, and they
impressed—overpowered us, in fact, with the same
unspeakable riches of the Greek Church.
The name of our hotel was so curious that I cannot
forbear repeating it, “The Slavansky Bazaar,” and they call
their smartest restaurant “The Hermitage.” I felt as if I could be sold at auction in “The Bazaar,”
and as if I ought to fast and pray in “The Hermitage.”
“The Slavansky Bazaar” was one of the dirtiest
hotels it ever was my lot to see. The Russians of the middle
class—to say nothing
192
of the peasants, who
are simply unspeakable— are not a clean set, so one cannot
blame a hotel for not living above the demands of its clientèle. There were
some antique specimens of cobwebs in our rooms, which made restful corner ornaments with dignified festoons, which swung slowly to and fro with such
fascinating solemnity that I could not leave off looking at
them. The hotel is built up hill and down dale, and each
corridor smells more musty than the other. It has a curious arrangement for supplying water in
the rooms which I never can recall with any degree of
pleasure. One evening after I had dressed I went to the
wash-stand and discovered that there was no water. I was
madly ringing for the chambermaid when my companion called from her room, and said, “Put your
foot on that brass thing. There is plenty of water.”
I looked down, and near the floor was a brass
pedal, like that of a piano. Sure enough, there was a
reservoir above and a faucet with the head of a dragon on it
peering up into my face, which I never had noticed before. Now, the pedal of my piano works
hard, so I bent all my strength to this one, and lo! from that
impudent dragon's mouth I got a mighty stream of water straight in my unconscious face, and enough
to put out a fire. I fell back with a shriek
193
of astonishment and
indignation, and my companion laughed—nay, she roared. She laughs until she cries even now every time
she thinks of it, although I had to change my gown. How was
I going to know that I
was leaning over a waterspout, I should like to know!
In this same hotel when I asked for a blotter they
brought me a box of sand. I tried to use it, but my hand was
not very steady, and none of it went on the letter. Some
got in my shoe, however.
But our environments were more than compensated for
by the exceeding kindness that we received from the most
delightful people that it ever was my good fortune to meet,
and their attentions to us were so charming that we shall remember them as long as we live.
Americans, even though we are as hospitable as any
nation on earth, might well take a lesson from the Russians in
regard to the respect they pay to a letter of introduction. The English send word when you can be received, and you pay each other frosty formal calls,
and then are asked to five-o'clock tea or some other wildly
exciting function of similar importance. The French are
great sticklers for etiquette, but they are more spontaneous, and you are asked to dine at
once. After that it is your own fault if you are not asked
again. But in Russia it
is different.
I think that the men must have accompanied my messenger home,
and the women to whom I presented letters early in the afternoon were actually waiting for me
when I returned from presenting the last ones. In Moscow they
came and waited hours for my return. I was mortified that there were not four of me to respond to all
the beauties of their friendship, for hospitality in Russia
includes even that.
They placed themselves, their carriages, their
servants, at our disposal for whatever we had to
do—sight-seeing, shopping, or idling. Mademoiselle Yermoloff,
lady-in-waiting to the two empresses, simply took us upon her hands to show us Russian society life. She came with her sledge in the morning, and kept us
with her all day long, taking us to see the most interesting
people and places in Moscow. She showed us the
coronation-robes, the embroideries upon which were from her own beautiful designs. The
Empress presented her with an emerald and diamond brooch in
recognition of this important service, for undoubtedly the
coronation-robe of the present Tzarina is much handsomer and in better taste than any of
the others. The designs are so artistically sketched that they
all have a special significance.
Here we visited the charming Princess
195
Golitzine, a most
beautiful and accomplished woman. Her house, we were told, De
Lesseps, the father of the Suez De Lesseps, used as his headquarters during
the French occupation of Moscow.
Mademoiselle Yermoloff's sledge was a very
beautiful one, but it was quite as low-set as all the others,
and her footman stood behind. As there was no back to the seat
of her sledge, and her horses were rather fiery and unmanageable, every time they halted
without warning this solemn flunky pitched forward into our
backs, a performance which would have upset the dignity of an
English footman, but which did not seem to disturb him in the least.
Mademoiselle Yermoloff took us to see Madame
Chabelskoi, whose contributions to the World's Fair were of so
much value. I never saw a private collection of anything so rich, so varied, and of such historical
value as her collection of all the provincial costumes of the
peasants of Finland and Big and Little Russia. In addition to
these she has the fête-day toilets as well. The Kokoshniks are all embroidered in seed-pearls and gold
ornaments, and if she were not a fabulously rich woman she
could never have got all these, for each one is authentic and
has actually been worn. They are not copies.
But Moscow seems to take a peculiar
196
national pride in
preserving the historical monuments of her country. There is a
museum there, with a complete set of all these costumes on wax figures, and they range all
the way from the grotesque to the lovely.
Madame Chabelskoi is now doing a very pretty as
well as a valuable and historical work. She has two
accomplished daughters, and these young girls spend all their
time in selecting peasant women with typical features, dressing them in these costumes, photographing them, and then coloring these photographs
in water-colors. They are making ten copies of each, to make
ten magnificent album,s which are to be presented to the ten greatest museums in the world. The
Hermitage in St. Petersburg is to have one, the British Museum
another, and so on. Only one was to go to America, and to
my metropolitan dismay I found that it was not to go to Chicago. I shall not say where it
was intended to go; I shall only say that with characteristic
modesty I asked, in my most timid voice, why she did not
present it to a museum in the city which she had already benefited so royally with her generosity,
and which already held her name in affectionate veneration. It
seemed to strike her for the first time that Chicago was the proper city in
which to place that album, so she promised it to us! I thanked
her
197
with sincere
gratitude, and retired from the field with a modest flush of
victory on my brow. I cannot forbear a wicked chuckle, however, when I think of that other museum!
We dined many times at “The Hermitage,” which is
one of the smartest restaurants in Europe. The costumes of the
waiters were too extraordinary not to deserve a passing mention. They consisted of a white
cotton garment belted at the waist, with no collar, and a pair
of flapping white trousers. They are always scrupulously
clean—which is a wonder for Russian peasants—for they are made to change their clothes twice a day. They have a magnificent orchestration instead of an
orchestra here, and I could scarcely eat those beautiful
dinners for listening to the music. We became so well
acquainted with the répertoire that our friends, knowing
our taste, ordered the music to match the courses. So instead of sherry with the soup, they ordered the intermezzo from “Cavalleria Rusticana.”
With the fish we had the overture to “William Tell.” With the
entrecôte we had a pot-pourri from “Faust.” With the
fowl we had “Demon and Tamar,” the Russian opera. With the
rest we began on Wagner and worked up to that thrilling “Tannhäuser” overture, until I was ready to
go home a nervous wreck from German music, as I always am.
198
A very interesting incident occurred while we were
in Moscow. The Tzar decorated a non-commissioned officer for
an act of bravery which well deserved it. He was in charge of the powder-magazines just outside
of Moscow, and from the view I had of them I should say that
the gunpowder is stored in pits in the ground.
Something caught fire right on top of one of these
pits, and this young officer saw it. He had no time to send
for water, and if he delayed, at any moment the whole
magazine might explode; one pit would communicate with another, and perhaps the whole city
would be endangered; so without a second's hesitation he and
his men sprang into the fire and literally trod it out with
their feet, running the risk of an explosion by concussion, as well as by a spark of fire. It was a superb act of courage, and the Tzar decorated this
young sergeant with the order of Vladimir —one of the rarest
decorations in all Russia. I am told that not over six living
men possess it to - day. It was a beautiful thing for the Tzar thus to recognize this heroic
deed.
When we left Moscow we were having our first real
taste of Russian winter, for, strange to say, although so much
farther south, the climate it much more severe than that of St. Petersburg.
199
My companion complained bitterly that we were not
seeing anything of Russia because we came down from St.
Petersburg at night, so we abandoned the courier train, and took the slow day-train for Kiev, the
old capital of Russia, that she might see more of the country.
But now I come to my reward and her chagrin.
Between Moscow and Kiev we were snowed in for sixteen hours.
It was between stations, the food gave out—I mean it gave out because we did not have any to
start with—the train became bitterly cold, and we came near
freezing and starving to death. That made our Russian
experiences quite complete. We had foolishly started without even fruit, and there was nothing to be had on board the train except the tea which the
conductors make in a samovar and serve to you at the slightest
provocation. But even the tea was exhausted at last,
and then the fire gave out, because all the wood had been used up.
There we were, penned up, wrapped in our seal-skins
and steamer-rugs and with nubias over our heads, so cold that
our teeth chattered, and so hungry we could have eaten anything. The conductor came and spoke to
us several times, but whether he was inviting us to lunch or
quoting Scripture we could never tell. There was no one on
the
200
train who spoke
English or French, and nobody else in our car to speak
anything at all—owing to our having come on this particular train, in order for my companion to “see
Russia.” I am delighted to record the fact that not only the
outside but the inside windows were frosted so thickly that they had to light the sickly tallow candle
in a tin box over the door of the compartment, so she never
got a peep at Russia or anything else the whole way.
We consoled each other and kept up our spirits as
best we could all day, but we arrived at Kiev so exhausted
with cold and hunger that although we were received at the train by one of the most charming men I
ever met, we both cried with relief at the sight of a friendly
face and some one to whom we could speak and tell our woes.
I have since wondered what he thought to be met by two forlorn women in tears! Whatever
he thought, like all the Russians, he was courtesy itself, and
we were soon whisked away to the inexpressible comfort of
being thawed and fed.
Such a beautiful city as this is! Whitelaw Reid has
declared Kiev to be one of the four picturesque cities in
Europe; certainly it lies in a heavenly place, all up and
down hills, with such vistas down the streets to where a mosque raises its gilded dome, or
201
where an historic
bronze statue stands out against the horizon. If Kiev had
been planned by the French, it could not be more utterly beautiful. The domes of the cathedrals are blue, studded with gold stars; or else
pale green or all gold, and the most exquisite churches in all
Russia are in Kiev. A terrible monastery, where you take
candles and go down into the bowels of the earth to see where monks martyred themselves, is
here; and poor simple-minded pilgrims walk many hundred miles
to kiss these tombs. Their devotion is pathetic. We had to
walk in a procession of them, and I know that each of them had his own particular disease
and his own special brand of dirt. The beggars surrounding the
gate of this monastery are too awful to mention, yet it is
reputed to be the richest monastery in all Russia.
In Kiev we heard “Hamlet” in Russian, and the man
who played Hamlet was wonderfully good, surprisingly good. You
don't know how strange it sounded to hear “To be or not to be” in Russian! The acting was
so familiar, the words so strange. The audience went crazy
over him, as Russian audiences always do. We watched him
come out and bow thirty-nine times, and when we came away the noise was still deafening.
They make a sort of candy in Kiev
202
which goes far and
away above any sweets I ever have seen. It is a sort of
candied rose. The whole rose is there. It is a solid soft pink mass, and it tastes just as a tea-rose
smells. It is simply celestial.
We dearly love Kiev, it is so hauntingly beautiful.
You can't forget it. Your mind keeps returning to it, but it
is the sort of beauty that you can't describe
satisfactorily. It is like your mother's face. You can
see the beauty for yourself, but no one else can see it as you do, for the love which is behind it.
In Odessa we began to leave Russia behind us.
Odessa is all sorts of a place. It is commercial, and not
beautiful, but, as usual, our Russian friends made us
forget the town and its sights, and remember only their sweet hospitality and friendliness.
We wished to catch the Russian steamer for
Constantinople, but we were told that the police would not
permit us to leave on such short notice. We felt that this
was hard, for we had tried so consistently to be good in Russia that I was determined to go
if possible. So I took an interpreter and drove to the police
headquarters myself. To my amazement and delight my man
told me that it could all be arranged by the payment of a few rubles. But that “few
rubles” mounted up into many before I
203
got my passports duly
viséd. I discovered that our American police are not so very different from Russian police after all, even if they are Irish!
We caught the steamer—the dear, clean, lovely Nickolai II., with the stewardess a Greek named Aspasia, and I persisted in
calling the steward Pericles, just to have things match.
Then we crunched our way out of the harbor through
the ice into the Black Sea, and sailed away for
Constantinople.
Constantinople had three different
effects upon me. The first was to make me utterly despise it for its sickening dirt; the second was
when I forgot all about the mud and garbage, and went crazy
over its picturesque streets with their steep slopes, odd turns, and bewitching vistas, and the last
was to make me dread Cairo for fear it would seem tame in comparison, for Constantinople is enchanting. If I were a painter I would
never leave off painting its delights and spreading its
fascinations broadcast; and then I would take all the money I got for my pictures and spend it in
the bazaars, and if I regretted my purchases I would barter
them for others, because Constantinople is the beginning of
the Orient, and if you remain long you become thoroughly metamorphosed, and you bargain, trade,
exchange, and haggle until you forget that you ever were a
Christian. The hour of our arrival in Constantinople was an
accident.
205
The steamer Nickolai II. was late, and as no one may land there after sunset, we were
forced to lie in the Bosphorus all night.
It was dark when we sighted the city, but it was
one of those clear darks where without any apparent light you
can see everything. Surely no other city in the world has so beautiful an approach! Our great
black steamer threaded her way between men-of-war, sail-boats,
and all sorts of shipping, and if there were a thousand lights
twinkling in the water there were a million from the city. It lies on a series of hills curved out like a monster amphitheatre, and it stretches all the
way around. I looked up into the heavens, and it seemed to me
that I never had seen so many stars in my life. Our sky at home has not so many! Yet there were
no more than the yellow points of flame which flickered in
every part of that sleeping city. Three tall minarets
pierced above the horizon, and each of these wore circles of light which looked like necklaces and girdles of fire. Patches of black now and then showed
where there were trees or marked a graveyard. Occasionally we
heard a shrill cry or the barking of dogs, but these sounds came faintly, and seemed a part of
the fairy-picture. It looked so much like a scene from an
opera that I half expected to see the curtain go down and the
lights flare
206
up, and I feared the
applause which always spoils the dream.
But nothing spoiled this dream. All night we lay in
the beautiful Bosphorus, and all night at intervals I looked
out of my porthole at that lovely sleeping princess. It never grew any less lovely. Its beauty and
charm increased.
But in the morning everything was changed. A band
of howling, screaming, roaring, fighting pirates came
alongside in dirty row-boats, and to our utter
consternation we found these bloodthirsty brigands were to row us to land. Not one word could
we understand in all that fearful uproar. We were watching
them in a terror too abject to describe, when, to our joy, an
English voice said, “I am the guide for the two American ladies, and here is the kavass
which the American minister sent down to meet you. The consul
at Odessa cabled your arrival.”
Oh, how glad we were! We loaded them with thanks
and hand-luggage, and scrambled down the stairway at the side
of the steamer. A dozen dirty hands were stretched out to receive us. We clutched at their
sleeves instead, and pitched into the boat, and our trunks
came tumbling after us, and away we went over the roughest of
seas, which splashed us and made us feel a little
207
queer; and then we
landed at the dirtiest, smelliest quay, and picked our way
through a filthy custom-house, where, in spite of bribery and corruption, they opened my
trunk and examined all the photographs of the family, which
happened to be on top, and made remarks about them in Turkish
which made the other men laugh. The mud came up over our overshoes as we stood there, so
that altogether we were quite heated in temper when we found
ourselves in an alley outside, filled with garbage which had
been there forever, and learned that this alley was a street, and a very good one for Constantinople, too.
The porters in Turkey are marvels of strength. They
wear a sort of cushioned saddle on their backs, and to my
amazement two men tossed my enormous trunk on this saddle. I saw it leave their hands before it reached his poor bent back; he staggered
a little, gave it a hitch to make it more secure, then started
up the hill on a trot.
I never saw so much mud, such unspeakably filthy
streets, and so many dogs as Constantinople can boast. You
drive at a gallop up streets slanting at an angle of
forty-five degrees, and you nearly fall out of the back of the carriage. Then presently you
come to the top of that hill and start down the other side,
still at a gallop, and you brace
208
your feet to keep from
pitching over the driver's head. You would notice the dogs
first were it not for the smells. But as it is, you cannot even see until you get your salts to
your nose. The odors are so thick that they darken the air.
You are disappointed in the dogs, however. There are quite as
many of them as you expected. You have not been misled as to the number of them, but nowhere have I seen them described in a satisfactory way—so that
you knew what to expect, I mean. In the first place, they
hardly look like dogs. They have woolly tails like sheep. Their eyes are dull, sleepy, and utterly devoid of expression. Constantinople dogs have
neither masters nor brains. No brains because no masters.
Perhaps no masters because no brains. Nobody wants to adopt
an idiot. They are, of course, mongrels of the most hopeless type. They are yellowish,
with thick, short, woolly coats, and much fatter than you
expect to find them. They walk like a funeral procession.
Never have I seen one frisk or even wag his tail. Everybody turns out for them. They sleep—from twelve
to twenty of them—on a single pile of garbage, and never
notice either men or each other unless a dog which lives in
the next street trespasses. Then they eat him up, for they are jackals as well as dogs, and they are no more epicures than ostriches.
209
They never show
interest in anything. They are blasé. I saw some mother dogs asleep, with tiny
puppies swarming over them like little fat rats, but the
mothers paid no attention to them. Children seem to bore them quite as successfully as if they
were women of fashion.
We went sailing up the Golden Horn to the Skutari
cemetery, one of the loveliest spots of this
thrice-fascinating Constantinople. As we were descending that
steep hill upon which it is situated we met a darling little baby Turk in a fez riding on a pony
which his father was leading. This child of a different race,
and six thousand miles away, looked so much like our Billy that I wanted to eat him up—dirt and all. I
contented myself with giving him backsheesh, while my
companion photographed him. Such an afternoon as that was on
that lovely golden river, with the sun just setting, and our picturesque boatmen sending the
boat through thousands upon thousands of sea-gulls just to
make them fly, until the air grew dark with their wings, and
the sunlight on their white breasts looked, like a great glistening snow-storm!
One night we went to a masked ball given for the
benefit of a new hospital which is situated upon the Golden
Horn. It was given by Mr. Levy, one of the Turkish
Commissioners
210
at the World's Fair,
and the decorations were something marvellous. The walls were hung with embroideries which
drove us the next day to the bazaars and nearly bankrupted us.
Every street of Constantinople looks like a masked ball, so
this one merely continued the illusion. We could distinguish the Mohammedan women from the
others because they all went home before midnight without
unmasking.
This ball is interesting because it is called “The
Engagement Ball.” We were told that only at a subscription
ball given for a charity in which their parents are
interested and feel under moral obligation to support by their presence are the young people of
Constantinople allowed to meet each other. The fathers and
mothers occupy the boxes, and thus, under their very eyes, and
masked, can love affairs be brought to a conclusion. During the week which followed no fewer
than ten important engagements were duly heralded in the
columns of the newspapers.
The most exciting things in Constantinople are the
earthquakes. We were afraid they would not have any while we
were there, but they accommodated us with a very satisfactory one! It upset my ink-bottle and broke the lamp and rattled everything in the room until I
was delighted. When my companion came in she was indignant
to
211
think that I had
enjoyed the earthquake all to myself, for she was in the rooms
of the American Bible Society, and being thus protected, did not feel it. But I told her that that
was her punishment for trying to prove that a missionary had
cheated her, for she was not in that place for a godly
purpose.
At another time, however, we met with better
success in obtaining a sensation of a different sort. We
visited, in company with our Turkish friend, a small but
wonderfully beautiful mosque not often seen by ordinary tourists, and afterwards went up on Galata
tower to get the fine view of Constantinople which may be had
there. It was just before sunset again, and I am quite
unable to make you see the utter loveliness of it. We crawled out on the narrow ledge which
surrounds the top, and I had just got a capital picture of my
companion as she clutched the Turk to prevent being blown off,
for the wind was something terrible, when suddenly the keepers rushed to the windows and
jabbered excitedly in Turkish and ran up a flag, and behold,
there was a fire! Galata tower is the fire observatory. By the
flags they hoist you can tell where the fire is. I never was at a fire in my life. Even when
our stables burned down I was away from home. So here was my
opportunity. The way we drove down those narrow streets was
212
enough to make one
think that we were the fire department itself. But when we
arrived we found to our grief that it was our dear little mosque which was burning. Undoubtedly we were the last visitors to enter it.
We went back to the hotel for dinner, and about
nine o'clock, hearing that the fire was spreading, we drove
down again with our Turk, who regarded it as no unusual
thing to take American women to two fires in the same day. We found the tenement-houses
burning. Our carriage gave us no vantage-ground, so our
friend, who speaks twelve languages, obtained permission to
enter a house and go up on the roof. We never stopped to think that we might catch all sorts of diseases;
we were so pleased at the courtesy of the poor souls. They had
all their poor belongings packed ready to remove if the fire crept any nearer, but they ran
ahead and lighted us up the dark stairway with candles, and
told us in Turkish what an honor we were doing their house, all of which touched me deeply. I wondered
how many people I would have assisted up to our roof if my
clothes were tied up in sheets in the hall, with the fire not
a square away!
Fortunately, it came no nearer, and from that high,
flat roof we watched the seething mass of yellow flames grow
less and less and
213
then go completely
under control. It was Providence which did it, however, and
not the Constantinople fire department, with its little streams of water the size of slate-Pencils!
The dogs were one of the sights we were anxious to
see; the Sultan was the other. We found the bazaars more
fascinating than either. But we wanted to photograph the Sultan—chiefly, I think, because it was forbidden. I have an ever-present unruly desire to do
everything which these foreign countries absolutely forbid.
But everybody said we could not. So we very meekly went to see him go to prayers, and left our cameras with the kavass. We had, with our customary
good fortune, a window directly in front of the Sultan's gate,
not twenty feet from the door of the mosque.
“If I had that camera here I could get him, and nobody would know!” I declared.
“But there are so many spies,” our Turkish friend
said. “It would be too dangerous.”
We waited, and waited, and waited. Never have the
hours seemed so mortally long as they seemed to us as we
watched the hands of the clock crawl past luncheon-time, hours and hours later than the Sultan was
announced to pray, and still no Sultan. His little six-and
seven-year old sons, in the uniform
214
of colonels, were
mounted on superb Arabian horses. These horses had tails so long that servants held them up going
through the mud, as if they were ladies' trains. The children
were dear things, with clear olive complexions and soft, dark
eyes —Italian eyes. Then they grew tired of waiting, and dismounted, and came up to
where we were, and shook hands in the sweetest manner. My
companion was for coaxing the little one into her lap, but she
looked somewhat staggered when I reminded her that she would be trotting the colonel of the regiment on her knee.
Then more cavalry came, and more bands, playing a
little the worst of any that I ever heard, and we impatiently
thrust our heads out of the window, thinking, of course,
the Sultan was coming, but he was not. Then some infantry with white leggings and stiff
knee-joints, with coils of green gas-pipe on their heads, like
our student-lamps, marched by with a gait like a battalion of
horses with the string-halt, and we shrieked with laughter. Our friend said they called that the German
step. Germany would declare war with Turkey if she ever heard
that.
By this time we were so tired and hungry and
disgusted that we were about to go home and give up the Sultan
when we saw no fewer than fifty men come toiling up the hill
with
215
carpet-bags, as if
they had brought their clothes, and intended to see the Sultan
if it took a week. I do not know who or what
they were, and I do not want to know. They served their
purpose with us in that they put us into instantaneous good
humor, and just then there was a commotion, and everybody straightened up and craned their necks; and
then, preceded by his body-guard, the Sultan drove slowly
down, looked directly up at our window (and we groaned),
and then turned in at the gate. Opposite to him sat Osman Pasha, the hero of Plevna. The
ladies of the harem were driven into the court-yard surrounded
by eunuchs, the horses were taken from their carriages, and
there the ladies sat, guarded like prisoners, until the Sultan came out again. He then mounted
into a superb gold chariot drawn by two beautiful white
horses, and he himself drove out. Everybody salaamed, and he
raised his hand in return as if it was all the greatest possible bore.
While he was driving into the court-yard the priest
came out on the minaret and called men to prayer, and an
English girl who sat at the next window informed her mother that he was announcing the names of the important persons in the procession! Her mother
trained her glasses on him—a mere speck against the sky—and
said, “Fancy!”
216
The Sultan is not a
beauty. If he were in America his sign would be that of the
three golden balls.
We went to see the mosques, and the officials and
priests and boatmen were so cross and surly on account of the
fast of Ramazan that they would not let us take photographs without a fight. During Ramazan they neither eat nor drink between sunrise and sunset.
On the fifteenth day of Ramazan the Sultan goes to
the mosque of Eyoob to buckle on the sword of Mohammed in
order to remind himself that the power of that sword has
descended to himself. He does not announce his route, therefore the whole city is in a commotion, and
they spread miles of streets with sand for fear he might take
it into his head to go by some unusual way. It passes my comprehension why they should ever put
any more dirt in the streets even for a Sultan. But sand is a
mark of respect in Russia and Turkey, and it really cleans the
streets a little. At least it absorbs the mud. Just as we were about to start for a balcony beneath which he was almost sure to pass, our Turkish friend
whispered to us that if we wore capes we might take our
cameras. Imagine our delight, for it was so dangerous. But the capes! Ours were not half long enough
to conceal the camera properly. It was growing
217
late. So in a perfect
frenzy I dragged out my long pale blue sortie du bal, ripped the white velvet
capes from it, pinned a short sable cape to the top of it with
safety-pins, and enveloped myself in this gorgeousness
at eleven o'clock in the morning. We made a curious trio. Our Turk was in English
tweeds with a fez. My companion wore a smart tailor gown, and
I was got up as if for a fancy-dress ball, but in the streets
of Constantinople no one gave me a second glance. I was in mourning compared to some of the
others.
On the balcony with us were two small boys with
projecting ears, of whom I stood in deadly terror, for if
their boyish interest centred in that camera of mine I was
lost. Presently, however, with a tremendous clatter, the Sultan's advance-guard came galloping
down the street. I got them, turned the film, and was ready
for the next—the carriages of the state officials. I aimed
well, and got them, but I was growing nervous. The boys writhed closer. I shoved them a
little when their mother was not looking.
“Don't try to take so many,” said our Turk. “Here
comes the Sultan. Aim low, and don't fire until you see the
whites of his eyes.”
Again he looked up directly at us, and I snapped
the shutter promptly. It was done.
218
I had succeeded in
photographing the Sultan! To be sure, it was an offense
against the state, punishable by fine and imprisonment, but nobody had caught me. The little boy
next to me, who had walked on my dress and ground his elbows
into me, craned his neck and stared at the Sultan with
round eyes. He had been in my way ever since we arrived, but in an exuberance of tenderness I patted his head.
But when we had those negatives developed I
discovered to my disgust that instead of the Sultan I had
taken an excellent photograph of that wretched little boy's
ear.
I need not have been afraid
that the charms of Constantinople would spoil Cairo for me, although at first I was disappointed. Most places have to be lived up to, especially one like
Cairo, whose attractions are vaunted by every tourist, every woman of
fashion, every scholar, every idle club-man, everybody, either
with brains or without. I wondered how it could be all things to all men. I
simply thought it was the fashion to rave about it, and I was
sick of the very sound of its name before I came. It was too perfect. It aroused the spirit of antagonism in me.
First of all, when you arrive in Cairo you find that it is very, very fashionable.
You can get everything here, and yet it is practically the end of the world. Nearly everybody who
comes here turns around and goes back. Few go on. Even when
you go up the Nile you must come back to Cairo. There is really nowhere else to
go.
220
You drive through smart English streets, and when
you find yourself at Shepheard's you are at the most famous
hotel in the world; yet, strange to say, in spite of its
size, in spite of the thousands of learned, famous, titled, and distinguished people who have
been here, in spite of its smartness and fashion, it is the
most homelike hotel I ever was in. Everybody seems to know
about you and to take an interest in what you are doing,
and all the servants know your name and the number of your room, and when you go out
into the great corridor, or when you sit on the terrace, there
is not a trace of the supercilious scrutiny which takes a
mental inventory of your clothes and your looks and your letter of credit, which so often spoils the sunset for you at similar hotels.
Ghezireh Palace is even more fashionable than
Shepheard's. Here we have baronets and counts and a few earls.
But there they have dukes and kings and emperors, yet there is a gold-and-alabaster mantelpiece which
takes your mind even from royalty, it is so beautiful.
Ghezireh is situated on the Nile, half an hour's drive away,
so that in spite of its royal atmosphere it never will take
the place of Shepheard's. Here you see all the interesting people you have heard of in
your life. You trip over the easels of famous artists in an
angle of the narrow street, and
221
many famous authors,
scientists, archaeologists, and scholars and here working or
resting.
Yesterday I was told that four Americans who stood
talking together on the terrace represented two hundred
millions of dollars. At dinner the red coats of the officers
make brilliant spots of color among all the black of the other men, and at first sight it does seem too odd to see evening dress consist of black trousers and a bright-red coat which stops off short
at the waist. But if you think that looks odd, what will you
say to the officers of the Highland regiments? Their full dress is almost
as immodest in a different way as that of some women, and one
of the most exquisite paradoxes of British custom is that a Highland undress uniform consists
of the addition of long trousers—more clothes than they wear
in dress uniform.
Cairo is cosmopolitan. You may ride a smart cob, a camel, or a donkey, and nobody
will even look twice at you. You will see harem carriages with
closed blinds; coupés with the syces running before them
(and there is nothing in Cairo more beautiful than some of these men and
the way they run); you will see the Khedive driving with
his body-guard of cavalry; you will see fat Egyptian nurses out in basket phaëton with
little English children; you will see tiny
222
boys, no bigger than
our Billy, in a fever of delight over riding on a live donkey,
and attended by a syce; you will see emancipated Egyptian women trying to imitate European
dress and manners, and making a mess of it; you will see
gamblers, adventurers, and savants all mixed together, with
all the hues of the rainbow in their costumes; you will see water-carriers carrying drinking-water in nasty-looking dried skins, which still retain the outlines
of the animals, only swollen out of shape, and unspeakably
revolting; you will see native women carrying their babies astride their shoulders, with the little things resting their tiny brown hands on their
mothers' heads, and often laying their little black heads
down, too, and going fast to sleep, while these women walk
majestically through the streets with only their eyes
showing; you will see all sorts of hideous cripples, and more blind and cross-eyed people than
you ever saw in all your life before; you will see venders of
fly-brushes, turquoises, amber, ostrich-feathers, bead
necklaces from Nubia, scarabaei and antiquities which
bear the hall-marks of the manufacturers as clearly as if stamped “Made in Germany”; you will
see sore-eyed children sitting in groups in doorways, with
numberless flies on each eye, making no effort to dislodge
them; and you will visit mosques and bazaars which you
223
feel sure call for
insect-powder; you will see Arabian men knitting stockings in
the street, and thinking it no shame; you will see
countless eunuchs with their coal-black, beardless faces, their long, soft, nerveless hands, long legs, and the general make-up of a mushroom-boy who has outgrown his strength; you will
hear the cawing of countless rooks and crows, and if you leave
your window open these rascals will fly in and eat your fruit and sweets; you will see and hear the
picturesque lemonade-vendor selling his vile-tasting acid from
a long, beautiful brass vessel of irregular shape, and you
never can get away from the horrible jangling noise he makes from two brass bowls to call attention to his wares; you will see tiny boys in tights doing
acrobatic feats on the sidewalk, walking on their hands in
front of you for a whole square as you take your afternoon
stroll, and then pleading with you for backsheesh; you will see hideous monkeys of a sort you never saw before, trained to do the same thing, so that you
cannot walk out in Cairo without being attended with some sort of a bodyguard, either monkey, acrobat, cripple, or the beggar-girls with
their sweet, plaintive voices, their pretty smiles, and their
eternal hunger, to coax the piasters from your open purse. But you accept these sights and
sounds as a part of this wonderful old city,
224
and each day the
fascination will grow on you until you will be obliged to go
to a series of afternoon teas in order to cool your
enthusiasm.
In passing, the flies of Egypt deserve a tribute to
their peculiar qualities. A plague of American flies would be
a luxury compared to the visit of one fly from Egypt. For untold centuries they have been in the
habit of crawling over thick-skinned faces and bodies, and not
being dislodged. They can stay all day if they like.
Consequently, if they see an American eye, and they
light on it, not content with that, they try to crawl in. You attempt to brush them off, but they
only move around to the other side, until you nearly go mad
with nervousness from their sticky feet. If they find out your
ear they crawl in and walk around. You cannot discourage them. They craze you with their infuriating
persistence. If I had been the Egyptians, the Israelites would have been
escorted out of the country in state at the arrival of the
first fly.
England has done a marvellous good to Egypt by her
training. She has taken a lot of worthless rascals and
educated them to work at something, no matter if it does
take five of them to call a cab. She has trained them to make good soldiers, well drilled because drilled by English officers, and making
225
a creditable showing.
She has made fairly dependable policemen of them, but their
legs are the most wabbly and crooked of any that ever were seen. These policemen are armed.
One carries a pistol and the other the cartridges. If they
happened to be together they could be very dangerous to
criminals. She has developed all the resources of the country, and made it fat and productive, but she never can give the common people brains.
It poured rain this morning, and there is no
drainage; consequently, rivers of water were rushing down the
gutters, making crossings impassable and traffic
impossible. They called out the fire-engines to pump
the water up in the main thoroughfare, but on a side street I stopped the carriage for half an hour and watched four Arabs working at the
problem. One walked in with a broom and swept the water down
the gutter to another man who had a dust-pan. With this
dustpan he scooped up as much as a pint of water at a time, and poured it into a tin pail, which gave occupation to the third Arab, who stood in a bent position and urged him on. The fourth Arab then
took this pail of water, ran out, and emptied it into the
middle of the street, and the water beat him running back to the gutter. I said to them, “Why don't
you use a sieve? It would take longer.” And they said, “No
speak English.”
226
I watched them until I grew tired, and then I went
to the ostrich-farm as a sort of distraction, and I really
think that an ostrich has more brains than an Arab.
This farm is very large, and the ostrich-pens are
built of mud. I never had seen ostriches before, and I had no
idea how hideous, how big, and how enchanting they are. They have the most curious agate-colored eyes—colorless, cold, yet intelligent eyes. But they are
the eyes of a bird without a conscience. They have no soul, as
camels have. An ostrich looks as if he would really enjoy villainy, as if he could commit crime
after crime from pure love of it, and never know remorse; yet
there is a fascination about the old birds, and they have
their good points. The father is domestic in spite of looking as if he belonged to all the clubs,
and, much to my delight, I saw one sitting on the eggs while
the mother walked out and took the air. Ostriches and Arabs do
women's work with an admirable disregard of Mrs. Grundy. Ostriches have an irresistible
way of waving their lovely plumy wings, and one old fellow
twenty-five years old actually imitates the dervishes. The
keeper says to him, “Dance,” and although he is about ten feet tall, he sits down with his scaly legs
spread out on each side of him, and, shutting his eyes, he
throws his long, ugly red neck
227
from side to side,
making a curious grunting noise, and waving his wings in
billowy line like a skirt-dancer. It was too wonderful to see him, and it was almost as revolting as a real dervish.
We saw these dervishes once; nothing could persuade
us to go twice—they were too nasty. The night the Khedive goes
to the Citadel, to the mosque of Mohammed Ali, to pray for his heart's desire (for on that night all prayers of the faithful are sure to be answered),
the dervishes in great numbers are performing their rites.
They are called the howling dervishes, but they do not howl;
they only make a horrible grunting noise. They have long, dirty, greasy hair, and as they
throw their bodies backward and forward this hair flies, and
sometimes strikes the careless observer in the face. They work
themselves up to a perfect passion of religious ecstasy to the monotonous sound of Arab
music, and never have I heard or seen anything more revolting.
The negroes in the South when they “get the power” are not nearly so repulsive.
It is England's wise policy in all her colonies to
have her army take part in the national religious ceremonies,
so when the Sacred Carpet started from the Citadel on its journey to Mecca there was a magnificent
military display.
228
It is an odd thing to call it a carpet, for it not
only is not a carpet in itself, but it is not the shape of a
carpet, it is not used for a carpet, and does not look like a
carpet.
We were among the fortunate ones who were invited
to the private view of it the night before, when the faithful
were dedicating it. They sat on the floor, these
Mohammedans, rocking themselves back and forth, and chanting the Koran. I believe the reason nearly all Arabs have crooked legs is because they squat so
much. One cannot have straight legs when one uses one's legs
to sit down on for hours at a time. They always sit in the sun, too, and that must bake them into their crookedness.
The “carpet” is a black velvet embroidered solidly
in silver and gold. It is shaped like an old-fashioned
Methodist church, only there are minarets at the four corners.
It looks like a pall. Every year they send a new one to Mecca, and then the old one is
cut into tiny bits and distributed among the faithful, who
wear it next their hearts.
This carpet was about six feet long, and was railed
in so that no one could touch it. A man stood by and sprayed
attar of roses on you as you passed, but I do not know what he did it for, unless it was to turn sensitive women faint with the heaviness of the perfume.
229
But the next morning the procession formed, and
amid the wildest enthusiasm, the bowing and salaaming of the
men, and the shouting and running of the children, and the
singing of the Arabs who bore the carpet, it was placed upon the most magnificent camel I
ever saw , which was covered from head to foot with cloth of
gold, and whose very gait seemed more majestic because of his
sacred burden, and thus, led by scores of enthusiastic Arabs, he moved slowly down the street,
following the covering for the tomb, and in turn being
followed by one scarcely less magnificent destined to cover
the sacred carpet in its camel journey to Mecca. That was absolutely all there was to it, yet the Khedive was there with a fine military escort, and all Cairo turned out at the unearthly hour
of eight o'clock in the morning to see it.
As we drove back we saw the streets for blocks
around a certain house hung with colored-glass lanterns, and
thousands upon thousands of small Turkey-red banners with white Arabic letters on them strung on wires on each side of the street. These we knew were the
decorations for the famous wedding which was to occur that
night, and to which we had fortunately been bidden. It was
in very smart society. The son of a pasha was to marry the daughter of a pasha, and the
presents were said to be superb.
230
We wore our best clothes. We had ordered our
bouquets beforehand, for one always presents the bride with a
bouquet, and they were really very beautiful. It was a warm night, with no wind, and the heavens
were twinkling with millions of stars. Such big stars as they
have in Egypt!
When we arrived we were taken in charge by a eunuch
so black that I had to feel my way up-stairs. There were,
perhaps, fifty other eunuchs standing guard in the
ante-chamber, and our dragoman took the men who brought us around to another door, where all the men had to wait while we women visited the bride.
A motley throng of women were in the outer room—fat
black women with waists two yards around, canary-colored
women laced into low-cut European evening dresses, brown women in native dress; a babel of
voices, chattering in curious French, Arabic, Turkish, and
Greek. All the women were terribly out of shape from every
point of view, and not a pretty one among them. One attendant snatched my bouquet without
even a “Thank you” (I had been wondering to whom I should give
it, but I need not have worried), and patted me on the back as
she pushed me into the room where the bride sat on a throne amid piles upon piles of bouquets. She had a heavy, pale face covered
231
with powder, eyes and
eyebrows blackened, nails stained with henna, and a figure
much too fat. She wore a garment made of something which looked like mosquito-netting heavily
embroidered in gold, which hung like a rag. Her jewels were
magnificent, but the effect of all this gorgeousness
was rather spoiled to the artistic eye by her grotesque surroundings.
After we had visited the bride we were approached
by a little yellow woman in blue satin, who asked me in French
if I would not like to see the chambre à coucher, and I said I would. We were then
conducted to a room all hung in blue satin embroidered in
red. Lambrequins, chair-covers, bed-covers, pillows, bed-hangings—all the careful work of the
bride. Then we were invited to inspect the presents in another
room, which were all in glass cabinets. Dozens of amber and jewelled cigarette-holders and ornaments of
every description, most magnificent, but of no earthly use—as
wedding presents sometimes are.
Then we came down-stairs, and had all sorts of
things at a banquet, and heard Arab music, and sat around in
the room, where our men met us, and feeling rather bored, we
decided to go home. There we were wise, for we met quite by accident the procession of the bridegroom. He was escorted through the
232
streets by a band, and
two rows of young men carrying candelabra under glass
shades. We turned and drove along beside him and watched him, but he was so nervous we felt
that it was rather a mean thing to do. He was a handsome
fellow, but never have I seen a man who looked so unhappy and
ill at ease. When he entered the house he proceeded to the door of the bride's room, where he
threw down silver and gold as backsheesh until her women were
satisfied; then he was permitted to enter.
As we drove away for the second time I remembered
that they were having “torch-light tattoo” at the barracks,
and we decided to stop for a moment.
“It won't seem bad to see some soldiers who can
march, for the English soldiers are magnificently trained,” I
said, as we stopped to buy our tickets. A young officer whom
I had met heard my remark, and smiled and saluted.
“The English soldiers are the
best in the world, aren't
they?” he said, teasingly.
“Undoubtedly,” I replied, tranquilly.
He looked a little staggered. He had encountered my
belligerent spirit before, and he did not expect me to agree
with him.
“You—you, an American, admit that?” he said.
“Surely,” I replied.
233
“But why?” he persisted, most unwisely, for it gave
me my chance.
“Because the Americans are the only ones who ever
whipped them! American soldiers can beat even the best!”
It is now six weeks since I said that, but as yet
he has made no reply.
In travelling abroad there are some
things which you wish to do more than others. There are certain treasures you particularly desire to see, certain scenes your mind has pictured, until the
dream has almost become a reality. The ascent of the Nile was
one of my Meccas, and now that it is over the reality has
almost become a dream.
In Egypt the weather is so nearly perfect during
the season that it was no surprise to find the day of our
departure a cloudless one. I seldom worry myself to arrange
beforehand for the creature comforts of a journey,
trusting to the beneficent star which seems to hover over the unworthy to shine upon my
pathway. But this time I had so dreamed of and brooded over
and longed for the Nile that I went so far as to investigate
the different lines of boats, and we chose the moonlight time of the month, and we hurried through
Russia and Turkey and Greece with but one
235
aim in view, and that
was to have our feet on the deck of the Mayflower on the 19th of February. And
we succeeded.
Ah, it was a dream well worth realizing! Twenty -
one days of rest. Three glorious weeks of smooth sailing over
calm waters. Three weeks of warmth and sunshine by day, and of poetry and starlight by night. Three
weeks of drifting in the romance which surrounds the name of
that great sorceress, that wonderful siren, that consummate
coquette, that most fascinating woman the world has ever known. Three weeks of steeping one's
soul in the oldest, most complete and satisfactory ruins on
the face of the earth. Here, in delving into the past, we
would have no use for the comparative word “hundreds.” We could boldly use the superlative word
“thousands.” What memories! what dreams! what fragments of
half-forgotten history and romance came floating through the
brain! I have, generally, little use for guide-books
except, afterwards, to verify what I have seen. But I admit that I had an especial longing to reach the temple of Denderah, which
was said to contain the most famous relief of Cleopatra extant. I was anxious to see if
her beauty or her charm or anything which accounted for her
sorceries were reproduced. “If Cleopatra's nose had been
shorter, the whole history of the world would have been
236
changed.” How far away
she seemed! How near she would become!
On the terrace at Shepheard's the morning of our
departure you could see by people's faces how they were going
to make this journey. Some had Stanley helmets on, and were laden with cushions and steamer-chairs and
fruits as if for an ocean voyage. Others were clutching their
Baedeker, and their Amelia Edwards, and their “Kismet,” and their note-books, and wore a do-or-die expression of countenance. One or two others floated
around aimlessly, with dreamy eyes, as if they were already
lost in the past which now pressed so closely at hand. Then
the coach from the Gehzireh Palace rolled by in a cloud of dust, and people hurried down the steps of Shepheard's and took their places in our coach, and the dragomans in their
gorgeous costumes followed with wraps, and the porters bustled about stowing away hand-luggage, and Arabs crowded near, thrusting their
violets and roses and amber necklaces and beaded fly-brushes
into your very face, and the old man who sells turquoises
made his last effort to sell you a set for shirt-studs, and the Egyptians and East-Indians from the
bazaars opposite came to the door and looked on with the
perennial interest and friendliness of the Orient, and a swarm
of beggars pleaded, with the excitement of a last chance,
237
for backsheesh, and
there was a babel of tongues—French, English, Italian,
German, and Arabic, all hurtling about your ears like so many verbal bullets in a battle, when suddenly the door slammed, the driver cracked his
whip, the coach lurched forward, the children scattered—and we
were off.
Everybody knows when a boat starts up the Nile, and
everybody is interested and nods and waves to everybody else.
There was a short drive to the river amid polite calls of “good-bye” and “bon
voyage,” and there lay the Mayflower, like a great white bird with comfortably
folded wings. Nobody seemed to hurry much, for a Nile boat
does not start until her passengers are all on board. An hour or so makes no difference.
You go down the bank of the Nile to go on board a
boat upon steps cut in the earth, and if your hands are full
and you cannot hold up your dress, you sweep some three
inches of fine yellow dust after you. But you don't care. The man ahead scuffed his dust in
your face, and the woman behind you is sneezing in yours, and
everything and everybody are a little yellowish from it, but
nobody stops to brush it off. It is too exciting to hurry up on deck and place your steamer-chair and fling your things into your stateroom
and rush out again for fear that you will miss something.
238
There were Italians, French, English, Poles,
Swedes, and Americans on board. Some of them had titles. Some
had only bad manners, with nothing to excuse them. But, after all, everybody was nice. I got through the whole three weeks without hating anybody and with only
wanting to drown one passenger. What better record of
amiability could you ask?
But one thing marred the start. This Anglo-American
line of boats is the only line in Egypt which flies the
American flag. That was the final inducement they offered which decided my choice of the Mayflower. But while we knew that she was obliged to
fly the British flag also, we were indignant beyond words to
see a huge Union Jack floating at the top of the forward
flagstaff and beneath it a toy American flag about the size of a cigar-box. Beneath
the English flag! I nearly wept with rage. The owner of the line was at hand, and I did not wait to draw up a petition or to consult my fellow-Americans. I just
said: “Have the goodness to haul down that infant American
flag, will you? I have no objection to sailing under both, but I do object to such an insulting disparity in size. Besides that, you seem to have
forgotten that the American flag never flies below any other flag on God's green
earth!”
239
He made some apologies, and gave the order at once.
The baby was hauled down amid the smiles of the English
passengers. But at Assiout we were avenged when an enormous American flag
arrived by rail and was hoisted to the main flagstaff, twenty
feet higher than the British. When I came out on deck that Sunday morning, and saw that
blessed flag waving above me, everything blurred before my
eyes, and I do assure you that it was the most beautiful sight
I saw in all of that European continent. You may talk about your temples and your ruins and
your old masters! Have you ever seen “Old Glory” flying straight out from a flagstaff
in a foreign country seven thousand miles away from home?
The Nile is much broader than I expected to find
it, and, like the Missouri and the Golden Horn, it is always
muddy. The Mayflower carries only fifty passengers, which is of the greatest advantage for donkey-rides and for seeing the ruins, a larger party
being unwieldy. She draws but two feet of water, having been
built expressly for Nile service, so we had the proud
satisfaction of seeing one of the big Rameses boats stuck on a sand-bank for eighteen
hours, while we tooted past her blowing whistles of defiance
and derision. Whenever we felt ourselves going aground on a
sandbank
240
we just reversed the
engines and backed off again, or else put on extra steam
and ground our way through it. In the whole three weeks we were not aground five minutes, although we passed one wreck settling in the water, with
the bedding and stores piled up on the bank, and the
passengers sailing away in the swallow-winged feluccas, which had swooped down to their rescue like
so many compassionate birds.
Afternoon tea on the Nile is an unforgetable
function. Everybody comes on deck and sits under the awning
and watches the sun go down. Each day the sunsets grow more beautiful. Each day they differ from
all the rest. Such yellows and purples! Such violet shadows on
the golden water! Such a marvellously sudden sinking of the sun in a crimson flame behind the flat brown hills! And then the stillness of the Nile in the opal
aftermath! Those sunsets are something to carry in the memory
forever and a day.
At night the sailors lower the side awnings,
crawling along the railings with their naked prehensile feet.
The captain, a Nubian, on a salary of eighty-five cents a
day, selects a suitable spot on the bank where the boat may remain all night. Then the bow of
the boat heads for the shore and digs her nose in the soft
mud. The sailors pitch the
241
stakes and mallets out
on to the bank and spring ashore. Then with Arab songs
which they always sing when rowing, hauling ropes, scrubbing the decks, or doing any sort of
work, the stern is gradually hauled alongside the bank, and
there we stay until morning in a stillness so absolute that
even the cry of the jackals seems in harmony with the loneliness of it.
I dreaded the first excursion. It was to Memphis and Sakhara, eighteen miles in
all, and I never had been on a donkey in my life. I am not afraid of horses, but donkeys are so much like mules. My friends encouraged me all they could.
They said that I would have a donkey-boy all to myself, that
the donkey never went out of a walk, and wound up by the cheerful assurance that if he did
pitch me over his head I would not have far to fall.
The donkey-boys of the Nile deserve a book all to
themselves. Such craft! Such flattery! Such knowledge of human
nature! With unerring sagacity they discover your nationality and give your donkey names
famous in your own country. Never will an Englishman find
himself astride “Yankee Doodle” or “Uncle Sam.” or an
American upon “John Bull.” They pick you up in their arms to put you on or take you from
your donkey as if you were a baby. They
242
run beside you holding
your umbrella with one hand, and with the other arm holding you on if you are timid. Staid, dignified
women who teach Sunday-school classes at home, who would not
permit a white manservant to touch them, lean on their
donkey-boys as if they were human balustrades.
My first donkey-boy was an enchanting rascal. He
looked like a handsome bronze statue. My donkey was a pale,
drab little beast, woolly and dejected. He looked as though if you hurled contemptuous epithets
at him for a week they would all fit his case. My companion's
was more jaunty. He had been clipped in patterns. His legs
were all done in hieroglyphics, and he held his ears up while mine trailed his in the sand.
Nevertheless, I was so deadly afraid of him that I
saw my forty-nine fellow-passengers leave me, one after the
other, while I still hesitated and eyed him suspiciously. Perhaps I never would have mounted had not
Imam, the dragoman, with the frank unceremoniousness of the
East, caught me up in his arms and landed me on my donkey
before I could protest. And in the face of his childish smile of confidence I could only
gasp. We moved off with the majesty of a funeral procession.
“What's the name of my donkey?” asked my companion.
243
“Cleveland,” came the answer like a flash.
We were enchanted. “And what's the name of mine?” I
asked. “McKinley!”
Then we shouted. You have no idea how funny it
sounded to hear those two familiar names in such strange
surroundings. We nearly tumbled off in our delight, and so quick are those clever little donkey-boys to watch your face and divine your mood that in a second they
gave that weird, long-drawn donkey call, “Oh-h-ah-h!” and my
companion's donkey swung into a gentle trot, with her donkey-boy running behind, beating
him with a stick and pinching him in the legs.
At that McKinley, not to be outdone by any
Democratic donkey, pricked up his ears. I heard a terrific
commotion behind me. The string of bells around McKinley's
neck deafened me, and I remember then and there losing all confidence in the administration, for McKinley was a Derby winner. He was a circus donkey. He
broke into a crazy gallop, then into a mad run. I shrieked,
but my donkey-boy thought it was a sound of joy, and only prodded him the more. In less
than two minutes I had shot past every one of the party, and
for the whole day McKinley and I headed the procession. I
244
only saw my companion
at a distance through a cloud of dust, and she does not trust me any more. Thus have I to bear the
sins of Mohammed Ali, my perfidious donkey-boy, who forced me
to lead the van on that dreadful first day at Sakhara.
Everywhere you go you hear the insistent,
importunate cry for backsheesh. Old men, women, children,
dragomans, guides, merchants, and street-venders—all sorts
and conditions of men beg for it. They teach even babies to take hold of your dress and cry for it. And to toss backsheesh over to the
crowd on the bank as the steamer moves away is to see every
one of them roll over in the dirt and fight and scratch like
cats over half a piaster. There is no such thing as
self-respect among the natives. They are governed by blows and curses, and even the eyes of
sheiks and native police glisten at the word “backsheesh.”
At Assiout one night we heard
some one calling from the bank in English: “Lady, lady, give me some English books. I am a
Christian. I can read English. Give me a Bible. I go to the
American college. I want to be a preacher.” I leaned over the
railing and discerned a very black boy, whose name, he said, was Solomon. I was so surprised to
hear “Bible” instead of “backsheesh” that I investigated. He
said his mother and father
245
were dead; that he had
only been to college a year; that he wanted to be a preacher,
and that he would pray God for me if I would give him a Bible. I was touched. He spelled
America, and I gave him backsheesh. He told me the population
of the United States, and I gave him more backsheesh. He
sang “Upidee” with an accent which threw me into such ecstasies that it brought the whole boat to hear him, and we all gave him back-sheesh. But his
piety was what captivated us. I heard afterwards that no fewer
than ten of us privately resolved to give him Bibles. He begged us to visit the college; so the next day eight of us gave up the tombs and went
to the American college, which was floating the Stars and
Stripes because it was Washington's birthday. We spoke to Dr.
Alexander, the president, of our friend Solomon. He told us that he was an absolute fraud, but one of the cleverest boys in the college. He was not an
orphan. His father took a new wife every year, and his mother
also had an assorted collection of husbands. He had been to school five years instead of one. He had no end of Bibles. People gave them to him and he sold
them. He had been in jail for stealing, and on the whole his
showing was not such as to encourage us to help him to preach. Such was Solomon, a typical
Egyptian, an equally accurate type of the
246
Arab. They are the
cleverest and most consummate liars in the world. I wonder
that the noble men and women who are giving their lives to teaching in that wonderful mission college have the courage to go on with it,
the material is so unpromising. Yet Arabic acuteness makes it
interesting, after all. A pretty little water-carrier named Fatima, who wore a blue bead in the hole
bored in her nose, and only one other garment besides, ran
beside me at Denderah,
calling me “beautiful princess,” and kissing my hand until she
made my glove sticky. None of us were too old or too hideous
in our Nile costumes to be called beautiful and good. My donkey-boy at Karnak assured me that I was his father and his
mother. He touched his forehead to my hand, then showed me how his dress was “broken,” and begged
his new father-and-mother to give him a new one.
They are creatures of a different race. You treat
them as you would treat affectionate dogs. You beat them if
they pick your pockets, as they do every chance they get, and then they offer to show you the boy who
did it. I never got to the point of personally beating mine,
but Imam beat a few of them every day. On one occasion my
donkey-boy, Hassan, was angry with me because I would not let him buy feed for the donkey,
247
Ammon Ra, and refused
to bring him up when I wanted to mount. I called to the dragoman, and said:
“Imam, Hassan won't bring up my donkey.”
Imam looked at him a moment in silence, then with a
lightning slap on the cheek he laid him flat in the sand. I
was horrified. But to my amazement Hassan hopped up and began to kiss my sleeve and to apologize, saying, “Very good lady. Bad donkey-boy. Hassan sorry. Very
good lady.”
We have had three Christmases this year. The first
was in Berlin, the second in Russia, and the third on the
Nile—the day after the fast of Ramazan is ended. Ramazan lasts only thirty days instead of forty, like our Lent. The thirty-first is a holiday. They
present each other with gifts, do no work, and picnic in the
graveyards.
Between Esneh and Luxor we passed a steamer
with some English officers on board, and their steamer was
towing two flat-boats containing their regiments, all going
to Kitchener in the Soudan. I used the field-glass on them, while my companion photographed them. We waved to them, and they waved to us and
swung their hats and saluted. At Edfou they caught up with us, and
passed so close to our boat that the gentlemen talked to them
and asked what their
248
regiments were. They
said the Twenty-first Lancers and the Seaforth and Cameron Highlanders. Then their boat was gone. How
could we know that those gallant officers of the Twenty-first
Lancers would so soon lead that daring cavalry charge at
Omdurman, and possibly one of those who saluted so gayly was the one killed on the awful
day? It touched us very much, however, to think that they
might be going to their death, and we were glad they did not
belong to us, little dreaming that the blowing-up of the Maine, of which we
had just heard, would so soon plunge our own dear country into war, and that our own fathers and
brothers and friends would be marching and sailing away to
defend that same “Old Glory” whose stars and stripes were
floating over our heads, and whose gallant colors would succor the oppressed and avenge insult with equal promptness and equal dignity.
The temple of Denderah is not,
to my mind, more beautiful than those of Luxor and Karnak; in fact,
both of those are more majestic, but the mural decorations of
Denderah are in a state of marvellous preservation.
I own, after seeing that in some places even the original
colors remained, that I quite held my breath as we approached
the famous figure of Cleopatra. The sorceress
249
of the Nile! The
favorite of the goddess Hathor herself! The siren who could
tempt an emperor to forsake his empire or a general to renounce fame and honor more easily than
a modern woman could persuade a man to break an engagement to
dine with her rival! Queen of the Lotus! Empress of the Pyramids! What grace, what charm I
anticipated! I wondered if she would be portrayed floating
down to meet Antony, with her purple and perfumed sails,
her cloth of gold garments, her peacocks, her ibex, her lotus-blooms, and if all her mysterious fascinations would be spread before the
delighted gaze of her humble worshipper.
What I found is shown in the frontispiece to this
volume. Beauty unadorned with a vengeance! From this time on I
shall question the taste of Antony. I only wish he could have lived to see some American
girls I know.
We saw Karnak and Philae by moonlight, and
we lunched in the tombs of the kings, with hieroglyphics thousands of years old
looking down upon our pickled onions and cold fowl, and we
ploughed through the sands at Assouan and saw the naked Nubians, with a silver
ear-ring in the top of their left ear, shoot the rapids of the
first cataract. We stood, too, in the temple of Luxor, before the altar of Hathor, with
the
250
sunset on one side and
the moonrise on the other, and heard what her votaries say to
the Goddess of Beauty. It was so mystical that we almost joined in the worship of the Egyptian Venus Aphrodite. It was so still, so
majestic, so aloof from everything modern and new.
The Nile is essentially a river of silence and
mystery. The ibis is always to be seen, standing alone,
seemingly absorbed in meditation. The camels turn their
beautiful soft eyes upon you as if you were intruding upon their silence and reserve. Never were
the eyes in a human head so beautiful as a camel's. There is a
limpid softness, an appealing plaintiveness in their
expression which drags at your sympathies like the look in the eyes of a hunchback. It means that,
with your opportunities, you might have done more with your
life. Your mother looks at you that way sometimes in
church, when the sermon touches a particularly raw nerve in your spiritual make-up. I always
feel like apologizing when a camel looks at me.
One moonlight night was so bright that our boat
started about three o'clock instead of waiting for daylight,
and the start swung my state-room door open. It was so warm
that I let it remain, and lay there hearing the gentle swish of the water curling against the side
251
of the steamer, and
seeing the soft moonlight form a silver pathway from the
yellow bank across the river to my cabin door. The
machinery made no noise. There was no more vibration than on a sail-boat. And there was the whole
panorama of the Nile spread before my eyes, with all its
romance and all its mystery bathed in an enchanting radiance.
Occasionally a raven croaked. Sometimes a jackal howled. An obelisk made an exclamation-point against
the sky, or the ruins of a temple fretted the horizon. It was
the land of Ptolemy, of Rameses, of Hathor, of Horus, of Isis and Osiris, of Herodotus and Cleopatra, of Pharaoh's daughter and Moses. It was the
silence of the ages which fell upon me, and then and there, in
that hour of absolute stillness and solitude and beauty
unspeakable, all my dreams of the Nile came true.
After our ship left Smyrna, where the camels are the finest in the world, and where the rugs set you crazy, we came across to the Piraeus, and
arrived so late that very few of the passengers dared to land
for fear the ship would sail without them. It was blowing a perfect gale, the sea was rough, and the captain too cross to tell us how long we would have
on shore. I looked at my companion and she looked at me. In
that one glance we decided that we would see the Acropolis
or die in the attempt. A Cook's guide was watching our indecision with hungry eyes. We have since
named him Barabbas, for reasons known to every unfortunate who
ever fell into his hands. But he was clever. He said that we might cut his head off it he did not get us back to the boat in time. We assured him that we
would gladly avail ourselves of his permission if that ship
sailed without us. Then we scuttled down the heaving
253
stairway at the ship's
side, and away we went over (or mostly through) the waves
to the Piraeus. There we took a carriage, and at the maddest gallop it ever was my lot to
travel we raced up that lovely smooth avenue, between rows of
wild pepper-trees which met overhead, to Athens; through
Athens at a run, and reached the Acropolis, blown almost to pieces ourselves, and with the horses in
a white foam.
Up to that time the Acropolis had been but a name
to me. I landed because it was a sight to see, and I thought
an hour or so would be better than to miss it altogether. But when I climbed that hill and set my foot within that majestic ruin, something awful clutched at my
heart. I could not get my breath. The tears came into my eyes,
and all at once I was helpless in the grasp of the most powerful emotion which ever has come
over me in all Europe. I could not understand it, for I came
in an idle mood, no more interested in it than in scores of
other wonders I was thirsting to see; Luxor, Karnak, Philae, Denderah — all of those invited me quite as much
as the Acropolis, but here I was speechless with surprise at
my own emotion. I can imagine that such violence of feeling might turn a child into a woman, a
boy into a man. All at once I saw the whole of Greek art in
its proper setting. The
254
Venus of Milo was no
longer in the Louvre against its red background, where
French taste has placed it, the better to set it off. Its cold, proud beauty was here again in
Greece; the Hermes at Olympia; the Wingless Victory from the
temple of Niké Apteros, made wingless that victory might
never depart from Athens; the lovelier Winged Victory from the Louvre, with her electric
poise, the most exhilarating, the most inspiring, the most
intoxicating Victory the world has ever known, was loosed from
her marble prison, and was again breathing the pure air of her native hills. Their white figures came crowding into my mind.
The learning of the philosophers of Greece; the
“plain living and high thinking” they taught; the unspeakable
purity of her art; the ineffable manner in which her masters reproduced the idea of the stern, cold pride of aloofness in these sublime types of perfect men, wrung my heart with a sense of personal loss.
I can imagine that Pygmalion felt about Galatea as I felt that
first hour in the Acropolis. I can imagine that a woman who had loved with the passion of her life
a man of matchless integrity, of superb pride, of lofty
ideals, and who had lost that love irretrievably through a
fault of her own, whose gravity she first saw through his eyes when it was too late, might have felt as
255
I felt in that hour.
All the agony of a hopeless love for an art which never can
return; all the sense of personal loss for the purity which I was completely realizing for the first time when it was too late; all the intense
longing to have the dead past live again, that I might prove
myself more worthy of it, assailed me with as mighty a force
as ever the human heart could experience and still continue to beat. The piteous fragments of this lost
art which remained—a few columns, the remnants of an immortal
frieze, the long lines of drapery from which the head and
figure were gone, the cold brow of the Hermes, the purity of his profile, the proud curve of his lips, the ineffable wanness of his smile — I could have
cast myself at the foot of the Parthenon and wept over the
personal disaster which befell me in that hour of realization.
I never again wish to go through such an agony of
emotion. The Acropolis made the whole of Europe seem tawdry. I
felt ashamed of the gorgeous sights I had seen, of the rich dinners I had eaten, of the luxuries I had enjoyed. I felt as if I would like to have the whole
of my past life fall away from me as a cast-off garment, and
that if I could only begin over I could do so much better with
my life. I could have knelt and beat my hands together in a wild, impotent prayer for the
past to be given into my keeping for just one
256
more trial, one more
opportunity to live up to the beauty and holiness and purity I
had missed. When I looked up and saw the
naked columns of the Parthenon silhouetted against the sky,
bereft of their capitals, ragged, scarred, battered with the
war of wind and weather and countless ages, all about me the ruins seemed to say, “Your appreciation
is in vain; it is too late, too late!”
I have an indistinct recollection of stumbling into
the carriage, of driving down a steep road, of having the
Pentelikon pointed out to me, of knowing that near that
mountain lay Marathon, of seeing the statue of “Greece crowning Byron,” but I heard with
unhearing ears, I saw with unseeing eyes. I had left my heart
and all my senses in the Acropolis. I believe that one who had
left her loved one in the churchyard, on the way home for the first time to her empty house,
has felt that dazed, unrealizing yet dumb heartache that I
felt for days after leaving the Parthenon.
It grew worse the farther I went away from it, and
for two months I have longed for Athens, Marathon,
Thermopylae, Salamis. I wanted to stand and feast my soul upon
the glories which were such living memories. All through Egypt and up the Nile my one
wish was to live long enough and for the weeks to fly fast
enough for me to get back
257
to Athens. Now I am
here for the second time, and for as long as I wish to remain.
We came sailing into the harbor just at sunset.
Such a sunset! Such blue in the Mediterranean! Such a soft
haze on the purple hills! How the gods must have loved Athens to place her in the garden spot of all the earth; to pour into her lap such treasures of art, and
to endow her masters with power to create such an art! The
approach is so beautiful. Our big black Russian ship cut her way in utter silence through the bluest of blue seas, with scarcely a ripple on the sunlit waters, between amethyst islands studded
with emerald fields, making straight for that which was at one
time the bravest, noblest, most courageous, most beautiful
country on earth.
“The isles of Greece, the isles of
Greece!
Where burning Sappho loved and sung,
Where grew the arts of war and peace,
Where Delos rose and Phoebus sprung!
Eternal summer gilds them yet,
But all except their sun is set.”
Byron's statue stands in the square, surrounded by
evergreens; his picture is in the École Polytechnique, and his
memory and his songs are revered throughout all Greece. How her beauty tore at his soul! How her
love for freedom met with an echo in his own heart! No wonder
he sang, with such a
258
theme! It was enough
to give a stone song and the very rocks utterance.
It was Sunday, and as we drove through the clean,
white streets, feeling absolutely hushed with the beauty which
assailed us on every side, suddenly we heard the sound of music, mournful as a dirge—a martial dirge.
And presently we saw approaching us the saddest, most touching
yet awful procession I ever beheld. It was a military funeral. First came the band; then came two
men bearing aloft the cover to the casket, wreathed in flowers
and streaming with crape. Then, borne in an open coffin by
four young officers of his staff, with bands of crape on their arms and knots of crape on
their swords, was the dead officer, an old, gray-haired
general, dressed in the full uniform of the Greek army, with
his browned, wrinkled, deep-lined hands crossed over his sword. The casket was shallow, and thus he
was exposed to the view of the gaping multitude, without even
a glass lid to cover his bronzed face, and with the glaring
sun beating down upon his closed eyes and noble gray head. Just behind him they led his riderless black horse, with his master's boots reversed in the stirrups and the empty saddle knotted with crape. It
was at once majestic, heartrending, and terrible. It unnerved
me, and yet it was not surprising to have such a
259
moving spectacle greet
me on my return to Greece.
We drove over the same road from the Piraeus to
Athens, but in the two months of our absence they had mended a
worn place in this road and had unearthed a most beautiful sarcophagus, which they placed in the
national museum. The cement which held it on its pedestal was
not yet dry when we saw it. They do not know its date, nor
the hand of the sculptor who carved it, yet it needs no name to proclaim its beauty.
I have now seen Athens as I wanted to see it. I
have seen it consecutively. It was beautiful to begin with the
Acropolis and to take all day to examine just the frieze of
the Parthenon. We had to have written permission, which we received through the American
minister, to allow us to climb up on the scaffolding and get a
near view of it. But we did it, and we were close enough to
touch it, to lay our hands on it, and we waited hours for the sun to sink low enough to creep between the giant beams and touch the metopes so that we
could photograph them. Of course, we could have bought
photographs of them, but it seemed more like possessing them to take them with our own little
cameras.
The central metope is the most beautiful and in the
best state of preservation of all
260
this marvel from the
hand of Phidias; yet the work of destruction goes on, as only
last year the head of the rider fell and broke into a thousand pieces, so that only the horse, the figure, and the electric splendor of his wind-blown garments floating out behind him remain. There
is so little of this frieze left that it requires the full
scope of the imagination, as one stands and looks at it, to
picture this triumphal procession of Pan-Athenians which every four years formed at the Acropolis and wound majestically down through the
Sacred Way to the Temple of Mysteries to sacrifice to the
goddess in honor of Marathon and Salamis.
But we followed this road ourselves. We, too, took
the Sacred Way. On the loveliest day imaginable we drove along
this smooth white road; we saw the Bay of Salamis; we wound around the sweetheart curve of her
shore; the purple hills forming the cup which holds her
translucent waters are the background to this famous
battle-ground; and beyond, set on the brow of one of
these hills like a diadem, is all that remains of the Temple of Mysteries. Broken columns are
there, pedestals, fragments of proud arches, now shattered and
trodden under foot. Its majesty is that of a sleeping goddess,
so still, so tranquil, proud even, in its ruins; yet in such utter silence it lies. In the cracks of
261
the marble floors, in
the crannies of the walls, springing from beneath the
broken statue, voiceless yet persistent, grow scarlet poppies—the sleep flowers of the world,
yielding to this yellowing Temple of Mysteries the quieting
influence of their presence.
The next day, almost in the spirit of worship, we
went to Marathon. If Salamis was my Holy Grail, then Marathon
was my Mecca. We started out quite early in the morning, with relays of horses to meet us on the way. It tried to rain once or twice, but it seemed not
to have the heart to spoil my crusade, for presently the sun
struggled through the ragged clouds and shed a hazy half light through their edges, which completely destroyed the terrible, blinding glare and
made the day simply perfect.
The road to Marathon led through orchards of
cherry-trees white with blossoms, through green vineyards,
past groves of olive-trees which look old enough to have been
the Persian hosts, through groups of cypress-trees, such noble sentinels of deathless evergreen; through fields of wild-cabbage blooms, making the air as
sweet as the alfalfa-fields of the West; across the Valanaris
by a little bridge, and suddenly an isolated farmhouse with a wine-press, and then—Marathon!
262
“The mountains look on Marathon,
And Marathon looks on the sea,
And musing there an hour alone,
I dreamed that Greece might still be
free;
For standing by the Persian's grave,
I could not deem myself a slave!”
Marathon is only a vast plain, but what a plain! It
has only a small mound in the centre to break its smoothness,
but what courage, what patriotism, what nobility that mound covers! It was there, many authorities say, that all the Athenians were buried who fell at
Marathon, although Byron claims that it covers the Persian
dead.
How Greece has always loved freedom! In the École
Polytechnique are three Turkish battle-flags and some shells
and cannonballs from a war so recent that the flags have scarcely had time to dry or the shells to cool. What a pity, what an unspeakable pity, that
all the glory of Greece lies in the past, and that the time of
her power has gone forever! Nothing but her brave, undaunted
spirit remains, and never can she live again the glories of her Salamis, her Marathon, her
Thermopylae.
We have seen Athens in all her guises, the
Acropolis in all her moods, at sunrise, in a thunder-storm, in
the glare of mid-day, at sunset, and yet we saved the best for
the climax. On the last night we were in Athens
263
we saw the Acropolis
by moonlight. We nearly upset the whole Greek government to accomplish this, for the King has issued an
edict that only one night in the month may visitors be
admitted, and that is the night of the full moon. But I had
returned to Athens with this one idea in my mind, and if I had been obliged to go to the King myself I
would have done so, and I know that I would have come away
victorious. He never could have had the heart to refuse me.
It is impossible. I utterly abandon the idea of
making even my nearest and dearest see what I saw and hear
what I heard and think what I thought on that matchless
night. There was just a breath of wind. The mountains and hills rose all around us, Lykabettos,
Kolonos—the home of Sophocles—Hymettos, and Pentelikon with
its marble quarries, made an undulating line of gray against the horizon, while away at the left
was the Hill of Mars. How still it was! How wonderful! The
rows of lights from the city converged towards the foot of
the Acropolis like the topaz rays in a queen's diadem. The blue waters of the harbor glittered in the pale light. A chime of bells rang
out the hour, coming faintly up to us like an echo. And above
us, bathed, shrouded, swimming in silver light, was the Parthenon. The only flowers that grow
264
at the foot of the
Parthenon are the marguerites, the white-petaled,
golden-hearted daisies, and even in the moonlight these
starry flowers bend their tender gaze upon their god.
I leaned against one of the caryatides of the
Erechtheion and looked beyond the Parthenon to the Hill of
Mars, where Paul preached to the Athenians, and I believe that he must have seen the Acropolis by
moonlight when he wrote, “Wherefore, when we could no longer
forbear, we thought it good to be left in Athens alone!”
What a week we have had in Athens! If I were
obliged to go home to-morrow, if Greece ended Europe for me, I
could go home satisfied, filled too full of bliss to
complain or even to tell what I felt. I have lived out the fullest enjoyment of my soul; I have reached the limit of my heart's desire. Athens is the
goddess of my idolatry. I have turned pagan and worshipped.
In all my travels I have divided individual trips
into two classes—those which would make ideal wedding journeys
and those which would not. But the greatest difficulty I have encountered is how to get
my happy wedded pair over here in order to begin. I have not the heart to ask them
to risk their happiness by crossing the ocean, for the
Atlantic, even by the best of ships,
265
is ground for divorce
(if you go deep enough) in itself. I have not yet tried the Pacific, but I am told that, like most people who are named Theodosia and Constance and Winifred, the
Pacific does not live up to its name. However, if I could
transport my people, chloroformed and by rapid transit, to Greece, I would beg of them to journey
from Athens to Patras by rail; and if that exquisite
experience did not smooth away all trifling difficulties and
make each wish to be the one to apologize first, then I would
mark them as doomed from the beginning, by their own insensate and unappreciative natures,
as destined to finish their honeymoon by separate maintenance
and alimony.
How I hate descriptions of scenery! How murderous I
feel when the conventional novelist interrupts the most
impassioned love-scene to tell how the moonlight
filtered through the ragged clouds, or how the wind sighed through the naked branches of the
trees, just as if anybody cared what nature was doing when
human nature held the stage! And yet so marvellous is the
fascination of Greece, so captivating the scenes which meet the eye from the uninviting window of a plain little foreign railroad train, that I cannot
forbear to risk similar maledictions by saying that it is too
heavenly for common words to express.
266
Now, I abominate railroads and I loathe ships. The
only things I really enjoy are a rocking-chair and a book. But
much as I detest the smell of car-smoke, and to find my face spotted with soot, and ill as it makes me to ride backward, I would willingly travel
every month of the year over the road from Athens to Patras.
The mountains are not so high as to startle, the gulf not so
vast as to shock. But with gentleness you are drawn more and more into the net of its fascination until
the tears well to your eyes and there is a positive physical
ache in your heart.
Greece is considerate. I have seen landscapes so
continuously and overpoweringly beautiful that they bored me.
I know how to sympathize with Alfred Vargrave when he says to the Duc de Luvois:
“Nature is here too pretentious;
her mien
Is too haughty. One likes to be
coaxed, not compelled,
To the notice such beauty resents
if withheld.
She seems to be saying too
plainly, ‘Admire me;'
And I answer, ‘Yes, madam, I do;
but you tire me.”'
Not so with Greece, for when you become almost
intoxicated with her wonderful blues and greens and purples,
and you move your head restlessly and beg a
breathing-space, she compassionately recognizes your
mood
267
and lowers a silver
veil over her brilliant beauty, so that you see her through a
gauzy mist, which presently tantalizes you into blinking your tired eyes and wondering what
she is so deftly concealing. It is like the feeling which
assails you when you see a veiled statue. You long for the
sculptor to chisel away the marble gauze and reveal the features. And when the craving becomes
intolerable, lo! Greece, the past mistress of the art of
beauty, grants your desire, and with the regal gift of a
goddess brings your soul into its fruition. Cleopatra would have tantalized and left your heart to eat
itself out in hopeless longing. But Cleopatra was only a
queen; Venus was a goddess.
Names which were but names to you before become
living realities now. We are crossing the Attic plain, and
from that we find ourselves in the Thracian plain. What girl has not heard her brother spout concerning these names, famous in Greek history? Then
we are in Megara, on the lovely blue Bay of Salamis. From
Megara the Bay of Salamis becomes Saronic Gulf, and after an hour or two of its unspeakable beauty we
cross over to Corinth and find, if possible, that the blues of
the Gulf of Corinth are even more sapphire, that its purples
are even more amethyst, that its greens are more
268
emerald than the blues
and purples and greens of Salamis.
From Corinth the road skirts the sea, and all these
white plains are devoted to the drying of currants. At Sikyon,
called “cucumber town,” but originally, with the mystic beauty of the ancient Greeks, called “poppy
town,” the American school at Athens has made some wonderful
excavations. It has discovered the supports of the stage of the famous theatre there. Then, still with the sea before us, we are at Aegium, a name full
of memories of ancient Greece. It has olive, currant, grape,
and mulberry plantations, and lies shrouded and bedded in beauty and romance. There, over a
high iron bridge, we cross a rushing mountain torrent and are
at Patras, in the moonlight, with our big ship waiting to take
us across the Adriatic Sea to Brindisi.
It was with real pain that we left Greece. I would
like to go back to-morrow. But there were reasons for reaching
Italy without further delay, and we hurried through Corfu with only a day there to see its loveliness, instead of a week, as we would have liked.
The Empress of Austria's villa lies tucked up on a hill-side,
in mass of orange, lemon, cypress, and magnolia trees. Such an enchanting picture as it presents, and such wonderful beauty as it encloses. But all
269
that is modern. What
fascinates me in Corfu is that opposite the entrance to the
old Hyllaean harbor lies the isle of Pontikonisi (Mouse Island), with a small chapel and
clergy-house. Tradition says that it is the Phaeacian ship
which brought Ulysses to Ithaka, and which was afterwards
turned into stone by the angry Poseidon (Neptune). The brook Kressida at the point where it enters the lake is also pointed out as the spot
where Ulysses was cast ashore and met the Princess Nausicaa. A
seasick sort of name, that!
I feel an inexplicable delight in letting my
imagination run riot in the Greek traditions of their gods and
goddesses. Their heroes are more real to me than Caesar and Xerxes and Alexander. And Hermes and Venus
and the dwellers of Olympus have been such intimate friends
since my childhood that the scenes of their exploits are of much more moment to me than Waterloo and
Austerlitz. I cannot forbear laughing at myself, however, for
my holy rage over Greek mythology, as founded upon no
better ground than that upon which Mark
Twain apologized for his admiration for Fenimore Cooper's
Indians, for he admitted that they were a defunct race of
beings which never had existed!
We arrived at Brindisi at four o'clock in
270
the morning. Brindisi
at four o'clock in the morning is not pleasant, nor would
any other city be on the face of this green footstool. We were in quarantine, and we had to cope
with a cross stewardess, who declared that we demanded too
much service, and that she would not bring us our coffee in bed, and who
then went and did it like an angel, so that we patted her on
the back and told her in French that she was “well amiable,”
although at that hour in the morning we would have preferred to throttle her for her impertinence, and then to throw her in the Adriatic Sea
as a neat little finish. Such, however, is our diplomatic
course of travel.
We walked in line under the doctor's eye, and he
pronounced us sanitary and permitted us to land. We were four
hours late, but we scalded ourselves with a second cup of coffee and tried for the six-o'clock train for Naples, missed it, sent a telegram to Cook
to send our letters to the train to meet us, and then went
back to the ship to endure with patience and commendable
fortitude the jeers of our fellow-passengers. Virtue was
its own reward, however, for soon, under the rays of the rising sun, which we did not get up to see, and did not want to see, there steamed into the
harbor alongside of us the P. & O. ship Sutly, six hours ahead of
time (did you ever hear of such a thing?),
271
bearing our belated
friends, the Jimmies, from Alexandria. They had been booked for the China, which was wrecked, so the Sutly too her passengers. The Jimmies had bought their passage for Venice, but we
teased them to throw it up and come with us, and such is our
fascination that they yielded. The love which reaches the
purse is love indeed. So in a fever of joy we all caught the nine-o'clock train for Naples.
They have a sweet little way on Italian railroads
of making no provision for you to eat. We did not know this,
and our knowledge of Italian was limited to Quanto tempo? (How much time?) and Quanto costa? (How much is
it?) So we punctuated the lovely journey among the Italian
hills, and between their admirable waterways, by hopping off the train for coffee every time they
said “Cinque minuti.” It was like a picnic train. Half the
passengers were from the P. & O., and knew the
Jimmies, and the other half were from our Austrian Lloyd, and knew us, so it was perfectly delicious
to see every compartment door fly open and everybody's friend
appear with tea-kettles for hot water in one hand and
tea-caddies in the other, and to see people who hated boiled eggs buying them, because they were
about all that looked clean; and to see staid Englishmen in
knickerbockers and monocles
272
with loops of Italian
bread over each tweed arm, and in both hands flasks of cheap
red Italian wine—oh, so good! and only costing fifty centimes, but put up in those lovely
straw-woven decanters which cost us a real pang to fling out
of the window after they were emptied. And it was anything but conventional to hear one friend shout
to another, “Don't pay a lira for those mandarins; I got twice
that many from this pirate!” And then the five minutes would
be up, and the guard would come along and call “Pronto,” which is much prettier than “All
aboard,” but which means about the same thing; and then two
ear-splitting whistles and a jangling of bells, and the doors
would slam, and we were off again.
It was moonlight when we skirted the Bay of
Naples—the same moonlight which lighted the Acropolis for us
at Athens, which shed its silver loveliness upon the Adriatic
Sea, where we had no one whose soul shared its beauty with us, and which we found again
glittering upon the Bay of Naples. We stood at the car-window
and watched it for an hour, for all that time our train was
winding its way around the shore into Naples.
That curve of the shore, that sheet of rippling
sapphire, the glint of the moon on the water, the train
trailing its slow length around the bay, are associated in my
mind
273
with one of those
emotional upheavals which travellers must often experience in
passing from one phase of civilization to another. It marks one of the mile-stones in my inner
life. I was leaving the East, the pagan East, with its
mysterious influence, and I was getting back to Cooks'
tourists and Italy. My mind was in a whirl. Which was best? Why should I so love one, and why did the
other bore me? I was afraid to follow the yearnings of my own
soul, and yet I knew that only there lay happiness. To make
up one's mind to be true to one's love—even if it be only the love of beauty—requires courage. And the trial of my bravery came to me on that curve of the
Bay of Naples. I dared. I am daring now. I am still true to
the Orient.
As I look back I remember that the phrase, “See
Naples and die,” gave me the hazy idea that it must be very
beautiful, but just how I did not know, and did not
particularly care. I knew the bay would be lovely; I only
hoped it would be as lovely as I expected. Celebrated beauties are so apt to be disappointing. I
imagined that all Neapolitan boys wore their shirt-collars
open and that a wavy lock of coal-black hair was continually
blowing across their brown foreheads. That eternal porcelain miniature has maddened me with it
omnipresence ever since I was a child. But aside from these
half-thoughts
274
and dim expectations I
had no hopes at all. I was prepared to be gently and
tranquilly pleased; not wildly excited, but satisfied; not happy, but contented with its beauty.
But I have found more. The bay is more lovely than I
anticipated, and I have discovered that Italian hair is not
coal-black; it begins to be black at the roots, and evidently
had every intention of being black when it started out, but it grew weary of so much energy,
and ended in sundry shades of russet brown and sunburned tans.
It generally has these two colors, black and tan, like the silky coat of a fine terrier, and it waves in lovely little tendrils, and is much prettier than hair
either all black or all brown.
But I am ahead of my narrative. I am trying to
decide whether Naples is more beautifully situated than
Constantinople. Constantinople, being Oriental, fascinates
me more. Western Europe begins to seem a little tame and conventional to me, because the
pagan in my nature is so highly developed. I detest
civilization except for my own selfish bodily comfort. When I
eat and sleep I want the creature comforts. Otherwise I love those thieving Arab servants in Cairo (who would steal the very shoes off your feet if you dropped off for your forty winks) because of their
uncivilization and unconventionality. Civilization has not yet
spoiled
275
them. I bought rugs in
Cairo, and often
when I went unexpectedly into my room I found my Arab man -
servant on his knees studying their patterns and feeling
their silkiness. I had everything locked up, or perhaps he would have made worse use of his
time; but somehow the childishness of the East appeals to me.
Constantinople is so delightfully dirty and old.
Mrs. Jimmie sniffs at me because I can stop the peasants who
lead their cows through the streets of Naples, and because I
can drink a glass of warm milk; Mrs. Jimmie wants hers strained. But if I can eat “Turkish
Delight” in Constantinople, buying it in the bazaars, seeing
it cut off the huge sticky mass with rusty lamp-scissors,
perhaps dropped on the dirt-floor, and in a moment of
abstraction polished off on the Turk's trousers and
rolled in soft sugar to wrap the real in the ideal—if I can cope with that
problem, surely a trifle like drinking unstrained milk, with
the consoling satisfaction of stopping the carriage in an adorable spot, with the blue waters of the bay curling up on its shore down below on the right, and a
sheer cliff covered with moss and clinging vines and
surmounted by a superb villa on the left, is nothing. For to
eat or to drink amid such romantic surroundings, even if it were unstrained milk, was an experience not to be despised.
276
Yet here are two cities situated like amphitheatres
upon the convex curve of two ideally beautiful harbors. How do
you compare them? Each according to your own temper and humor. You have seen hundreds of colored photographs both of Naples and Constantinople. But of the
two you will find only Naples exactly like the pictures.
Everybody agrees about Naples. People disagree delightfully about Constantinople. Some can
never get beyond the dirt and smells and thievery. Some never
get used to the delicious thrills of surprise which every turn and every corner and every vista and
every night and every morning hold for the beauty-lover.
Nothing could be more heterodox, more bizarre, more unconventional than
Constantinople scenes. Nothing could be more orthodox than the
views of Naples. To be sure, poets have written reams of poetry about it, travellers have sent home pages of rhapsodies about it, tourists
have conscientiously “done” the town, with their heads cocked
on one side and their forefingers on a paragraph in Baedeker;
but just because of this, because everybody on earth who ever has
been to Naples—man or woman, Jew or Gentile, black or white,
bond or free—has wept
and gurgled and had hysteria over its mild and placid beauty,
is one reason why I find it somewhat tame. Italian
277
scenery seems to me
laid out by a landscape-gardener. Its beauty is absolutely
conventional. Nobody will blame you if you admire it. To rave over it is like going to
church—it is the proper thing to do. People will raise their
eyebrows if you don't, and watch what you eat, and speculate
on your ancestry, and wonder about your polities.
The beauty of Italy is so proper and Church of
England that you are looked upon as a dissenter if you do not
rhapsodize about it. But it disappoints me to feel obliged
to follow the multitude like a flock of sheep and to take the dust of those feeble-minded tourists who have preceded me and set the pace.
There is nothing in the scenery of all Italy to shock your
love of beauty from the staid to the original. There is
nothing to give your sensitive soul little shivers of
surprise. There is nothing to make you hesitate for
fear you ought not to admire; you know you ought. You feel obliged to do
so because everybody has done it before you, and you will be thought queer if you don't. There is a
gentle, pretty-pretty haze of romance over Italian scenery
which is like reading fairy-tales after having devoured
Carlyle. It is like hearing Verdi after Wagner. The East has my real love. I find that I cannot rave
over a pink and white china shepherdess when I have worshipped
the Venus of Milo.
The point of view is always the pivot
of recollection. How ought one of remember a place? There are a dozen ways of enjoying Naples, and
twenty ways of being miserable in America. Or turn it the
other way, it makes no difference. It depends upon one's self and the state of the spleen. Before I came to Europe I remember often to have
been disgusted with persons who recalled Germany by its beer
and Spain by its fleas, or those who said: “Cologne! Oh
yes; I remember we got such a good breakfast there.”
Ah, ha! It is so easy to sniff when one is mooning
in imagination over cathedrals, but I have since taken back
all those sniffs. I did not realize then the misery of
standing on one foot all the morning in tombs, and on the other all the afternoon in museums,
and then of going home to sleep on an ironing-board. Now I,
too, think gratefully of the Bay of Naples as being near that
good
279
bed, and of the
Pyramids as being near the excellent table of Shepheard's. Why
not? Can one rave over Vesuvius on an empty stomach, or get all the beauty out of Sorrento with a backache? One must be well and have
good spirits when one travels. It is not so essential merely
to be comfortable, although that helps wonderfully. But even
to get soaking wet could not utterly spoil the road to Posilipo. What a heavenly drive!
Although I think with more fondness of scaling the heights of
Capri in a trembling little Italian cab, not because both
views were not divinely beautiful, but because when in Capri my clothes were not damply sticking
to me, and I had no puddle of water in each shoe. As I look
back I believe I could write specific directions from personal
experience on “How to be Happy when Miserable.” Jimmie always bewails the fact that the
American girl lives on her nerves. “Goes on her uppers” is his
choice phrase. Nevertheless, it pulled us through many a
mental bog while travelling so continuously.
Therefore, from a dozen different recollections of
Naples, eleven of which you may read in your red-covered
Baedeker, or Recollections of
Italy, or Leaves from my
Note-Book, or Memories
of Blissful Hours, and similar productions, I have
most poignantly to remember our shopping experiences in
280
Naples. But before
launching my battleship I owe an apology to the worshippers
of Italy. I can appreciate their rapturous memories. I share in a measure their enthusiasm. To a
certain temper Italy would be adorable for a honeymoon or to
return to a second or a fifth time. But it is not in human nature, after having come from Russia, Egypt, and Greece, to have one's pristine enthusiasm to
pour out in torrents over the ladylike beauty of Italy,
because these other countries are so much more
unfrequented, more pagan, and more fascinating. But in daring to say that, I again pull my forelock to Italy's worshippers.
To begin with, we were robbed all through Italy;
not robbed in a common way, but, to the honor of the Italians
let me say, robbed in a highly interesting and somewhat
exciting manner.
Somebody has said, “What a beautiful country Italy
would be if it were not for the Italians!” We are used to
having our things stolen, and to being overcharged for
everything just because we are Americans, but we are not used to the utter brigandage of Italy. On the Russian ship coming from Odessa to
Constantinople some of the second-cabin passengers got into
our state-rooms during dinner and went through our
hand-baggage, which we had left unlocked, and stole my
281
ulster. And, of
course, in Constantinople they warned us not to trust the
Greeks, for it is their form of comparison to say, “He lies like a Greek,” while in Greece the worst thing they can say is that “He steals like a Turk.” In
Cairo it was not necessary to warn us, for everybody knows what liars and
thieves Arabs are. Not a day went by on those donkey
excursions on the Nile that the men did not have their pockets
picked. The passengers on the Mayflower lost enough silk handkerchiefs to start a
haberdasher's shop, and every woman lost money. In Cairo, whether you go to
the bazaars or to a mosque to see the faithful at their
prayers, your dragoman tells you not to have anything of value in your pockets, and not to carry your purse in your hand.
But we had not even got through the custom-house at
Brindisi, when Gaze's man recommended us to have our trunks
corded and sealed, for they are sometimes broken open on the train. We thought this rather a
useless precaution, but Jimmie has travelled so much that he
made us do it. It seems that the King has admitted that he is
powerless to stop these outrages, and so he begs foreign travellers to protect themselves, inasmuch as he is unable to protect them.
We stayed at the smartest hotel in Naples, but we
had not been there two days before
282
Jimmie's valises were
broken open, and all his studs and forty pounds in money
were stolen. That frightened us almost to death, but something worse happened. One day at
three o'clock in the afternoon my companion was sitting in her
room writing a letter, and she happened to look up just in
time to see the handle of the door turn slowly and softly.
Then the door opened a crack, still without a
sound, and a man with a black beard put in his head. As he met
her eyes fixed squarely upon him he closed the door as silently as a shadow. She hurried after him
and looked out, and ran up the corridor peering into every
possible corner, but no man could she see. He had disappeared
as completely as if he had been a ghost. She reported it to the proprietor, but he shrugged his
shoulders, and said, “Madam must have imagined it!”
By this time we were all feeling rather creepy.
However, as Jimmie says when we are all tired out and hungry
and cross, “Cheer up. The worst is yet to come.”
One day my companion and Mrs. Jimmie and I went to
one of the best shops in all Italy, to buy a ring. Mrs. Jimmie
was getting it for her husband's birthday.
Now, Mrs. Jimmie's own rings are extremely
beautiful, and her very handsomest consists of a band of
blue-white matched diamonds
283
which exactly fills
the space between her two fingers, and is so heavy and so
fine that only Tiffany could duplicate it. The band of the ring is merely a fine wire. To
try on Jimmie's rings, Mrs. Jimmie took off all hers and laid
them on the counter. Now, mind you, this was a famous
jeweller's where this happened. But when she had decided to take the new ring, and turned to put on
her own again, lo! this especial ring was gone. We searched
everywhere. We told the clerk, but he said she had not worn
such a ring. This was the first thing which made us suspect that something was wrong. We insisted, and
he reiterated. Finally, I made up my mind. I said to my
companion: “You stand at the front door and have Mrs.
Jimmie stand at the side door. Don't you permit any one either to enter or leave, while I rush around to Cook's office and find out what can be done.” Both women turned pale, but obeyed me. One clerk
started for the back door, but we called him and told him
that no one was to move until we could get the police there. Then such a scurrying and such a begging as there was! Would madam wait
just one moment? Would madam permit them to call the
proprietor? (Anybody would have thought it was my ring, for Mrs. Jimmie's
clam was not even ruffle, while I was in a white heat, and all their impassioned
284
appeals were addressed
to me!) I said they could call the proprietor if they could call him without leaving the room. They
called him in Italian. He came, a little, smooth, brown, man,
with black, shoe-button eyes. We explained to him just what
had taken place, Mrs. Jimmie with her back against one door, and my companion braced against the side
door, like Ajax defying the lightning.
He rubbed his hands, and listened to a torrent of
excited Italian from no fewer than ten crazy clerks. Then I
stated the case in English. The proprietor turned to Mrs. Jimmie, and said if madam was so sure that
she had worn a ring, which all his clerks assured him she had
not worn, then, for the honor of his house, he must beg madam
to choose another ring, of whatever value she liked, and it should be a present from him!
Now, Mrs. Jimmie is a very Madonna of calmness, but
at that she ignited. She told him that Tiffany had been six
months matching those stones, and that not in all his shop —not in the whole of Italy—could be find a
duplicate. At that another search took place, and I, just to
make things pleasant, started for the American ambassador's.
(I had risen a peg from Cook's!) Such pleading! Such begging! Two of the clerks actually
wept—Italian tears. When lo! a shout
285
of triumph, and from a
remote corner of the shop, quite forty feet from us, in a
place where we had not been, under a big vase, they found that ring! If it had had the wings of
a swallow it could not have flown there. If it had had the
legs of a centipede it could not have crawled there. The
proprietor was radiant in his unctuous satisfaction. “It had rolled there!” Rolled! That ring! It
had no more chance of rolling than a loaded die! We all
sniffed, and sniffed publicly. Mrs. Jimmie, I regret to say,
was weak enough to buy the ring she had ordered for Jimmie in spite of this occurrence. But I
think I don't blame her. I am weak myself about buying things.
But that is a sample of
Italian honesty, and in a shop which would rank with our very
best in New York or Chicago. Heaven help Italy!
Italian politeness is very cheap, very thin-skinned, and, like the French, only for the surface. They pretend to
trust you with their whole shop; they shower you with
polite attentions; you are the Great and Only while you are buying. But I am of the opinion that you are shadowed by a whole army of spies if you owe a
cent, and that for lack of plenty of suspicion and prompt
action to recover I am sure that neither the Italians nor the French ever lost a sou.
We went into the best tortoise-shell shop
286
in all Naples to buy
one dozen shell hair-pins, but such was the misery we
experienced at leaving any of the treasures we encountered that we bought three hundred dollars' worth
before we left, and of course did not have enough money to pay
for them. So we said to lay the things aside for us, and we
would draw some money at our banker's, and pay for them when we came to fetch them.
Not for the world, declared this Judas Iscariot,
this Benedict Arnold of an Italian Jew! We must take the thing
with us. Were we not Americans, and by Americans did he not live? Behold, he would take the articles with his own hands to our carriage. And he did, despite our
protests. But the villain drew on us through our banker before
we were out of bed the next morning! I felt like a horse-thief.
However, I confess to a weakness for the
overwhelmingly polite attentions one receives from Italian and
French shopkeepers. One gets none of it in Germany, and in
America I am always under the deepest obligations if the haughty “sales-ladies” and “sales-gentlemen” will wait on the men and women who wish to
buy. I am accustomed to the ignominy of being ignored, and to
the insult of impudence if I protest; but why, oh, why, do politeness and honesty so seldom go
together?
287
There is a decency about Puritan American which
appeals to me quite as much as the rugged honesty of American
shopkeepers. The unspeakable street scenes of Europe would be impossible in America. In Naples
all the mysteries of the toilet are in certain quarters of the
city public property, and the dressing-room of children in
particular is bounded by north, east, south, and west, and roofed by the sky.
I have seen Italians comb their beards over their
soup at dinner. I have seen every Frenchman his own manicure
at the opera. I have seen Germans take out their false teeth at the table d'hôte
and rinse them in a glass of water, but it remains for
Naples to cap the climax for Sunday-afternoon diversions.
A curious thing about European decency is that it
seems to be forced on people by law, and indulged in only for
show. The Gallic nations are only veneered with decency. They have, almost to a man, none of it naturally, or for its own sake. Take, for example, the
sidewalks of Paris after dark. The moment public surveillance
wanes or the sun goes down the Frenchman becomes his own natural self.
The Neapolitan's acceptation of dirt as a portion
of his inheritance is irresistibly comic to a pagan outsider.
To drive down
288
the Via di Porto is to
see a mimic world. All the shops empty themselves into the street. They leave only room for your cab
to drive through the maze of stalls, booths, chairs, beds, and
benches. At nightfall they light flaring torches, which,
viewed from the top of the street, make the descent look
like a witch scene from an opera.
It is the street of the very poor, but one is
struck by the excellent diet of these same very poor. They eat
as a staple roasted artichokes—a great delicacy with us.
They cook macaroni with tomatoes in huge iron kettles over charcoal fires, and sell it by the plateful to their customers, often hauling it out of the kettles with their hands, like a sailor's
hornpipe, pinching off the macaroni if it lengthens too much,
and blowing on their fingers to cool them. They have
roasted chestnuts, fried fish, boiled eggs, and long loops of crisp Italian bread strung on a
stake. There are scores of these booths in this street, the
selling conducted generally by the father and grown sons,
while the wife sits by knitting in the smoke and glare of the torches, screaming in peasant Italian to her neighbor across the way, commenting quite openly upon
the people in the cabs, and wondering how much their hats
cost. The bambinos are often hung upon pegs in the front of the house, where they look out of
289
their little black,
beady eyes like pappooses. I unhooked one of these babies
once, and held it awhile. Its back and little feet were
held tightly against a strip of board so that it was quite stiff from its feet to its shoulders. It did not seem to object or to be at all uncomfortable, and as it only howled while I was holding
it I have an idea that, except when invaded by foreigners, the
bambino's existence is quite happy. Babies seem to be no trouble in Italy, and one cannot but be
struck by the number of them. One can hardly remember seeing
many French babies, for the reason that there are so few to
remember—so few, indeed, that the French government has put a premium upon them; but in Naples
the pretty mothers with their pretty babies, playing at
bo-peep with each other like charming children, are some of
the most delightful scenes in this fascinating Street of the Door.
These bambinos hooked against the wall look down
upon curious scenes. Their mothers bring their wash-tubs into
the street, wash the clothes in plain view of everybody, hang them on clothes-lines strung between
two chairs, while a diminutive charcoal-stove, with half a
dozen irons leaning against its sides, stands in the doorway
ready to perform its part in the little scene. I saw a boy
cooking two tiny smelts over a tailor's goose. The
290
handle was taken off,
and the fish were frying so merrily over the glowing coals,
and they looked so good, and the odor which steamed from them was so ravishing, that I
wanted to ask him if I might not join him and help him cook
two more.
In point of fact, Naples seems like a holiday town,
with everybody merely playing at work, or resting from even
that pretence. The Neapolitans are so essentially an
out-of-door people and a leisurely people that it seems a crime to hurry. The very goats wandering aimlessly through the streets, nibbling
around open doorways, add an element of imbecile helplessness
to a childish people.
Did you ever examine a goat's expression of face?
For utter asininity a donkey cannot approach him. Nothing can,
except, perhaps, an Irish farce-comedian.
Beautiful cows are driven through the streets,
often attended by the owner's family. The mother milks for the
passing customers, the father fetches it all lovely and
foaming and warm to your cab, and the pretty, big-eyed children caper around you, begging
for a “macaroni” instead of a “pourboire.”
Then, instead of dining at your smart hotel, it is
so much more adorable to drop in at some charming restaurant
with tables set in the open air, and to hear the band play,
and
291
to eat all sorts of
delicious unknowable dishes, and to drink a beautiful golden
wine called “Lachrima Christi” (the tears of Christ), and to watch the people—the people—the people!
On Easter Sunday I had my first view
of Rome, my first view of St. Peter's. The day was as soft and mild as one of our own spring days, and there was even that little sharp tang in the air
which one feels in the early spring in America. The wind was
sweet and balmy, yet now and then it had a sharp edge to it as it cut around a curve, as if to remind one that the frost was not yet all out of the ground, and that the sun was still only the heir-apparent
to the throne and had not yet been crowned king. It was the
sort of day that one has at home a little later, when one still likes the feel of the fur around the neck, while the trees are still bare, when the eager spring wind brings a tingle to the blood and the smell of rich, black earth and early green springing
things to the nostrils; when the eye is ravished with the
sight of purple hyacinths thrusting their royal chalices up
through the reluctant soil; when the sun-colored jonquil and the star-eyed narcissus lift their scented
293
heads above the sombre
ground, as if unconscious of the patches of snow here and
there, forming one of the contradictions of life, but a contradiction always welcome, because it is in itself a promise of better things to come.
Not in the full fruition of a rose - laden June or
in the golden days of Indian summer or the ruddy autumn or the
white holiness of Christmas-tide—not in the beauties of the whole year is there anything so exhilarating, so thrilling, so intoxicating as these first days of
spring, which always come with a delicious shock of surprise,
before one suspects their approach or has time to grow weary
with waiting. Nothing, nothing in the world smells like a spring wind! It is full of
youth and promise and inspiration. One forgets all the
falseness of its promises last year, all the disappointment of
the past summer, and, charged with its bewildering
electricity, one builds a thousand air-castles as to what this year will
bring forth, based on no surer a foundation than the smell of
melting snow and fresh black earth and yellow and purple spring flowers which are blown
across one's ever-hopeful soul by a breath of eager, tingling
spring wind.
I shall never forget that first drive in Rome on
such a day as this, which brought my own beloved country so
forcibly to my mind. There were rumors of war in the
294
air, and my heart was
heavy for my country, but I forgot all my forebodings as we
drew up before the majestic steps of St. Peter's, for I felt that something would happen to
avert disaster from our shores and keep my country safe and
victorious.
St. Peter's had a curious effect upon me. It was
too big and too secular and too boastful for a church, too
poor in art treasures for a successful museum, the music too
inadequate to suit me with the echoes of the Tzar's choir still ringing in my ears, and the lack of pomp compared to the Greek churches left me
with a longing to hunt up more gold lace and purple velvet.
There was nothing like the devoutness of the Russians in the
worshippers I saw in Rome. I stood a long time by the statue of the Pope. His toe was nearly kissed off, but every one carefully wiped off the last kiss
before placing his or her own, thereby convincing me of the
universal belief in the microbe theory. The whole attitude of the Roman mind is different. Here it is
a religious duty. In Russia it is a sacrament.
There were thousands of people in St. Peter's, many
of whom—the best-dressed and the worst-behaved—were
Americans. It seemed very homelike and intimate to hear my own language spoken again, even if
it were sometimes sadly mutilated. But I
295
remember St. Peter's
that Easter Sunday chiefly because I had with me a
sympathetic companion; one who knew that St. Peter's was not a place to talk; one who
knew enough to absorb in silence; one, in fact, who
understood! Such comprehensive silence was to my ragged spirit
balm and healing.
Beware, oh, beware with whom you travel! One
uncongenial person in the party—one man who sneers at
sentiment, one woman whose point of view is material—can ruin
the loveliest journey and dampen one's heavenliest enthusiasm.
In order to travel properly, one ought to be in
vein. It is as bad to begin a journey with a companion who
gets on one's nerves as it is to sit down to a banquet and
quarrel through the courses. The effect is the same. One can digest neither. People seem to
select travelling companions as recklessly as they marry. The
generally manage to start with the wrong one. I often
shudder to hear two women at a luncheon say, “Why not arrange to go to Europe together next
year?” And yet I solace myself with the thought,“Why not? If
you considered your list of friends for a month, and
selected the most desirable, you would probably make even a worse mistake, for travelling develops hatred more than any other one thing I know
296
of; so, in addition to
spoiling your journey, you would also lose your friend—or wish
you could lose her!”
George Eliot has said that there was no greater
strain on friendship than a dissimilarity of taste in jests.
But I am inclined to believe George Eliot never travelled
extensively, else, without disturbing that statement, she would have added, “or a dissimilarity
in point of view with one's travelling companion.”
It makes no difference which one's view is the
loftier. It is the dissimilarity which rasps and grates.
Doubtless the material is as much irritated by the spiritual
as the poetic is fretted by the prosaic. It is worse than to be at a Wagner matinée with a woman
who cares only for Verdi. One wishes to nudge her arm and feel
a sympathetic pressure which means, “Yes, yes, so do I!” It is awful not to be able to nudge! Speech is
seldom imperative, but understanding signals is as necessary
to one's soul-happiness as air to the lungs. So Greece with
one who has but a Baedeker knowledge of art, or Rome to one who remembers her history vaguely as
something that she “took” at school, is simply maddening to
one who forgets the technicalities of dates and formulae, and
rapturously breathes it in, scarcely knowing whence came the love or knowledge of it,
297
but realizing that one
has at last come into one's kingdom.
I was singularly fortunate from time to time in
discovering these kindred, sympathetic spirits. I met one
party of three in Egypt, and found them again in Greece, and crossed to Italy with them. It was a
mother and son and a lovely girl. They will never know, unless
they happen across this page, how much they were to me on the
Adriatic, and what a void they filled in Athens.
I found another such at Capri and Pompeii, and
those beautiful days stand out in my mind more for the company
I was in than even the wonders we went to see. That statement is strong but true. Yet my various other fellow-travellers who were lacking in the one
essential of soul would never believe it, inasmuch as a person
without a soul cannot miss what she never had, and will not believe what she cannot comprehend. I met
one ill-assorted couple of that kind once. They were two young
women—sisters. One had imagination, soul, fire, poetry, and
all that goes to make up genius; but lacking as she did executive ability and perseverance,
her genius was inarticulate. The impersonal world would never
know her beauties, but her friends were rich in her
acquaintance. Her sister was a walking Baedeker—red cover, gold letters, and all. She was “doing
298
Europe.” She read her
guide-book, she saw nothing beyond, and the only time that she really blossomed was when dressing for table d'hôte dinners. I found them at the Grand Hôtel at Rome—one of the most
beautiful and well-kept hotels, and one admirably adapted to
display the tourist who tours on principle.
This gorgeous hotel on Easter week is a sight for
gods and men. We engaged our rooms here while we were on the
Nile, two months before, and reminded them once a week all during that time that we were coming; otherwise, on account of its extreme
popularity in the fashionable world, they might not have been
able to hold them for us. We reached there late on the
Saturday evening before Easter, and dined in our own apartments. But the next day, and indeed
until war broke out and we fled from Rome, the Grand Hôtel was
as delightful as it was possible to make a gorgeous,
luxurious, and fashionable hotel. The palm-room, where the band plays for afternoon tea, and where
one always comes for one's coffee, is between the entrance and
the grand dining-room, so that on entering the hotel one comes
upon a most beautiful vista of a series of huge glass doors and lovely green waving palms, with
nothing but a glass roof between one and the blue Italian sky.
299
Most of the smart Americans go there, and a very
beautiful front they presented. I had not seen any American
clothes for a year, but on Easter Sunday at luncheon I saw the most bewitching array of smart
street-gowns worn by the inimitable American woman, who is as
far beyond the women of every other race on earth in her
selection of clothes and the way she holds up her head and her shoulders back and walks off in them as grand opera is above a hand-organ. Even the French woman
does not combine the good sense with good taste as the
American does. And there I found these sisters, each lovely in her own way—the pretty one listening to
the raptures of the poetic one with a palpable sneer which
said plainly: “I not only have no part in these vain
imaginings, but I do not think that you yourself believe them.
You are posing for the world, and I am the only one who knows it. Have I not been with you
everywhere, and have I, with my two eyes, which certainly are
as good as yours—have I seen these things you describe?” It
was pathetic, for the muse of the poet soon felt the mire in which it daily trod. The fire
faded from the girl's eye, her radiance disappeared, her noble
enthusiasms paled, her fantastic and brilliant imagination
dulled, and soon she sat listlessly in our midst, a tired, patient smile upon her delicate face,
300
while her sister
discoursed volubly upon clothes. Alas, the old fable of the
iron pot and the porcelain kettle drifting down the stream together! At the end of the journey
the iron pot had not even a scratch upon its thick sides, but
the porcelain was broken to pieces. How I longed to take that
wounded imagination, that whimsical wit, under my wing and explore Rome with her! But
circumstances held the two together, and I took instead my
guide, Seraphino Malespina.
Seraphino deserves a chapter by himself. His
observations upon human nature were of much more value of me
than his knowledge of Rome, accurate and worthy as that was. He was the best guide I ever had. I
had heard of him, so when we arrived I simply wrote to him and
engaged him by the week. He took us everywhere, never
wasted our money (which is a wonder in a guide), and, while I may forget some of his dates
and statistics, I shall never forget his shrewdness in
understanding human nature. His disquisitions on the ordinary
tourist, and his acute analysis of the two sisters I have described, were so accurate that I determined then and there that Seraphino was a
philosopher. The interest I took in his narratives pleased him
to such an extent that he was unwearied in searching out
interesting material. I taught him to use the camera,
301
and he photographed us
in the Colosseum and in front of the Arch of Constantine.
He persuaded me to coax the poet away from her
sister one day and to take her with me instead of my
companion. I did so, and to this day I thank my guide for his
wisdom, for once out from under the sister's depressing influence, that whimsical genius, worthy of
being classed with the most famous of wits, blossomed under my
appreciative laughter like a rose in the sunlight.
We saw , too, the magnificent statue of Garibaldi—a
superb thing, which overlooks the whole city of Rome. We
tossed pennies into the fountain of the Trevi, and drank some of the water, which is a sure sign, if
you wish it at the time you drink, that you will return to
Rome.
It was on the day that we went to Tivoli that I
heard the first war news from America which I regarded final.
We were on the Nile when the Maine was blown up, and all through Egypt and Greece
news was slow to travel. When we got to Italy we were dependent upon London for despatches. I
waited until I received my own papers before I knew the truth.
Finally, on our departure for Tivoli, my American mail was handed to me, and I found what preparations
were being made—that my brother was going! I remember Tivoli
as in a haze of
302
war-clouds. America
arming herself for war once more! Some of my family—my very own—preparing to go! How much do you
think I cared for the Emperor Hadrian and his villa, which was
a whole town in itself, and his waterfalls and his
wonderful objects of art?
At any other time how I would have revelled in the
idea of his two theatres, his schools, his libraries, his
statues pillaged from my beautiful Greece, his
philosopher's wall—a huge wall built only for shade, so that his friends who came to discourse philosophy with him could walk in its west shadow
mornings, and in its east shadow afternoons; all these things
would have driven me wild with enthusiasm. But on that day I saw instead the Flying Squadron in Hampton Roads, painted black. I saw the President and his
secretaries, with anxious faces, consulting with their
generals; I saw how awful must be the sacrifice to the country
in every way—money, commerce, health, the very lives of the dear soldiers of our
army, who fight from choice, and not because law compels their enlistment. My companion
ridiculed my anxiety and rallied me on my inattention to
Hadrian. Hadrian! What was Hadrian to me when I thought of
the volunteers in America?
Not two days later was was formally declared,
303
and although Rome was
yet practically unexplored, although we had been there only three weeks, we rushed post-haste to
Paris, spent one day gathering up our trunks from Munroe's,
and left that same night for London.
Once in London, however, we found ourselves
blocked. The American Line steamships had been requisitioned
by the government, and were no longer at our disposal. With changed names they were turned into
war vessels, and few, indeed, were the women who would go
aboard them in the near future. The North German Lloyd
promised us the new Kaiser
Friedrich, and every place was taken. We went to the
Cecil Hotel and waited. Day after day passed, and the sailing-day was postponed once, then
twice. I was frantic with impatience. The truth was the Kaiser Friedrich was not quite finished. Evidently it is the same with a
ship as with dress-makers. They promise to finish your gown
and send it home for Thanksgiving, whereas you are in luck
if you get it by Christmas.
The only thing that consoled me was being at the
Cecil. To be sure, it was filled with Americans, but I was not
avoiding them then. I had finished my journeyings. I had got my point of view. I was going HOME!
304
How I wished for poor Bee! What an awful time she
had with me at “The Insular”! (which, of course, is not its
real name; but I dare not tell it, because it is so smart, and I would shock its worshippers). How she
hated our lodgings! Now she will not believe me when I tell
her that the Cecil is as good as an American hotel; that its
elevators (lifts) really move; that its cuisine is as delicious as Paris; that its service is excellent. Bee is polite but incredulous. To be sure,
I tell her that the hotel is as ugly as only an English architect could make it; that the blue tiles in the dining-room would make of it a fine natatorium, if they would only shut the
doors and turn in the water—nothing convinces her that English
hotels are not jellied nightmares. But as for me, I recall the Cecil with feelings of the liveliest
appreciation. I was comfortable there, for the first time in
England. If it had not been for the war I would have been
happy.
The hotels in London which the English consider the
best I consider the worst. If an American wishes to be
comfortable let him eschew all other gods and cleave to the Cecil. The Cecil! I wish my cab was turning
in at the entrance this very minute!
Finally the Kaiser Friedrich
burst something important in her interior, and they gave her up and put on the Trave. Instantly
305
there was a maddened
rush for the Liverpool steamer. The Cunard office was
besieged. Within two hours after the North German Lloyd bulletined the Trave every berth was taken on the Etruria. I arrived too late, so, in
company with the most of the Kaiser Friedrich's passengers, I resigned myself to the Trave.
We were eight days at sea, and some of those I
remained in my berth. I was happier there, and yet in spite of
private woes I still think of that delightful captain and that darling stewardess with affection. The
steamship company literally outdid themselves in their efforts
to console their disappointed passengers. They put the town
of Southampton at our disposal, and the Trave's steady and spinster-like behavior
did the rest.
I held receptions in my state-room every day. The
captain called every morning, and so did the charming wife of
the returning German Ambassador, Mr. Uhl. The girls came down and sat on my steamer-trunk, and
told me of the flirtations going on on deck. And every night
that dear stewardess would come and tuck me in, and turn
out the light, and say, “Good-night, fräulein; I hope you feel to-morrow better.”
When the pilot reached us we were at luncheon, and
every man in the dining-room
306
bolted. American
newspapers after eight days of suspense! One man stood up
and read the news aloud. Dewey and the battle of Manila Bay! We did not applaud. It was
too far off and too unreal. But we women wept.
As we drove through the streets of New York I said
to the people who came to meet me, “For Heaven's sake, what
are all these flags out for? Is it Washington's birthday? I have lost count of time!”
My cousin looked at me pityingly.
“My poor child,” she said, “I am glad you have come
back to God's country, where you can learn something. We have
a war on!”
I gave a gasp. That shows how unreal the war seemed
to me over there. I never saw so many flags as I saw in Jersey
City and New York. I was horrified to find Chicago, nay, even my own house, lacking in that
respect.
But I am proud to relate that two hours after my
return—directly I had done kissing Billy, in fact—the largest
flag on the whole street was floating from my study window.
MORIAH'S MOURNING, and Other Half-Hour Sketches.
Illustrated. Post 8vo, Cloth, Ornamental, $1 25.
IN SIMPKINSVILLE. Character Tales. Illustrated.
Post 8vo, Cloth, Ornamental, $1 25.
SOLOMON CROW'S CHRISTMAS POCKETS, and Other Tales.
Illustrated. Post 8vo, Cloth, Ornamental, $1 25.
CARLOTTA'S INTENDED, and Other Tales. Illustrated.
Post 8vo, Cloth, Ornamental, $1 50.
THE STORY OF BABETTE: A Little Creole Girl.
Illustrated. Post 8vo, Cloth, Ornamental, $1 50.
Mrs. Stuart is one of some half-dozen American writers who are doing the best that is being done for English
literature at the present time. Her range of dialect is
extraordinary; but, after all, it is not the dialect that
constitutes the chief value of her work. That will be found in
its genuineness, lighted up as it is by superior intelligence
and imagination and delightful humor.—Chicago Tribune.
Mrs. Stuart is a genuine humorist.—N.
Y. Mail and Express.
Few surpass Mrs. Stuart in dialect studies of negro life and character.—Detroit Free
Press.
HARPER & BROTHERS, PUBLISHERS
NEW YORK AND LONDON
☞ Any of the above works will be sent
by mail, postage prepaid, to any part of the United
States, Canada, or Mexico, on receipt of the price.
BY JOHN KENDRICK BANGS
THE BOOMING OF ACRE HILL. Illustrated. COFFEE AND
REPARTEE AND THE IDIOT. In One Volume. Illustrated.
THE ENCHANTED TYPEWRITER. Illustrated by PETER
NEWELL.
THE DREAMERS. Illustrated by EDWARD PENFIELD.
PEEPS AT PEOPLE. Passages from the writings of Anne
Warrington Witherup, Journalist. Illustrated by EDWARD
PENFIELD.
GHOSTS I HAVE MET, and Some Others. Illustrated by
PETER NEWELL.
A HOUSE-BOAT ON THE STYX. Being Some Account of the
Divers Doings of the Associated Shades. Illustrated.
THE PURSUIT OF THE HOUSE-BOAT. Being Some Further
Account of the Doings of the Associated Shades, under the
Leadership of Sherlock Holmes, Esq. Illustrated by PETER
NEWELL.
THE BICYCLERS, and Three Other Farces. Illustrated.
A REBELLIOUS HEROINE. Illustrated.
MR. BONAPARTE OF CORSICA. Illustrated by H. W.
McVICKAR.
THE WATER GHOST, and Others. Illustrated. (16mo,
Cloth, Ornamental, $1 25 per volume.)
PASTE JEWELS. Being Seven Tales of Domestic Woe.
With an Illustration. 16mo, Cloth, Ornamental, $1 00.
COBWEBS FROM A LIBRARY CORNER. Verses. 16mo, Cloth,
50 cents.
THREE WEEKS IN POLITICS. Illustrated. 32mo, Cloth,
Ornamental, 50 cents.
COFFEE AND REPARTEE. Illustrated. 32mo, Cloth,
Ornamental, 50 cents.
HARPER & BROTHERS, PUBLISHERS
NEW YORK AND LONDON
☞ Any of the above works will be sent
by mail, postage prepaid, to any part of the United
States, Canada, or Mexico, on receipt of price.
Date: (unknown)
(Electronic edition revised December 2005) . Author: Bell, Lilian, 1867-1929.
(Electronic edition revised LMS). This work is licensed under a Creative Commons attribution license.